Traduction de "pinte" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pinte - traduction :
Mots clés : Pint Quart Lager Bitter

  Exemples (Sources externes, non examinées)

1 pinte in mL
1 pint in mL
Le barman a pris une pinte.
The barman pulled a pint.
Personne ne lui donnera une pinte !
He won't have a pint on anybody!
Viens boire une pinte avec moi.
Won't you come in and have a pint with me?
II va prendre une pinte de bière.
He'll have a pint of beer.
Je lui offre une pinte de bière, Joe.
He'll have just a pint of beer, Joe, on me.
Et de partager une pinte de vin avec eux
And split a pint of wine with 'em
Ce que je ne ferais pas pour une bonne pinte !
What I could do to a pint!
Étienne Pinte, homme politique français, est né le à Ixelles (Belgique).
Étienne Pinte (born 19 March 1939) is a French politician.
D'ici peu de temps, tu boiras une pinte avec nous au pub.
In no time at all now, you'll be having a pint a beer with us in Limehouse.
Mais, si tu en désires, la petite peut courir en prendre une pinte.
But if you would like some the little one can go and fetch a pint.
Il faut neuf cercles pour mériter le titre de bon consommateur de pinte.
A pint of Guinness is offered which the visitor may pour after a demonstration by one of the staff.
En Angleterre, le serveur nous demanda Combien de bière désirez vous, une demi pinte ou bien une pinte ? . N'ayant aucune idée de ce que ça pouvait représenter, nous lui demandâmes de nous montrer les verres.
In England the waiter asked us, How much beer would you like, a half pint or a pint? Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses.
Et il commande une pinte, et ils sont assis en silence pendant un certain temps.
And he orders a pint, and they sit in silence for a while.
Mais tout est cher une petite pinte de bière ou un sandwich vous coûteront 10  chacun.
But then everything is expensive a small glass of beer or a sandwich knock you back 9 ( 14) each.
Si vous n'avez jamais pris une pinte de Guinness dans un vrai pub irlandais, je le recommande chaudement.
If you've never had a pint of Guinness in a real Irish pub, I highly recommend it.
Je parlai d'un air mélancolique et dis Non, le garçon est allé me chercher une pinte de bière.
I spoke with a melancholy air, and said, 'No, child the boy is gone for a pint of ale for me.'
Voici ce qu elle prescrivait Une livre de bifteck, plus une pinte de biere brune toutes les six heures.
I read the prescription. It ran 1 lb. beefsteak, with 1 pt. bitter beer every 6 hours.
Lorsqu il étalait plus d une pinte d eau sur un de ces beaux habits, il disait avec un petit rire aimable
When he spread more than pint of water over one of those dresses, he would give a pleasant little laugh, and say
Six gouttes à la demi pinte, ça me fait l'effet d'humecter coupablement un grog. Mais puisque vous l'aimez ainsi, vous l'aurez ainsi.
Every man to his own taste, and six drops to the half pint seems a sinful watering of grog but if you like it so, you shall have it.
Je vous prie de lui donner une demi pinte de lait un peu chaud, où vous aurez mis six gouttes de bon brandy.
Pray give him a half pint of warmish milk with six drops of pure brandy in it.
Géographie Situation Saint Denis Westrem se trouve au sud ouest de Gand Centre, à côté de Laethem Saint Martin, De Pinte, Zwijnaarde et Afsnee.
It is part of the city of Ghent, lying to the southwest of the city center, between Sint Martens Latem, De Pinte, Zwijnaarde and Afsnee.
Et j'indiquai un pot d'argent d'une pinte où il m'avait apporté à boire le garçon dit Oui, madame, à la bonne heure, et je m'en allai.
The boy said, 'Yes, madam, very welcome,' and away I came.
Leslie a mis en scene le combat, et Hodgson ce qui s en est suivi l instant ou saint Georges, sa tâche accomplie, savoure une pinte de biere.
Leslie has depicted the fight Hodgson has imagined the scene, After the Fight George, the work done, enjoying his pint of beer.
Quoi qu'il en fût, nous étions obligés d'aller quelque part à l'aiguade il ne nous restait pas à bord une pinte d'eau mais quand? mais où? c'était là l'embarras.
Be that as it would, we were obliged to go on shore somewhere or other for water, for we had not a pint left in the boat when and where to get to it was the point.
1.3 La directive exige également que le Royaume Uni et l'Irlande fixent une échéance en ce qui concerne les exceptions relatives à la pinte, au mile et à l once troy.
1.3 The Directive also requires the UK and Ireland to fix a deadline concerning the exemptions to use the pint, mile and troy ounces.
Un garçon vint bientôt je le priai d'aller me chercher une pinte de bière chaude, car le temps était froid. Le garçon partit courant, et je l'entendis descendre au cellier pour tirer la bière.
I went into the box frankly, and setting the silver tankard on the corner of the bench, I sat down before it, and knocked with my foot a boy came presently, and I bade him fetch me a pint of warm ale, for it was cold weather the boy ran, and I heard him go down the cellar to draw the ale.
Pour vous régaler au maximum, il ne vous manque alors qu une pinte d une bonne bière tchèque, par exemple la lager ambrée préparée à la brasserie Šumavský pivovar qui se trouve dans la ville de Vimperk.
The only other thing you need for maximum enjoyment is a dewy glass of the Czech national beverage an excellent one to sample is the semi dark lager at the Šumavský Brewery in Vimperk!
L autorisation du Royaume Uni et de l Irlande à bénéficier d exceptions pour une durée illimitée (pinte, mile, once troy) tient compte du caractère local et de l impact limité de ces exceptions et répond au principe de subsidiarité.
Allowing UK and Ireland indefinite exemptions (pint, mile, troy ounce) recognises the local nature and impact of the exemptions and is in line with the principle of subsidiarity.
