Traduction de "point contesté" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contesté - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Point - traduction : Contesté - traduction : Contesté - traduction : Conteste - traduction : Point contesté - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ce point a été contesté. | This point was questioned. |
Ce point n est pas contesté par l Allemagne. | This is not contested by Germany. |
Or, ce point de vue devait être contesté. | This view needed to be challenged. |
Ce point n'a pas été contesté par Atlas. | This was not contested by Atlas. |
L'Allemagne n'a pas contesté ce point de vue. | Germany has not questioned this view. |
Les autorités italiennes n'ont jamais contesté ce point. | The Italian authorities have never contested this point. |
Ce point n'a d'ailleurs jamais été contesté par les autorités françaises. | This point, moreover, was never disputed by the French authorities. |
J'ai contesté le procèsverbal et j'ai dit qu'il était erroné sur ce point. | I have raised an objection to the minutes and said that on this point they are wrong. |
Ce point a lui aussi été pour le moins contesté dans le passé. | In the past, this too was at least a matter of doubt. |
L'Allemagne n'ayant pas contesté ce point de vue, celui ci est donc maintenu. | Germany has not challenged this point of view, and it is therefore maintained. |
Un gouvernment déjà contesté | An already controversial government |
Mais cela est contesté. | ... |
Le voisinage contesté de l Europe | Europe s Contested Neighborhood |
Ce fait est aujourd'hui contesté. | This fact is today contested. |
Contesté, crédité à Mabel Normand. | With Mabel Normand. |
Contesté, crédité à Mabel Normand. | With Mabel Normand, Ford Sterling. |
L'Autriche n'a pas contesté ce point de vue elle a notifié les mesures en cause, même si elle l'a fait avec retard. | Austria has not challenged this view but notified the measures concerned, albeit later than required. |
Egypte Le plan du FMI contesté | Egypt IMF Deal Sparks Controversy Global Voices |
Mais Médicos le mot clic contesté | Mais Médicos |
Ce fait ne peut être contesté. | That fact can't be denied. |
Tunisie Président provisoire , un terme contesté ? | Tunisia Reports About a Court to Decide on Interim President's Title Refuted Global Voices |
L'impact de ce barrage est contesté. | A system of drainage tunnels was excavated into the left and right abutments at the foot of the main dam. |
Ce choix n a pas été contesté. | This choice was not contested. |
L'Allemagne n'a pas contesté ce fait. | Germany has not contested this fact. |
Son programme d études lui même fut contesté. | Even its curriculum was challenged. |
Egypte Le service militaire obligatoire ouvertement contesté | Egypt Campaign Against Compulsory Military Service Gains Momentum Global Voices |
Allez à Cuba, il sévit, jamais contesté. | My group will vote against it. |
Un producteur exportateur taïwanais a contesté la méthode utilisée pour déterminer la valeur normale, telle qu elle est décrite au point 79 du règlement provisoire. | One Taiwanese exporting producer objected to the methodology used to determine normal value as set out in recital 79 of the provisional Regulation. |
L entreprise a contesté tout fondement à ces allégations. | The company denied that there was any substance to these allegations. |
L'Iraq a toutefois contesté les résultats des analyses. | Iraq, however, disputed these analytical results. |
Ceci n'avait pas été contesté par les parties. | This had not been contested by the parties. |
Sauf que de nos jours, c'est largement contesté. | Except that nowadays, it's heavily disputed. |
La Commission a toutefois contesté la méthode utilisée. | The Commission, however, has disputed the methodology used. |
Le contenu de la directive n'était nullement contesté. | There was no controversy about the contents of the directive. |
Son caractère scientifique a déjà été contesté auparavant. | (Parliament rejected the request for adjournment of the debate) |
Du reste, l'Allemagne n'a pas contesté ce fait. | Germany has not contested this point. |
Aucune d entre elles n a fondamentalement contesté les faits. | None of the companies substantially contested the facts. |
Le point de savoir si la CE agit dans la limite de ses pouvoirs en concluant un traité déterminé peut être contesté par les États membres. | Member States may challenge whether the EC is acting within the scope of its authority in concluding a particular treaty. |
L'Espagne a contesté ce point de vue et affirmé que SEPI fonctionnait indépendamment de l'État, et que ses agissements n étaient donc pas imputables à ce dernier. | Spain has contested this, and claimed that SEPI functions independently from the State and that therefore its behaviour is not imputable to the State. |
Tunisie Le préambule de la nouvelle constitution est contesté | Tunisia Final Draft of New Constitution Preamble Causes Controversy Global Voices |
Tom a contesté un ordre émanant d'un supérieur hiérarchique. | Tom disobeyed a direct order from a superior officer. |
Ceci est contesté et n'a pas été universellement accepté. | This is contested and has not been universally accepted. |
Le droit de suite est plus que jamais contesté. | The right of resale remains as controversial as ever. |
M. Cashman a contesté la validité de cet amendement. | Mr Cashman has challenged the validity of this. |
Mais certains ont contesté le nom choisi pour la loi | However, others protested against the name the law was given |
Recherches associées : Contesté Avec - Revendication Contesté - Se Contesté - Brevet Contesté - Sérieusement Contesté - Terrain Contesté - Rester Contesté - Contesté L'idée - Contesté Par - Divorce Contesté - Structurellement Contesté