Traduction de "petit à petit" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Petit - traduction : Petit - traduction : Petit - traduction : Petit - traduction : Petit à petit - traduction : Petit à petit - traduction : Petit à petit - traduction : Petit à petit - traduction : Petit - traduction :
Mots clés : Breakfast Small Boyfriend

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Petit à petit.
Little by little.
petit à petit.
Even at this moment while you're hesitating, the possibility is getting lower, bit by bit.
L Europe, petit à petit
Europe by Degrees
Vraiment, petit à petit ?
Really, little by little.
Ici, petit, petit, petit...
Here mousie mousie mousie.
Petit à petit, en fait.
Bit by bit, as it turns out.
Il s'améliore petit à petit.
He is getting better bit by bit.
Petit à petit tout arrive.
Be there even. Gradually everything comes.
Ça vient petit à petit.
This is a matter of time.
La vie, petit à petit.
Life, a penny at a time.
Petit à petit, tout arrive.
Gradually, everything comes.
On monte, petit à petit.
You go up, little by little.
Et ça commence petit à petit.
And this is slowly starting.
Sa santé s'améliore petit à petit.
His health is improving little by little.
Son français s'améliore petit à petit.
His French is improving little by little.
Petit à petit il parlera arabe.
Little by little, he will speak arabic.
L'amour, la vie, petit à petit.
Love, life a penny at a time.
Petit à petit, l'information commençait à se propager.
Slowly, the news began to spread.
Ça parviendra petit à petit à se stabiliser.
It will gradually come to stabilise itself.
Et les choses bougent petit à petit.
And things are slowly changing.
Petit à petit il en prit l habitude.
It became his habit by degrees.
Cette plante a poussé petit à petit.
This plant grew little by little.
La nouvelle se répandit petit à petit.
The news spread little by little.
Petit à petit l'eau devient moins profonde.
Little by little the water gets shallower.
Petit à petit, l'oiseau fait son nid.
Little by little, the bird made his nest.
Petit à petit, le ciel se dégage.
Little by little, the sky is clearing up.
Oh, l'amour, la vie, petit à petit.
Oh, love, life a penny at a time.
Petit à petit, un foyer s'est constitué.
Little by little, a common space formed.
L majuscule, petit A... F majuscule, petit O, petit N, petit G.
Capital I, small a, capital f, small o, small n, small g.
petit 160 petit.
small small.
Petit ! Oh, petit !
Come here, lad!
Mais petit à petit, une idée a évolué.
but gradually an idea evolved
Petit à petit, le Mont Fuji est apparu.
By and by Mt. Fuji came into sight.
Petit à petit, notre connaissance de l'anglais augmente.
Little by little our knowledge of English increases.
Il a creusé le trou petit à petit.
He dug the hole bit by bit.
Toutefois, ces défis sont surmontés petit à petit.
However, those challenges are being overcome little by little.
Alors, d'accord, ensuite petit à petit c'est associé
Then gradually associated, 'OK.
Je vais construire mon nombre petit à petit.
I'll construct my decimal one place at a time.
La confiance ne s'instaura que petit à petit.
For trust grows very slowly.
Et puis, petit à petit, ça m'a commencé.
But then it started to come back.
Petit Joe Petit Joe
Oh, Little Joe, Little Joe
Petit à petit, ils se sont répandus plus loin.
Little by little they spread further.
Mais, petit à petit, cela est faisable et nécessaire.
But, step by step, it can and must be done.
Et petit à petit, quelque chose s'assagit, tu comprends.
And gradually, something quietens down, you see.
A l'aise Petit à petit, l'oiseau fait son nid !
Haste makes waste. Liberty, Equality, Fraternity.

 

Recherches associées : Petit à Petit Changement - Petit à Partir - Commencer Petit - Tout Petit - Petit Bassin - Si Petit