Traduction de "politiques établies" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Une fois les politiques établies, elle veillait même à leur exécution. | Once policies are set, her task is to monitor and oversee their execution. |
Les candidatures sont établies par les partis politiques (25 signatures sont exigées). | Candidates are nominated by political parties (25 signatories required). |
Rôle des partis politiques dans l'intégration des personnes établies dans l'espace territorial national | The role of political parties in the integration of persons settled in national territory |
Un grand nombre des règles politiques et économiques qu'il a établies dureront toute la période coloniale. | Many of the political and economic policies he established endured throughout the entire colonial period. |
Rôle des partis politiques dans l'intégration des personnes établies dans l'espace territorial national 44 49 12 | The role of political parties in the integration of persons settled in national territory 44 49 12 |
On ne peut imputer aux nouveaux États membres les conséquences de politiques établies avant leur adhésion. | The new Member States cannot be blamed for the consequences of policies established prior to their entry. |
Le centre, là où se gagnent ou se perdent les élections en Allemagne, n'a pas de priorités politiques clairement établies. | Germany's political center, where elections are won and lost, remains undefined and unstable concerning policy priorities. |
Pour s'acquitter de son mandat, la Commission devrait rappeler à ceux ci les obligations que leur imposaient les politiques établies. | The Commission should, in order to fulfil its mandate, remind the Member States of their obligations under the established policies. |
Une communauté d hommes d affaires indiens a prospéré dans les grandes villes birmanes et les affinités culturelles et politiques étaient bien établies. | An Indian business community thrived in Burma s major cities, and cultural and political affinities were well established. |
Elles avaient besoin de leurs maigres ressources pour appuyer les nouvelles institutions politiques démocratiquement établies conformément à la nouvelle Constitution comorienne. | The country's limited resources were needed to support the newly established democratic political institutions stipulated by the new Comorian Constitution. |
Une fois de plus, la solution consiste à revoir minutieusement les politiques économiques et monétaires néolibérales bien établies de l'Union européenne. | Once again, the solution lies in a thorough revision of the EU's entrenched neoliberal economic and monetary policies. |
Elias Muhanna sur Qifa Nabki condamne les baronnies politiques établies par les factions à travers Beyrouth, et dans le Liban tout entier | Elias Muhanna at Qifa Nabki condemned the exclusive fiefdoms political factions have established throughout Beirut and Lebanon as a whole |
Mais les accords de libre échange présupposent l existence de frontières politiques établies, et l Ukraine n est pas le seule pays qui pourrait s écrouler. | But free trade agreements presuppose the existence of established political borders, and Ukraine is not the only country that might come apart. |
55. En matière de développement cependant, les liaisons industrielles établies dans le cadre de ces politiques, peuvent poser un certain nombre de problèmes. | 55. Some problems may nevertheless arise with respect to the developmental impact of linkages in the context of these policies. |
C'est une proposition mesurée, qui s'inscrit d'ailleurs dans les perspectives financières qui ont été établies à Berlin pour les différentes politiques de la Commission. | This is a sensible proposal, which is also part of the financial perspectives that were drawn up in Berlin on the various policies of the Commission. |
Factures établies délibérément | Issued consciously |
1. Minorités établies | 1. Settled minorities |
Indications géographiques établies | Cooperation on collective management of rights |
Indications géographiques établies | Established geographical indications |
Indications géographiques établies | does not select or modify the information contained in the transmission. |
considérées comme étant établies | as established |
Ces concertations avaient pour objet de permettre aux négociateurs, aux responsables politiques et aux délégués des missions permanentes établies à Genève d'approfondir leur connaissance des biotechnologies. | Several Nobel laureates, biotechnology inventors and experts gave presentations at these policy dialogues. |
Avec le temps, et l apos adoption de politiques appropriées, ces liaisons interindustrielles peuvent être établies et stimuler considérablement l apos activité économique d apos un pays. | Over time and with the implementation of appropriate policies, these linkages can be created and provide a considerable boost to economic activity in the country. |
