Traduction de "pas tout à fait parfait" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Tout - traduction : Tout - traduction : Fait - traduction : Parfait - traduction : Parfait - traduction : Parfait - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Bon, pas tout à fait, pas tout à fait parfait vous voyez, dans l'espace intergalactique
Well, not quite, not quite perfect.
Et le son n'est donc pas tout à fait parfait.
And so the sound is somewhat different than perfect.
La Commission est tout à fait consciente que tout ne fut pas parfait.
It is no good closing our eyes and hoping that some magical new energy will appear.
Donc, si ce n'est pas tout à fait parfait, ce n'est pas grave.
So, if it's like it's not quite perfect, that's OK.
Bon, pas tout à fait, pas tout à fait parfait vous voyez, dans l'espace intergalactique l'espace intergalactique est complètement sombre, noir goudron.
Well, not quite, not quite perfect you see, in intergalactic space intergalactic space is completely dark, pitch dark.
Naturellement je n'étais pas aussi remarquable que le tout à fait parfait Baek Seung Jo.
Of course I wasn't as visible due to the all around perfect Baek Seung Jo.
Mais comment se fait il que la même police puisse punir une femme dont le voile islamique n'est pas tout à fait parfait ?
How is it that the same police can crack down on a woman whose Islamic covering is a little imperfect?
Tu es parfait à tout.
You're perfect at everything.
Vous êtes parfait à tout.
You're perfect at everything.
Ne veux tu pas que tout soit parfait ?
Don't you want everything to be perfect?
Ne voulez vous pas que tout soit parfait ?
Don't you want everything to be perfect?
Tout n'est pas parfait en Europe, bien sûr.
Not everything is perfect in Europe, of course. We do not invest enough in education, training and lifelong learning.
Nous savons que tout n'est pas encore parfait.
We know everything is not yet perfect.
Je n'ai pas dit que tout allait être parfait.
I didn't say these were going to be perfect.
Tout n'est pas parfait, loin s'en faut, en Afghanistan.
Not all is perfect by any means in Afghanistan.
Tout sera parfait.
Everything will be perfect.
Tout est parfait.
It's all perfect.
Tout était parfait.
Everything was perfect.
Tout était parfait.
It was playing out so smoothly.
Tout est parfait.
Everything is perfect.
Tout sera parfait.
Everything will be jake.
Tout sera parfait.
It's all gonna be jake.
Tout était parfait.
Everything went off nicely.
Tout est parfait.
Everything's perfect.
Tout sera parfait.
Oh, we'll manage perfectly, Delia.
Tout est parfait.
Nothing's wrong.
Tout est parfait...
Everything's perfectly...
Une phrase parfaite n'existe pas. Tout comme le désespoir parfait n'existe pas.
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
Une peine parfaite n'existe pas. Tout comme le désespoir parfait n'existe pas.
There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
En fait, les preuves démontrent que l œil human n'est pas du tout parfait, et qu'il y a des variations.
In fact, all evidence shows that the human eye is not perfect, and that there is variation.
Tout doit être parfait.
Everything has to be perfect.
Tout a été parfait.
Everything was perfect.
Tout est parfait, męme.
We're excellent, I'd say.
Non, tout parfait. Pourquoi?
No, everything's perfect.
Donc, tout est parfait !
So, everything is perfect.
Ici, tout est parfait.
Here, everything is fine.
Tout fut si parfait !
It has been all so perfect.
J'ai fait de mon mieux, mais en tant qu'être humain, je ne peux pas être parfait, personne n'est parfait.
I have done my best, but as a human being I cannot be perfect, nobody is perfect.
Et par dessus tout, on ne peut simplement pas être parfait.
Above all, we simply cannot be perfect.
Et voilà ce que j'ai fait, peut être pas dans un espagnol parfait ni dans un anglais parfait, par contre.
And so I've been doing it, and I mean this might not be in perfect Spanish or it might not be in perfect English.
Il est parfait en tout.
He's perfect at everything.
Parfait, presque tout le monde.
Yes, that's just about everybody.
Parfait. C'est tout pour l'instant.
All right, break it up, everybody.
Parfait. Donc, tout est réglé.
Then we have nothing to worry about.
Tout va bien, Monsieur. Parfait.
Everything's all right, sir.

 

Recherches associées : Tout à Fait Parfait - Pas Tout à Fait - Pas Tout à Fait - Pas Tout à Fait - Pas Tout à Fait - Pas Parfait - Pas Tout à Fait Vrai - Pas Tout à Fait Exact - Pas Tout à Fait Correct - Pas Tout à Fait Vrai - Pas Tout à Fait Adéquate - Pas Tout à Fait Satisfait - Pas Tout à Fait Exact - Pas Tout à Fait Heureux