Autoriser le Royaume Uni et l Irlande à continuer à utiliser pour une durée illimitée les mesures non métriques (pinte, mile, once troy) est dans l intérêt des consommateurs qui souhaitent pour la plupart que la situation actuelle soit maintenue.
Allowing UK and Ireland to continue with exemptions indefinitely (pint, mile, troy ounce) benefits most consumers who want the current situation to continue.
Nous restions la a le contempler, lorsque le voiturier des lieux, qui venait de s arreter a l auberge, apparut a la porte du salon, une pinte de biere a la main, et se mit lui aussi a regarder le monstre.
We were still looking at it, when the local carrier, who had just stopped at the inn, came to the door of the room with a pot of beer in his hand, and he also looked at the fish.
Certes, nous accueillerions avec faveur une réduction de 40 pence sur le prix de la pinte de bière, de 75 sur un poste de télévision standard, et de plus de 3 000 sur le prix de la voiture familiale.
The two countries' membership of the Community means that this attitude must be re thought.
Autoriser le Royaume Uni et l Irlande à bénéficier d exceptions pour une durée illimitée (pinte, mile, once troy) ne crée pas d entraves au commerce ne pas exiger de changement à ce sujet peut être considéré comme conforme au principe de subsidiarité.
Allowing UK and Ireland to continue with exemptions indefinitely (pint, mile, troy ounce) does not lead to barriers to trade and not requiring a change here can be considered compatible with the principle of subsidiarity.
Autoriser le Royaume Uni et l Irlande à bénéficier d exceptions pour une durée illimitée (pinte, mile, once troy) ne créée pas d entraves au commerce ne pas exiger de changement à ce sujet peut être considéré comme conforme au principe de subsidiarité.
Allowing UK and Ireland to continue with exemptions indefinitely (pint, mile, troy ounce) does not lead to barriers to trade and not requiring a change here can be considered compatible with the principle of subsidiarity.
C'était un homme très doux, tranquille, comme on le savait dans tout le pays, et voilà qu'il se prenait le rôle du vieux Nick à la danse du Sabbat, qu'il tournait en clopinant et brandissant sa pinte au dessus de sa tête. Nous arrivâmes au pas de course.
He was a douce, quiet man, as all the country knew, and here he was like old Nick at the carlin's dance, hobbling around and waving his drink above his head.
C'était pour ces gens là un changement que de tourner le dos à la cuisine de Weltjie ou d'Ude, au chambertin du vieux Q... pour aller dîner dans une maison où se réunissaient des commissionnaires pour y manger une tranche de boeuf et la faire descendre au moyen d'une pinte d'ale bue à la cruche d'étain.
It was a change for them to turn their backs upon the cooking of Weltjie and of Ude, or the chambertin of old Q., and to dine upon a porter house steak washed down by a pint of ale from a pewter pot.
en permettant au Royaume Uni et à l Irlande de maintenir les exceptions de durée limitée concernant des usages spécifiques de la pinte, du mile et de l once troy, compte tenu de l absence d impact de ces exceptions sur le commerce transfrontalier ainsi que du principe de subsidiarité, mais en abrogeant l exception actuelle concernant l utilisation de l acre pour le cadastre, qui n est plus appliquée
Allowing the United Kingdom and Ireland to continue the limited exemptions concerning specified uses of the pint, mile and the troy ounce, considering absence of impact of these exemptions on cross border trade and the principle of subsidiarity whilst repealing the exemption for the use of acre for land registration which is no longer applied.
(1) En vertu de la directive 80 181 CEE5, le Royaume Uni et l Irlande sont tenus de fixer un délai d expiration pour les exceptions encore appliquées concernant la pinte pour le lait en bouteille consignée ainsi que la bière et le cidre à la pression, le mile pour les panneaux de signalisation routière et pour mesurer la vitesse et la distance, l once troy pour les transactions sur les métaux précieux.
(1) Directive 80 181 EEC5 requires the United Kingdom and Ireland to fix a date for ending the exemptions, where they are still being applied, in respect of pint for milk in returnable bottles and beer and cider on draught, mile for road signs and speed indications, and troy ounce for transactions in precious metals.
La première chose que je fis, ce fut de mettre de l'eau dans une grande bouteille carrée et de la placer sur ma table, à portée de mon lit puis, pour enlever la crudité et la qualité fiévreuse de l'eau, j'y versai et mêlai environ un quart de pinte de _rum._ J'aveins alors un morceau de viande de bouc, je le fis griller sur des charbons, mais je n'en pus manger que fort peu.
Then I got me a piece of the goat s flesh and broiled it on the coals, but could eat very little. I walked about, but was very weak, and withal very sad and heavy hearted under a sense of my miserable condition, dreading, the return of my distemper the next day.
Pourquoi le paquet avait été fait ou à quelle occasion placé la où je l'avais trouvé, je ne le sus point, mais quand je vins à l'ouvrir, je trouvai qu'il contenait un trousseau de bébé, très bon et presque neuf, la dentelle très fine il y avait une écuelle d'argent d'une pinte, un petit pot d'argent et six cuillers avec d'autre linge, une bonne chemise, et trois mouchoirs de soie, et dans le pot un papier, 18 shillings 6 deniers en argent.
When the bundle was made up for, or on what occasion laid where I found it, I knew not, but when I came to open it I found there was a suit of childbed linen in it, very good and almost new, the lace very fine there was a silver porringer of a pint, a small silver mug and six spoons, with some other linen, a good smock, and three silk handkerchiefs, and in the mug, wrapped up in a paper, 18s.

 

Recherches associées : Une Pinte - Matin Pinte - Demi-pinte - Pinte Sec - Pinte Taille - Pinte Taille - Par La Pinte - Un Demi-pinte