Il y a d incontestables risques politiques liés à l imbrication des intérêts politiques et de ceux des milieux d affaires des élites dirigeantes bien établies dans la région qui constituent un véritable casse tête pour les investisseurs soucieux de leur réputation. | There are significant political risks related to the overlapping political and business interests of the region s entrenched ruling elites, presenting headaches for investors concerned about their reputations. |
Obligations établies en matière statistique | Statistical requirements |
Ce sont des minorités établies. | They are settled minorities. |
28. Oui, des minorités établies. | 28. Yes, settled minorities. |
Les responsabilités sont clairement établies. | We know what happened the massacre of the Kurds. |
Certaines échéances ont été établies. | Certain deadlines were set. |
Protection des indications géographiques établies | Certificates shall be made out in one of these languages and in accordance with the provisions of the domestic law of the exporting State. |
Protection des indications géographiques établies | Certificates must not contain erasures or words written over one another. |
Non discrimination des entreprises établies | amending Annex X, as regards the list of geographical indications |
sont établies dans la Communauté | are established in the Community |
Mais vouloir jouer le jeu de la politique dans les règles établies par Poutine exige d avoir des dizaines de professionnels à son service, de soi disant technologues politiques . | But playing politics by Putin s rules requires scores of hired professionals, the so called political technologists. |
Les politiques budgétaires génératrices d excédent établies par Robert Rubin et compagnie durant le gouvernement Clinton auraient été très judicieuses pour l Amérique si le successeur de Clinton avait été normal. | The surplus creating fiscal policies established by Robert Rubin and company in the Clinton administration would have been very good for America had the Clinton administration been followed by a normal successor. |
Actions qui, dans le cadre des politiques et actions communautaires et dans des circonstances imprévues, doivent être établies d'urgence pour soutenir l'action de la Communauté et des États membres. | Actions which, within the framework of the Community policies and activities and in unforseen circumstances, are urgently required to support the action of the Community and the Member States. |
Elles sont la traduction, dans des documents de négociation concrets, d'orientations politiques qui ont été établies en décembre 2000, après discussion avec les autres institutions européennes Conseil et Parlement. | They are the conversion into specific negotiation documents of political guidelines that were drawn up in December 2000, following discussions with the other European institutions the Council and Parliament. |
Les hiérarchies établies étouffent l initiative individuelle. | Sanctified hierarchies stifle initiative. |
Données ventilées établies de façon détaillée | Data in detail |
Des présences opérationnelles ont été établies. | Operational presences are being established. |
a) sont établies dans la Communauté | (a) are established in the Community, |
Trois priorités immédiates ont été établies. | There were three immediate priorities. |
Mais vouloir jouer le jeu de la politique dans les règles établies par Poutine exige d avoir des dizaines de professionnels à son service, de soi disant nbsp technologues politiques nbsp . | But playing politics by Putin s rules requires scores of hired professionals, the so called political technologists. |
Elles ne doivent pas être restreintes par des motifs politiques, idéologiques ou religieux des restrictions quant à la constitution de leurs collections ne peuvent être établies que par la loi. | They must not be restricted by political, ideological or religious motives restrictions in the formation of the library collection may be set only by law. |
Ce dernier a estimé que les conditions politiques nécessaires pour accéder à la demande vietnamienne n'étaient pas réunies et en conséquence, jusqu'à ce jour, lesdites relations n'ont pas été établies. | The latter felt that the political situation made it inappropriate to comply with the Vietnamese request and as a result such relations have not yet been established. |
Recherches associées : Règles établies - Règles établies - Informations établies - Précautions établies - Industries établies - Sont établies - Relations établies - Familles établies - Mesures établies - Exigences établies - Procédures établies - Connaissances établies - Entreprises établies - Opérations établies