Traduction de "pays désignés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pays - traduction : Pays désignés - traduction : Pays - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ces pays étaient désignés sous le nom de pays en développement importateurs de capitaux. | These countries were thus termed the capital importing developing countries. |
a) à des pays tiers ou aux organismes qu'ils ont désignés | (a) third countries or the bodies they have designated |
56. Les rapporteurs de la Commission désignés pays par pays restent au coeur du système de protection. | 56. The heart of the protection system, however, remained the Commission apos s country specific rapporteurs. |
Car après tout, personne n a consacré ces 20 pays comme représentants désignés du monde. | After all, no one anointed these 20 countries as the designated representatives of the world. |
Tous les pays ayant participé aux activités du programme sont désignés dans le présent rapport comme les pays participants . | All the countries that participated in the programme activities are referred to as participating countries throughout the report. |
mois désignés | Names of designated |
En annexe à la décision, figure une liste reprenant les laboratoires désignés par chaque pays membre. | An annex to the decision contains a list of the reference laboratories designated by each Member State. |
Points d'importation désignés | Designated points of import |
Les évaluateurs désignés dans les juridictions de pays tiers doivent être soumis à des normes réglementaires équivalentes . | Valuators appointed in third country jurisdictions must be subject to equivalent regulatory standards . |
Nous as tu désignés ? | Did you volunteer us? |
Nous avez vous désignés ? | Did you volunteer us? |
Contrôle des organismes désignés | Verification of notified bodies |
Navires et observateurs désignés | Designated vessels and observers |
Coordination des organismes désignés | Coordination of designated bodies |
Navires et observateurs désignés | The Joint Committee shall deal with any dispute arising. |
Navires et observateurs désignés | Vessels holding a fishing authorisation shall be subject to a scheme for observing their fishing activities carried out within the framework of the Agreement. |
Navires et observateurs désignés | The FMC in Madagascar shall inform the flag State FMC and the EU of any interruption in the reception of consecutive position messages from a vessel holding a fishing authorisation, where the vessel concerned has not notified its departure from the Malagasy fishing zone. |
Navires et observateurs désignés | Observation of fishing activities |
Navires et observateurs désignés | This documentary evidence must be sent without delay by Liberia to the FMC of the flag State and to the Union. |
Navires et observateurs désignés | The employment contract shall be drawn up by the shipowner or its agent and the seaman, if necessary represented by their union, in liaison with Mauritius. |
Ces derniers sont désignés tous les deux ans et proviennent si possible des quatre régions linguistiques du pays. | The latter are newly appointed every two years and, when possible, come from all four linguistic regions of Switzerland. |
Ces politiques expliquent aussi l apos instabilité en Afrique, où un nombre croissant de pays ont été désignés quot pays les moins avancés quot . | Those policies were also responsible for unrest in Africa, where an increasing number of countries had been designated least developed countries. |
Téléchargement dans des dossiers désignés | Downloading Into Designated Folders |
Téléchargement dans des dossiers désignés | Downloading into designated files |
Gottfried Kreutz) ont été désignés. | Gottfried Kreutz) were appointed. |
Obligations d information des organismes désignés | Information obligations of designated bodies |
Coordination des organismes notifiés désignés | Information exchanges |
Coopération entre les organismes désignés | Cooperation between designated bodies |
Ce sont les derniers fleuves intouchés de Chine, néanmoins désignés pour être sacrifiés à l'insatiable soif de puissance du pays. | They are China s last pristine rivers, but are now slated for sacrifice to satisfy the country s insatiable thirst for power. |
désignés M. A. Pinoargote Cevallos (Equateur) | designate Mr. A. Pinoargote Cevallos (Ecuador) |
5 membres seront désignés en mai | 5 members to be nominated in May |
ΪΓ désignés par les États membres. | EEC European Economic Community. |
la responsabilité des régisseurs ainsi désignés | the responsibility of the administrators of imprest accounts |
Demandes d informations à des organismes désignés | Information requests to designated bodies |
Registres concernant les services techniques désignés | Reassessment and surveillance |
Registres concernant les services techniques désignés | the effective date of granting of designation and the expiry date |
Points d'importation dans la Communauté désignés | Designated points of import into the Community |
VIII. Rapporteurs désignés pour tel ou tel pays, pour les rapports examinés par le Comité à ses quarante quatrième et quarante | VIII. Country rapporteurs for reports considered by the Committee at its forty fourth and forty fifth sessions . 141 |
Le Groupe se compose de 25 experts fiscaux (10 originaires de pays développés et 15 de pays en développement) désignés par leur gouvernement mais siégeant à titre individuel. | The group consists of 25 tax experts (10 from developed and 15 from developing countries) nominated by their Governments but acting in their personal capacity. |
Trente quatre experts indépendants, originaires de 23 pays, issus de tous les continents, ont été désignés pour mettre en oeuvre ces procédures. | We are 34 independent experts from 23 countries and all continents who have been nominated to carry out these procedures. |
Rapporteurs désignés pour tel ou tel pays, pour les rapports examinés par le Comité à ses quarante quatrième et quarante cinquième sessions | Country rapporteurs for reports considered by the Committee |
(ll) le renforcement des infrastructures et des services dans les pays désignés pour la mise en œuvre des programmes de protection régionaux. | (ll) strengthening of infrastructure and services in the countries designated for the implementation of Regional Protection Programmes. |
Il existe même des pays où les maires ne sont pas élus mais désignés, non par les électeurs, mais par les autorités. | There are even countries where mayors are not elected but appointed, not by the voters but by the authorities. |
Les engagements désignés comme relevant de la catégorie A de chaque pays moins avancé Membre feront ainsi partie intégrante du présent accord. | Category A contains provisions that a developing country Member or a least developed country Member designates for implementation upon entry into force of this Agreement, or in the case of a least developed country Member within one year after entry into force, as provided in Article 15. |
La Commission transmet ces informations ainsi que la liste de ports désignés par les pays tiers à tous les États membres concernés. | The Commission shall transmit this information as well as ports designated by third countries to all Member States concerned. |
Recherches associées : États Désignés - Sont Désignés - Risques Désignés - Produits Désignés - Locaux Désignés - Mutuellement Désignés - Nationaux Désignés - Arbitres Désignés - Certains Désignés - Articles Désignés - Héritiers Désignés - Produits Désignés - Désignés Conjointement - Désignés Collectivement