Traduction de "peut attendre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Attendre - traduction : Peut attendre - traduction : Peut attendre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ca peut attendre... | It can wait... |
Ça peut attendre. | No thanks, that can wait. |
Kurt peut attendre. | Kurt can wait. |
Ça peut attendre. | It can wait. I got an idea. |
Cela peut attendre. | You've got plenty of time for that. |
ça peut attendre. | That can wait. |
Ça peut attendre. | Just let it wait for another time, dear. |
Le dîner peut attendre. | Let dinner wait. |
L'opération ne peut attendre. | The operation cannot wait. |
Cela peut il attendre ? | Can it wait? |
La lessive peut attendre. | The laundry can wait. |
Tom peut toujours attendre ! | Tom can always wait! |
Le monde peut attendre. | THE WORLD CAN WAIOOF! |
Mais ça peut attendre. | We run it next week. |
Oh, ça peut attendre. | Oh, well, the dishes can wait. |
Cela peut attendre demain. | I couId let it wait until tomorrow. |
Alors, elle peut attendre. | Then she won't mind waiting, will she? |
Ea chambre peut attendre. | The room can wait. |
Ça ne peut pas attendre. | It can't wait. |
Tom ne peut plus attendre. | Tom may not wait any longer. |
Tom dit qu'il peut attendre. | Tom says that he can wait. |
Et alors Sally peut attendre | And so Sally can wait |
Et alors Sally peut attendre | So Sally can wait |
Kuzey peut attendre jusqu'au matin. | Kuzey can wait until morning. |
On devrait peut être attendre... | But maybe we should wait until they... |
Ça peut attendre. Non, Marty ! | That can wait. |
Que peut on en attendre? | No agreement has been reached on the right of residence, or on relaxation of frontier formalities for travellers. |
Que peut on en attendre ? | What can we expect from it ? |
La faim ne peut attendre. | Hunger cannot wait. |
ll ne peut pas attendre. | He can't wait. |
Frank ne peut plus attendre ! | Well, we can't wait. Frank can't wait any longer. |
Ça ne peut pas attendre. | And I wanna close it quick. |
Ça ne peut pas attendre. | We can't wait. You can't make us wait. |
Cela peut il attendre jusqu'au matin ? | Can this wait till morning? |
Ça ne peut pas attendre demain. | It can't wait until tomorrow. |
L éducation, dit on, ne peut attendre. | Education, it is said, cannot wait. |
Il peut attendre toute la journée. | He can wait there all day. |
Ne peut pas attendre pour manger! | Can't wait to eat! |
On ne peut pas les attendre. | If they're not back by the time we finish, we leave without 'em. |
On ne peut les attendre indéfiniment. | Can't be waitin' on 'em forever, Dad. No, Son. |
De toute manière, ça peut attendre. | Anyhow, I don't need to do it now. |
Non, ça ne peut pas attendre. | No, I can't wait. |
S'il va bien, ça peut attendre. | If he's well it can wait! |
On peut attendre qu'il le remonte ? | Can't we wait until he winds it again? |
Il peut bien attendre un peu. | Uhuh. Let him wait a few minutes. |
Recherches associées : ça Peut Attendre - Cela Peut Attendre - On Peut Attendre - On Peut Attendre - Peut-on Attendre - Ne Peut Attendre - On Peut Attendre - Le Paradis Peut Attendre - Ne Peut Pas Attendre - Ne Peut Pas Attendre