Traduction de "portée limitée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Portée - traduction : Portée - traduction : Portée - traduction : Portée - traduction : Portée limitée - traduction : Portée - traduction : Limitée - traduction : Portée - traduction : Portée limitée - traduction : Portée limitée - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sa portée me semble limitée.
It sounds very limited.
Car les mesures ré pressives auront nécessairement une portée limitée.
How ever, measures in the fields of training and the environment fall outside of the scope of the present proposal, which is a measure to eliminate barriers to trade for secondary fertilizers.
La Commission ne peut accepter d'amendements qui dépassent cette portée limitée.
I must also stress that the rapid alert system in the food stuffs area has worked well in the adulteration scandals. dals.
La portée de l'examen a été limitée par les facteurs suivants
The scope of the examination has been limited by the following
Or, la portée limitée du projet vient faire obstacle à ce message.
But the plan s limited scope undermines this impression.
Un texte de portée générale aurait donc à cet égard une signification limitée.
A text of general scope would therefore have limited significance in this respect.
une vue d'ensemble est utilisée, la portée est limitée par la disponibilité des données
aspects depend on nature of regulation in question standard assessment focuses on primary effects
Les sanctions ont une portée limitée, elles touchent certains produits et sont parfaitement spécifiées.
How ever, this question is about a specific individual and her particular difficulties.
Les possibilités de pêche relatives aux 28 millions restants ont une portée très limitée.
The fishing opportunities relating to the remaining EUR 28 million have a very low take up.
sont titulaires d une accréditation dont la portée est limitée en fonction de leurs compétences personnelles.
a limited scope of accreditation dependant on their personal competence.
Mikey débute avec le yo yo, une arme de courte portée avec une puissance limitée.
Mikey can use three primary weapons the yo yo, a short range weapon with limited power the slingshot, a ranged, ammunition based weapon and the boomerang, a slower ranged weapon with unlimited use.
En d'autres termes, la portée de la fonction imbriquée est limitée par la fonction englobante.
More simply and less importantly, the scope of the nested function is inside the enclosing function, which means that it is invisible outside of it.
J'aimerais souligner la portée limitée des propositions actuellement soumises au Conseil des ministres des Transports.
The Council must, in line with the judgment of the Court last year, urgently provide and develop a comprehensive transport policy.
Ce sont des compétences à portée limitée mais ça, Madame Frassoni, c'est un autre débat.
They are limited responsibilities but that, Mrs Frassoni, is another matter entirely.
Il est d'une portée très limitée et ne nécessite pas à l'évidence de longs commentaires.
The scope of the report is very limited and it obviously does not require very lengthy comment.
Dans son ensemble, cette proposition a une portée bien plus limitée que la directive précédente.
Overall, the proposal has a much more limited scope than the previous directive.
Les rapports des pays développés parties avaient une portée plus limitée et étaient généralement moins complets.
Developed country Party reports were narrower in scope and typically not as comprehensive.
La portée de cette disposition est limitée par la note 3, qui se lit comme suit
This is qualified by footnote 3 which reads
Je ne songe pas ici à des sanctions de portée limitée et qui restent sans effet.
The Chinese must be asked to cease their intimidation of probably the most peaceful people in the world led by a person who is dedicated to non violence.
33. Le Gouvernement néerlandais constate que l apos article 32 est d apos une portée très limitée.
33. The Netherlands Government would observe that the scope of article 32 is very limited.
La portée des canons légers et moyens était limitée et la précision diminuait fortement à longue distance.
The range of light and medium calibre guns was limited, and accuracy declined badly at longer range.
Bien que limitée dans sa portée, il s'agit là d'une définition raisonnable et adaptée pour l'industrie gazière.
Although modest in its scope, this is a responsible and appropriate definition for the gas industry to adopt.
Troisièmement, les contrôles nationaux à l'exportation liés à la sécurité sont utiles, mais restent d'une portée limitée.
Thirdly, national export controls in matters relevant to security are important, but their effect is still limited.
Sans que soit limitée la portée générale de ce qui précède, tout candidat déclare de bonne foi
This includes permanent holidays, including but not limited to religious or historical holidays, as well as any other holidays established on a non permanent basis.
1.2 Il regrette en revanche la portée limitée de la réforme, compte tenu du manque de consensus politique.
1.2 However, it regrets the limited scope of the proposal resulting from the lack of political consensus.
Il comporte deux concessions commerciales de portée très limitée, relatives aux citrons verts et aux raisins de table.
