Traduction de "piété" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Piété - traduction : Piété - traduction : Piété - traduction : Piété - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pour sa piété.
Yeah, that's right.
ou s'il ordonne la piété?
Or had enjoined piety, (it would have been better)?
ou s'il ordonne la piété?
He would enjoin piety, so how good it would be!
ou s'il ordonne la piété?
or bade to godfearing
ou s'il ordonne la piété?
Or he commandeth piety?
ou s'il ordonne la piété?
Or enjoins piety?
ou s'il ordonne la piété?
Or advocates righteousness?
ou s'il ordonne la piété?
and enjoins piety?
ou s'il ordonne la piété?
Or enjoineth piety?
ou s'il ordonne la piété?
or bid others to Godwariness,
ou s'il ordonne la piété?
or orders piety?
ou s'il ordonne la piété?
Or enjoins righteousness?
ou s'il ordonne la piété?
or if he commands others to maintain piety!?
ou s'il ordonne la piété?
Or enjoined guarding (against evil)?
ou s'il ordonne la piété?
or enjoins true piety?
ou s'il ordonne la piété?
Or enjoins Righteousness?
Ainsi atteindrez vous la piété.
You may perhaps take heed for yourselves.
Il travaille au Mont de piété.
He works at a pawn shop.
La piété est fille de l'ignorance.
Piety is the child of ignorance.
Il est de votre piété. Comment?
It's your piety.
Ceci est un test de la piété
This is a test of piety
C'est le théâtre de la piété chinoise LOL.
Now playing the theater of Chinese piety LOL.
Nous faisons ces choses pour augmenter la piété.
We do these things to increase piety.
La bonne fin est réservée à la piété.
The reward is for piety and fear of God.
Le désistement est plus proche de la piété.
And to forego and give (her the full Mahr) is nearer to At Taqwa (piety, right eousness, etc.).
La bonne fin est réservée à la piété.
And the good end (i.e. Paradise) is for the Muttaqun (pious see V. 2 2).
Le désistement est plus proche de la piété.
But to forego is nearer to piety.
La bonne fin est réservée à la piété.
The good ending is that for righteousness.
Le désistement est plus proche de la piété.
And if you (men) act generously, it is akin to piety.
Le désistement est plus proche de la piété.
To forgo is nearer to piety.
La bonne fin est réservée à la piété.
And the sequel is for righteousness.
Le désistement est plus proche de la piété.
And if you pardon it is nearer to wardingoff (evil).
La bonne fin est réservée à la piété.
And the final outcome is for the cautious.
Le désistement est plus proche de la piété.
And to forego it is nearer to righteousness.
Le désistement est plus proche de la piété.
To drop such a demand is closer to piety.
La bonne fin est réservée à la piété.
Know that piety will have a happy end.
Le désistement est plus proche de la piété.
To forego is nearer to righteousness.
La bonne fin est réservée à la piété.
But the (fruit of) the Hereafter is for righteousness.
Le désistement est plus proche de la piété.
And if the man pays the whole, it is nearer to piety.
C'est la chose qui produit la piété chez
It's the thing that produces godliness in the believer.
Chine Mesures humanitaires pour des criminels par piété filiale
China Humanistic measures towards filial criminals Global Voices
Prudence a recommencé ses voyages au Mont de Piété.
Prudence is pawning my things again.
Pratiquez l'équité cela est plus proche de la piété.
Act justly, that is nearer to God fearing.
Pratiquez l'équité cela est plus proche de la piété.
Observe your duty to Allah.
Pratiquez l'équité cela est plus proche de la piété.
Deal justly it is nearer to piety.

 

Recherches associées : Piété Religieuse - Fausse Piété - Piété Chrétienne - Manque De Piété - La Piété Populaire