Traduction de "poêle fer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Poêle - traduction : Poêlé - traduction : Poêlé - traduction : Poêle - traduction : Poêlé - traduction : Poêle - traduction : Poêle - traduction : Poêle fer - traduction : Poêlé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La poêle frémit. | The pan sizzles. |
Après s être posé sur un poêle chaud, il ne poserait plus jamais sur un poêle chaud, ni non plus sur un poêle froid, d ailleurs. | After sitting on a hot stove, it would never sit on a hot stove again, but neither would it sit on a cold one. |
Comment vastuyau de poêle ? | How are you doing, pal? |
Retire la poêle du feu. | Take the pan off the fire. |
Comment vas tuyau de poêle ? | What's up, dawg? |
Ne touche pas le poêle. | Don't touch the stove. |
Ne touchez pas le poêle. | Don't touch the stove. |
Je vais activer le poêle. | Shall I turn up the heat for you? |
Comme un tuyau de poêle. | Like a coal stove. |
La poêle à frire est rouillée. | The frying pan is rusty. |
Chauffez vous au poêle en attendant... | Warm yourself at the stove in the meantime. |
Prends une poêle de fer, et mets la comme un mur de fer entre toi et la ville dirige ta face contre elle, et elle sera assiégée, et tu l assiégeras. Que ce soit là un signe pour la maison d Israël! | Take for yourself an iron pan, and set it for a wall of iron between you and the city and set your face toward it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel. |
Prends une poêle de fer, et mets la comme un mur de fer entre toi et la ville dirige ta face contre elle, et elle sera assiégée, et tu l assiégeras. Que ce soit là un signe pour la maison d Israël! | Moreover take thou unto thee an iron pan, and set it for a wall of iron between thee and the city and set thy face against it, and it shall be besieged, and thou shalt lay siege against it. This shall be a sign to the house of Israel. |
Mon chat se cache sous le poêle. | My cat is hiding under the stove. |
Je me suis brûlé sur le poêle. | I burned myself on the stove. |
Cuits à l'eau ou à la poêle ? | Boiled or broiled? |
Mac en a toujours sur le poêle. | Mac has it ready on the stove. |
Où se trouve le couvercle de la poêle ? | Where's the pan lid? |
J'ai besoin d'une plus grande poêle à frire. | I need a bigger frying pan. |
J'ai besoin d'une poêle à frire plus grande. | I need a bigger frying pan. |
CHAPITRE XLIV DE L'UTILITÉ DES TUYAUX DE POÊLE | 44 THE UTILITY OF STOVEPIPES |
Le poêle commence à diffuser de la chaleur. | Oh. Now, look what happens. |
Que faistu près du poêle, en pleine nuit ? | What are you doing by the stove, in the middle of the night ? |
Rapporte ce pot de café sur le poêle. | Take that coffeepot back to the stove. |
Il portera un tuyau de poêle à Londres. | He'll have to wear a stovepipe when he gets to London. |
Le Canadien tirait comme un poêle en pleine combustion. | The Canadian drew like a furnace going full blast. |
Tu peux me passer la poêle s'il te plait ? | It is a good way of punishing people YEahh.. Fuck, I admit it, it's obvious |
Voici le poêle qui permet de chauffer le gîte. | Here is the stove that heats the house. |
Je vais trouver des choses pour allumer la poêle | Θα βρουν πράγματα να ανάψει τη σόμπα |
Regarde la poêle que le feu ne s'éteigne pas | Κοιτάξτε τη σόμπα ότι η φωτιά δεν σβήνει |
On ignore qu'un poêle est chaud avant d'y toucher. | You don't know a stove is hot until you touch it, do you? |
Ce poêle est froid, il ne peut rien cuire. | Perhaps I can make it a little clearer this way. This stove is cold now. |
Pourquoi donc astu répandu ta cendre sur notre poêle ? | And why did you scatter your ashes on our stove ? |
Il y a de l'eau chaude sur le poêle. | There's hot water on the stove. |
Un domestique oublie d'éteindre un poêle et quelqu'un s'asphyxie. | A servant forgets to extinguish a stove and someone suffocates. |
Que sont devenus le petit poêle... la blanche jument ? | Where is the little stove of yesteryear and the white horse? |
Hahaha, ma poêle à frire anti adhésive préférée toute neuve ! | Ahaha, this is my new favorite non stick frying pan! |
Chauffer le poêle, allumer des bougies et manger les provisions. | Start a fireplace, burn some candles, and eat the supplies. |
Approchez vous donc du poêle... plus haut..., contre la porcelaine. | Do get closer to the stove put your feet up against the porcelain. |
On va chercher du charbon pour le poêle. Pousse toi. | I'm just going to get some coal, out of my way. |
Même le vieux poêle se révolte contre ces pages ordurières! | Even the old stove rebels at the vile trash. |
Anticipant un hiver froid, nous avons acheté un poêle plus grand. | Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove. |
Où est ce que je trouve une poêle dans la cuisine ? | Where can I find a frying pan in the kitchen? |
Dans la classe, la chaleur était lourde, auprès du poêle rougi. | In the classroom the heat was heavy around the reddened stove. |
Le petit poêle, rougeoyant dans la nuit... regard de nos rêves. | The little stove burning in the dark like the eye of dreams. |
Recherches associées : Poker Poêle - Poêle Bedaine - Primus Poêle - Poêle Antiadhésive - Pain Poêle - Gâteau Poêle - Garde Poêle - Laque Poêle - Antiadhésive Poêle - Installateur Poêle