There are two trade concessions of very limited scope, concern ing fresh lemons and table grapes.
En raison de sa na ture, le présent accord d'association CEE Malte souffre de sa portée politique limitée.
By its very nature the current EEC Malta Association Agreement is temporary and of limited political scope.
La portée de la nouvelle évaluation est limitée aux éléments à l'origine de la modification du statut d'équivalence.
8487.10 8487.90
Sur la base des résultats obtenus, une enquête qualitative, de portée plus limitée, a été réalisée au printemps 2004.
On the basis of this survey, a more limited, qualitative survey was then conducted in spring 2004.
Deuxièmement, nous demandons que l'exploitation des résultats ne soit pas limitée à cinq ans mais portée à dix ans.
Secondly, it is our wish that the exploitation of the results should not be restricted to five years, but should be extended to ten.
Sa portée limitée et la nécessité de bénéficier d une mer calme et de conditions de vent favorables en restreignent l utilisation.
Given its limited range, and the need for a calm sea and favourable wind conditions, its usability was limited.
plusieurs pays signalent que la portée d'une évaluation de l'impact économique est fréquemment limitée par la disponibilité de données fiables
it is indicated by several countries that the scope of an economic impact assessment is often limited by the availability of reliable data
La portée des incitations financières fournies par les régimes d'assurance privés pour améliorer la santé et la sécurité est limitée.
The scope for financial incentives provided by private insurance schemes to improve safety and health is limited.
Il est aussi évident que la première étape a une portée limitée je pense qu'il est bon de le souligner.
Otherwise, anything that detracts from the freedom, autonomy and independence of the central banks and the monetary system could well create problems.
En plus de sa portée limitée, la collecte de fonds présente une autre difficulté le sentiment de déception envers l'aide internationale.
Apart from limited reach, another challenge to fundraising was disillusionment with foreign aid.
Quatrièmement, même si elle a une portée limitée, voire est simplement ponctuelle elles peuvent avoir un effet d'entraînement sur d'autres secteurs.
Fourth, although innovations are limited governance interventions or microlevel initiatives, they can produce a domino effect in that a successful innovation in one sector can open the door to innovations in other areas.
Opération Rutter L opération Rutter sera une opération de portée limitée sur les côtes françaises dont le port de Dieppe sera l'objectif.
Rutter was to test the feasibility of capturing a port in the face of opposition, the investigation of the problems of operating the invasion fleet, and testing equipment and techniques of the assault.
L expérience étant limitée chez patients âgés de plus de 75 ans, une attention particulière doit être portée à ces patients.
Caution should be exercised in patients over 75 years because of the limited experience in this patient group.
L expérience étant limitée chez patients âgés de plus de 75 ans, une attention particulière doit être portée à ces patients
Caution should be exercised in patients over 75 years because of the limited experience in this patient group.
3.1 Compte tenu de la portée limitée de la révision, il a été procédé à une consultation ciblée des parties intéressées.
3.1 Due to the limited scope of this revision, a targeted consultation of interested parties was conducted.
L'application du principe de partenariat a beaucoup évolué depuis les premières générations de programmes, où il avait une portée plus limitée.
Application of the principle of partnership has changed considerably since the first generation of programmes when it was more limited in scope.
Sans que soit limitée la portée générale de ce qui précède, les candidats déclarent les intérêts, relations et sujets qui suivent
ULKOASIAINMINISTERIÖ UTRIKESMINISTERIET (MINISTRY FOR FOREIGN AFFAIRS)
Comme on l'a vu ci dessus, certaines de ces conditions sont déjà réalisées, même si elles sont embryonnaires ou de portée limitée.
As noted above, some of these elements may already be in existence, albeit in an underdeveloped form or with limited application.
Un rapport d'une portée aussi limitée ne peut contenir aucun message constructif une propagande aussi éhontée n'a pas sa place au Conseil.
A report of such limited scope could not deliver any constructive message such blatant propaganda did not belong in the Council.
L expérience étant limitée chez les patients âgés de plus de 75 ans, une attention particulière doit être portée à ces patients.
Caution should be exercised in patients over 75 years because of the limited experience in this patient group.

 

Recherches associées : Portée Financière Limitée - à Portée Limitée - La Portée Est Limitée - Avec Une Portée Limitée