Traduction de "passion pour gagner" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Gagner - traduction : Pour - traduction :
For

Gagner - traduction :
Win

Pour - traduction : Gagner - traduction : Gagner - traduction : Passion - traduction : Gagner - traduction : Passion - traduction : Passion pour gagner - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le monde a une nouvelle passion. Une passion pour apprendre l'anglais.
A mania for learning English.
Tori Amos a elle même décrit l'album comme un roman, comme la volonté d'une femme a gagner sa passion, a gagner sa compassion , racontant ainsi cette femme qui découvre un monde dominé par les hommes.
Amos herself has described the album as a novel, as a story of the descent of a woman to gain her passion and gain her compassion, chronicling a woman's self discovery in a male dominated world, looking for fragments of herself and being suppressed.
Une passion pour apprendre l'anglais.
A mania for learning English.
Il vit pour sa passion.
He lives for his passion.
Pour gagner.
I wanted to win.
Jouer par passion pour un but.
Play to passion to purpose.
J'avais aussi une passion pour l'Afrique.
I also had a passion for Africa.
David Hoffman partage sa passion pour Spoutnik
David Hoffman shares his Sputnik mania
Sa passion pour moi ne refroidit pas.
His passion for me doesn't cool.
Elle a une passion pour les gâteaux.
She has a passion for cake.
Elle a la passion pour la musique.
She has a love of music.
Passion austère d'un patriote pour son pays!
An austere patriot's passion for his fatherland!
On connaît sa folle passion pour Bonaparte.
The reader is aware of his insane passion for Bonaparte.
Je lui dois ma passion pour l'astronomie.
I owe my passion for astronomy to it.
Ils ont une incroyable passion pour apprendre.
They have a tremendous passion to learn.
L'une était une passion pour les rongeurs.
One was a passion for rodents.
Sa passion dévorante pour une célèbre actrice...
'This man fell, overtaken by passion for a famous woman.
Il avait une passion pour devinez quoi ?
Amongst other things, he was strongly addicted to you'll never guess.
Et cependant malgré ce peu d'estime, il sentait qu'une passion insensée le brûlait pour cette femme. Passion ivre de mépris, mais passion ou soif, comme on voudra.
And yet, notwithstanding this want of respect, he felt an uncontrollable passion for this woman boiling in his veins passion drunk with contempt but passion or thirst, as the reader pleases.
Pour gagner la paix
Winning the Peace
Pour gagner beaucoup d'argent.
To make a lot of money. man speaking native language
Vasy ! Lâcheles pour gagner !
Come on, now, money can't grow down there in the hand.
Pour gagner du temps.
Now, don't worry. I'll stall.
Ta direction pour gagner ?
Which way says you win or lose?
Vous voyez, j'ai une passion pour la course.
You see, I have a passion for racing.
Camille Lepage avait une passion pour la photo.
Photography was Camille Lepage's passion.
Sa passion pour la musique ne diminuera jamais.
Music is his abiding passion.
Vous avez vraiment une passion pour la nourriture.
You really have a passion for food.
Tu as vraiment une passion pour la nourriture.
You really have a passion for food.
Elle a une grande passion pour les antiquités.
She has a great love for antique goods.
Pour moi la musique était plus qu'une passion.
Music for me was more than a passion.
Vous savez, cette passion pour ce qu'ils font.
You know, that passion for what they're doing.
Je veux de Ia passion pour mon argent !
I want passion for my money!
Le Dr Vollin a une passion pour Poe.
Dr. Vollin is keen about Poe.
Où est votre passion pour la vérité scientifique ?
What's become of your passion For cold, scientific fact? ( bell ringing )
PASSION
PASSION
C'était pour rigoler et gagner...
I just thought we'd have a little fun and win...
Mais pour gagner du temps.
So not to waste any time.
Ça m'a donné plus de passion pour la photographie.
It gave me more passion for photography.
Sami partageait la passion de Layla pour les chevaux.
Sami shared Layla's passion for horses.
Mais il sentit son ancienne passion pour elle revenir.
But he felt all his old passion for her return.
J'ai traversé une période de passion pour la scène.
But you should've seen me when I had stage fever.
La passion.
Right?
Je mène une campagne qui s'appelle Perdre pour gagner, Où je perds pour pouvoir gagner mon combat d'aujourd'hui.
And I've done a campaign called Lose to Win. Where I'm losing so that I could win the battle that I'm fighting now.
Parfois on doit perdre pour gagner.
Sometimes you gotta lose to win.

 

Recherches associées : Passion Pour - Passion Pour - Pour Gagner - Gagner Pour - Pour Gagner - Pour Gagner - Pour Gagner - Véritable Passion Pour - Passion Pour Apprendre - Passion Pour L'action - Passion Pour Aider - Passion Pour Enseigner - Passion Pour Aider