Traduction de "personnes tous âges" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tous - traduction :
Ail

Tous - traduction : Tous - traduction : Personnes tous âges - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cette chanson plaît aux personnes de tous âges.
People of all ages like this song.
Ovins (tous âges)
Sheep (all ages)
Caprins (tous âges)
Goats (all ages)
De tous âges, de tous genres.
They swarmed on me. Every age, kind, and description.
236 684 (tous les âges)
Severe drug abusers6
1 601 630 (tous les âges)
1,601,630 all ages
3 466 000 (tous les âges)
3,466,000 all ages
Plus de 29 ans Tous âges
15 29 years Over 29 years All ages
J'ai été ébahie en voyant des personnes de tous âges utiliser leurs ordinateurs de manière totalement nouvelle pour eux.
I've been astounded how people of all ages have started using computers in a way that they never have before.
Ce film convient à tous les âges.
This movie is appropriate for all ages.
Désormais tous les âges diront mon bonheur.
From now on, all generations will call me blessed.
Âge volontaires de tous âges volontaires jeunes
age volunteers of any age young volunteers
l'âge volontaires de tous âges volontaires jeunes
age volunteers of every age group young volunteers
Chaque année, 450 000 personnes de tous âges assistent à des cours de français dans les Alliances Françaises dans 136 pays.
Each year, 450,000 people of all ages attend French classes at Alliances Française in 136 countries.
Groupe d âge15 1920 2425 2930 3435 Tous âges
Age group 15 19 20 24 25 29 30 34 35 All ages
Les hôpitaux généraux fournissent des soins de santé aux personnes de tous âges et à celles qui ont contracté des maladies contagieuses.
General hospital provides for health care protection to parties of all ages and those that are ill from contagious diseases.
Les accidents surviennent à tous les âges et menacent tous les enfants.
Injury is a stage of life issue and all children are to be considered at risk.
15 29 ans Plus de 29 ans Tous âges
15 29 years Over 29 years All ages
Il est incontestable que des personnes de tous âges devraient pouvoir travailler pour les institutions, même si elles sont aussi âgées que moi !
Surely it should be possible for people to work for any institution at any age, even if they are as old as I am!
Les gens là bas étaient de presque tous les âges.
The people there were of almost all ranges of ages.
Et surtout les enfants de tous les âges, comme nous.
So basically, kids of all ages, like us.
Tous âges confondus, jeu solitaire, jeu corporel, jeux collectifs, railleries.
All ages, solo play, body play, games, taunting.
(e) contribuer à l'accroissement de la participation des personnes de tous âges à l'éducation et à la formation tout au long de la vie
(e) to contribute to increased participation in lifelong learning by people of all ages
RuchiraSingh (Ruchira Singh) Des femmes de tous âges et horizons confluent.
RuchiraSingh (Ruchira Singh) Women of age groups and from all walks of life are walking in.
Les artistes, les gens du voyage, On divertit tous les âges
I'll tell you what. Now, you hold her for a minute, and we'll bring her on later.
Des réponses appropriées au vieillissement visent à promouvoir une société pour tous les âges et à encourager l'intégration des personnes âgées dans tous les domaines de la vie économique et sociale.
Appropriate responses to ageing aim at promoting a society for all ages and encourage age integration in all spheres of economic and social life.
Moi, qui balance entre deux âges J'leur adresse à tous un message
As I hover in between two ages I'm sending them a message
Ceci se produit chez les hommes et les femmes de tous âges.
This occurs in both men and women of all ages.
Il sera du ressort de l'humanité et la verdure de tous âges.
He will be the Spring of humanity and the greenery of all ages.
Les taux pour mille s'appliquent à la population totale de tous âges.
The rates per 1000 are based on the total popula tion of all ages.
Toutefois, nous devons envisager de nouvelles manières d'inclure les personnes entre deux âges et les personnes âgées dans le processus.
What is happening in our schools and providing access in education is very important, but we must look to new ways of bringing in the middle aged and the aged into the process.
La manifestation était ouverte à tous les Singapouriens , de tous les âges, qu'ils soient gays ou non.
The event was open to all Singaporeans gay or straight, young and old.
Ton règne est un règne de tous les siècles, Et ta domination subsiste dans tous les âges.
Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. Yahweh is faithful in all his words, and loving in all his deeds.
Ton règne est un règne de tous les siècles, Et ta domination subsiste dans tous les âges.
Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
Il était grand éducateur de tous âges, à la fois professeur de musique.
He was a great educator of all ages,a yekkeh educator.
Les universités reçoivent des fonds supplémentaires pour aider les étudiants aborigènes de tous âges.
Universities had been given additional funds to help Aboriginal students of all ages.
Dans le Sud de l'Azerbaïdjan, de nombreuses personnes atteignent des âges dignes des patriarches de la Bible.
In Southern Azerbaijan, many people reach biblical ages.
Dans le Sud de l'Azerbaïdjan, de nombreuses personnes atteignent des âges dignes des patriarches de la Bible.
In Southern Azerbaijan, many people reach ages that can almost be considered biblical.
Tous les visages, les âges et les événements, tôt ou tard, peuvent se trouver ici.
All faces, ages, and events, sooner or later, can be found here.
En fait nous faisons cela avec les individus de tous âges, dans ces différentes espèces.
In fact we do this in individuals of any age, in these different species
Chaque année, le nombre de participants augmente, attirant des coureurs professionnels et amateurs de tous âges et de tous milieux.
Every year, the number of participants grows, attracting runners both professional and amateur of all ages and backgrounds.
À l'heure actuelle, une personne résidant dans un home pour personnes âges est classée dans le secteur social.
These days, someone who lives in an old people' s home is accommodated within the social field.
Plus la main d'œuvre est éduquée, plus les taux d'activité sont élevés à tous les âges.
Activity rates are significantly higher at all ages, the more educated the work force.
Initiée par les Nations unies, la Journée internationale des personnes âgées s'est déroulée ce 1er octobre et avait pour thème cette année la célébration des 10 ans de la Journée internationale des personnes âgées Vers une société pour tous les âges .
October 1, was the UN designated International Day of Older persons and the theme this year was Celebrating the 10th Anniversary of the International Year of Older Persons Towards a Society for All Ages .
Les sans âges...
The ageless.

 

Recherches associées : Tous Les âges - De Tous Les âges - à Tous Les âges - Pour Tous Les âges - De Tous Les âges - Pour Tous Les âges - à Tous Les âges - à Tous Les âges - Dans Tous Les âges - De Tous Les âges - Pour Tous Les âges - âges Différents - âges été - Des âges