Traduction de "peut être sur mesure" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
être - traduction : Mesure - traduction : Mesuré - traduction : Mesure - traduction : Mesuré - traduction : Peut être sur mesure - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tom pourrait peut être être en mesure de corriger cela. | Tom might be able to fix that. |
Une mesure compensatoire peut être imposée afin de | A redressive measure may be imposed for the purpose of |
Une mesure compensatoire peut être imposée afin de | A redressive measure may be imposed for the purpose of |
Cela peut être évité dans une large mesure. | This can largely be avoided. |
Heureusement, la recherche universitaire peut être en mesure de faire la lumière sur cette importante question. | Fortunately, academic research may be able to shed some light on this important matter. |
Une mesure de la fréquence peut aussi être exprimée en termes pondérés et être basée soit sur les importations soit sur la production. | A frequency measure can also be expressed in weighted terms based on either imports or production. |
Il est peut être en mesure de venir demain. | He may be able to come tomorrow. |
4.4 Étape à laquelle la mesure peut être sollicitée | 4.4 Timing of the request for an attachment order |
Cette autre mesure peut être autorisée dans ces circonstances. | That other measure can be allowed in those circumstances. |
Comment peut on critiquer sans être en mesure de citer ? | How can we have critical thinking without being able to quote |
Nous sommes peut être en mesure de les utiliser différemment. | We may be able to use them differently. |
Dans la mesure du possible, l'énergie géothermique peut être exploitée. | Wherever possible, geothermal energy can be harnessed. |
Aucune nouvelle mesure de ce type ne peut être introduite. | Notwithstanding Articles 23 and 24, no new customs duty on imports shall be introduced on trade between the Parties and those currently applied on trade between the Parties shall not be increased as from the date of entry into force of this Agreement. |
Avec cette mesure, la viabilité des entreprises peut être assurée. | This measure ensured the viability of the business. |
Mais, dans quelle mesure la réussite nordique peut elle être reproduite ? | But how replicable are the Nordic successes? |
Une quantité avec laquelle la précision d'une mesure peut être estimée. | An amount with which the precision of a measurement can be estimated. |
On ne sait pas dans quelle mesure ISENTRESS peut être dialysable. | The extent to which ISENTRESS may be dialysable is unknown. |
Cette mesure ne peut, pour cette raison, être mise à exécution. | The measure may accordingly not be implemented. |
L'entropie peut être considérée comme une mesure du désordre dans un système. | Entropy can be thought of as a measure of disorder in a system. |
Dans une certaine mesure, le train peut également être une alternative possible. | Railways, too, certainly offer a possible alternative to some degree. |
Associée à des estimations de l'élasticité de la demande d'importation, la mesure des quantités peut être traduite, de manière très fiable, en mesure des incidences sur les prix. | Associated with import demand elasticity estimates, quantity measures can be translated into price effects quite safely. |
N'importe quel type d'antenne peut être utilisé, dans la mesure où celle ci peut être étalonnée par rapport à l'antenne de référence. | Any antenna may be used provided it can be normalised to the reference antenna. |
N'importe quel type d'antenne peut être utilisé, dans la mesure où celle ci peut être étalonnée par rapport à l'antenne de référence. | Any antenna may be used provided that it can be normalised to the reference antenna. |
La mesure d'exécution précise si la vérification peut être effectuée directement sur le produit consommateur d'énergie ou sur la base de la documentation technique. | The implementing measure shall specify whether verification can be achieved directly on the EuP or on the basis of the technical documentation. |
Et qui sait, peut être qu'un jour je développerai un logiciel fait sur mesure pour les traducteurs de la communauté Lingua ) | And who knows maybe one day I'll develop a software made specially for Lingua translators ) |
Cette opération peut, dans une large mesure, être effectuée par une revue documentaire, mais elle nécessitera aussi une vérification sur place. | This may largely be addressed by document review, but will also require on site verification. |
Il y en aura peut être plus à mesure que la journée avancera ? | Perhaps more will see it as the day goes on? |
Vous ne serez peut être plus jamais en mesure de marcher à nouveau. | You may never be able to walk again. |
Elle peut alors être en mesure de produire un clone de descendantes modifiées. | It may then be able to produce a clone of modified daughter cells. |
Troisième élément dans quelle mesure Lisbonne peut il être amélioré ou davantage appliqué ? | The third element to what extent can Lisbon be improved and applied further? |
Aucune mesure d exécution ne peut être prise à l égard du personnel de l EUNAVFOR. | EUNAVFOR personnel shall not be liable to any form of arrest or detention. |
N'importe quel type d'antenne linéaire polarisée peut être utilisé, dans la mesure où elle peut être étalonnée par rapport à l'antenne de référence. | Any linearly polarised antenna may be used provided it can be normalised to the reference antenna. |
N'importe quel type d'antenne polarisée linéairement peut être utilisé, dans la mesure où elle peut être étalonnée par rapport à l'antenne de référence. | Any linearly polarised antenna may be used provided it can be normalised to the reference antenna. |
Et pour moi, être en mesure de créer et être en mesure d'exprimer ma créativité est l'une des choses les plus importantes qu'une personne peut faire. | And for me, being able to create and being able to express my creativity is one of the most important things that I think a person can do. |
Un engagement volontaire peut être considéré comme une mesure complémentaire à l approche réglementaire, qui peut être utilisé isolément ou en combinaison avec les directives. | A voluntary commitment can be seen as a measure complementing the regulatory approach, to be used either stand alone or in combination with the Directives. |
tous les employés doivent être engagés sur la même base salariale un employeur qui n'est pas en mesure d'en apporter la preuve peut être mis à l'amende | All employees needed to be employed on the same basis with regard to pay if an employer couldn't prove that he would be fined |
Aujourd hui, ils doivent admettre que la Fed n est peut être plus en mesure d agir. | Now, they must recognize that the Fed may no longer be in a position to do so. |
Il faudrait, peut être, restructurer ce concours pour produire une méthode de mesure valide. | Perhaps, this competition needs to be restructured to produce a valid measurement. |
Je serai peut être en mesure de venir à votre bureau lundi après midi. | I may be able to come to your office Monday afternoon. |
À cet égard, en particulier, aucune mesure restrictive à l'importation ne peut être prévue. | In this respect, in particular, no measure restricting imports may be laid down. |
La mesure de placement peut être reconduite lorsque les facteurs qui l'ont déterminée subsistent | The duration of this measure may be increased if the circumstances which gave rise to it persist. |
une mesure d éloignement ne peut être exécutée à l encontre d un résident de longue durée. | an expulsion measure cannot be executed against a long term resident. |
D'un côté, on peut arguer qu'elles devraient être en mesure de défendre leurs prérogatives. | On the one hand there is an argument to say that they too should be able to defend their prerogatives. |
Elle ne peut donc être considérée comme une mesure atténuant les distorsions de concurrence. | Therefore it cannot be seen as a measure mitigating the distortions of competition. |
L incertitude de mesure peut être prise en compte de l une des deux manières suivantes | Measurement uncertainty may be taken into account according to one of the following approaches |
Recherches associées : être Sur Mesure - Peut être En Mesure - Sur Mesure Sur Mesure - Peut-être Pas En Mesure - Peut-être En Mesure De - Peut-être Peut - Peut Peut-être - Peut-être être - Peut être - Peut-être - Peut-être. - Peut être - Peut être - Peut être