Traduction de "perdant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Perdant. | Ken Loser. |
PERDANT . | LOSER. |
Le perdant décline. | The loser stays clear. |
Ça va se finir en gagnant gagnant ou en perdant perdant pour eux. | It's going to either be win win or lose lose for them. |
Qui est le perdant ? | Who's the loser? |
C'est detritus de perdant... | This is some loser's rubbish... |
Je suis un perdant . | I am a loser . |
Vous êtes mauvais perdant. | It's a rotten bad loser you are, devil mend you. |
Il est mauvais perdant. | He has a bad liver. |
Soyez bon perdant, sergent. | Be gallant in defeat, Sergeant. |
Il est un bon perdant. | He is a good loser. |
Tu n'es pas un perdant. | You're not a loser. |
Vous n'êtes pas un perdant. | You're not a loser. |
Je pensais être perdant aussi. | I thought I was losing, too. |
Le Conseil n'est nullement perdant. | The broad outlines of economic and monetary union have been drawn up. |
Dan Morgan était mauvais perdant. | Dan Morgan was a bad loser. |
Quel avenir ? Gagnant ou perdant. | It's not much of a future, win or lose. |
J'ai été perdant dans cette histoire. | I got the short end of the stick. |
Zut alors! Ils sortent toujours perdant. | Man, always getting the short end of the stick. |
Et le perdant refuse le résultat. | And the loser is unreconciled. |
L efficacité énergétique est ici le grand perdant. | A big loser here is energy efficiency. |
Je suis toujours du côté du perdant. | I always root for the underdog. |
Mon petit ami n'est pas un perdant. | My boyfriend is not a loser. |
Mon petit copain n'est pas un perdant. | My boyfriend is not a loser. |
C'est mieux d'être un gagnant qu'un perdant. | It's better to be a winner than a loser. |
Je savais que Tom était mauvais perdant. | I knew Tom was a bad loser. |
Icônes représentant des armées perdant un combat | Icon representing armies when losing a fight |
Ce pot sera pour le prochain perdant. | The loser of the round plays the next card. |
Ce serait fou d'appeler Hamlet un perdant. | It would be insane to call Hamlet a loser. |
Sept, ça fait de lui un perdant. | Seven, makes him a loser. |
J'ai peur qu'il ne fût mauvais perdant. | I'm afraid he was a bad loser, miss. |
La responsabilité sans pouvoir est un jeu perdant. | Responsibility without power is a losing game. |
Je me tiens toujours du côté du perdant. | I always root for the underdog. |
Je sais que Tom est un mauvais perdant. | I know Tom is a bad loser. |
Perdant ma foi aujourd'hui Tombant du bord aujourd'hui | Falling off the edge today |
Vous êtes vernis, mais je suis bon perdant. | You fellows are sure lucky dogs. But I'm a good loser. |
Qui sort gagnant et perdant de toute cette épreuve ? | Who benefits and who loses from the whole ordeal? |
En te perdant, je prends conscience de ma diversité. | What will become of me from now on? |
En te perdant, je prends conscience de ma diversité. | By losing you, I take conscience of my diversity. |
Les élections produisent un perdant, qui est alors exclu. | Elections produce a loser, who is then excluded. |
Sois bon perdant, tu as le monde à conquérir | Be a cheerful loser, you have the World to gain |
Faire glisser en arrière les fenêtre perdant le focusName | Slide back windows losing focus |
Une seule règle, l'équipe perdant payera tout le voyage. | The final goal of the tour is that the losing team is fined. |
Donc il y a un gagnant et un perdant. | So you're gonna win those fronts. Whereas I'm only gonna win front number three. So the point is you're gonna win two, I'll win one so you're the winner of the game. |
Franchement, je me demande qui est le véritable perdant. | Frankly I wonder who has been the loser. |
Recherches associées : En Perdant - Perdant Paie - Bon Perdant - Jeu Perdant - Perdant Payeur - Côté Perdant - Mauvais Perdant - Mauvais Perdant - Situation Gagnant-perdant - Un Jeu Perdant - Perdant Paie Règle - Gagnant Et Perdant - Le Plus Grand Perdant