Traduction de "poser ma question" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Question - traduction : Question - traduction : Poser - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Poser - traduction : Poser ma question - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Alors, je peux vous poser... ma dernière question, | Then, I can ask you my last questions, |
Je voudrais à présent encore poser ma question supplémentaire. | Nevertheless, I shall submit the matter to the Bureau for its consideration. |
Hmmmm, excusez mes spéculations, poser ma question c'était y répondre. | Hmmmm, sorry I have speculatedly answered my question in the way I phrased it. |
Ma patronne, ici présente, m'a demandé de te poser une question ! | My boss here told me to ask you something! |
Morris (S). (EN) Ma question rejoint celle que vient de poser mon collègue. | BANGEMANN (DE). The honourable Member has already pointed out that emergency aid is con cerned here. |
Ma curiosité m'a poussé à poser une question très simple Comment puis je aider ? | That curiosity brought me to ask a very simple question How can I help? |
Theato (PPE). (DE) Madame le Commissaire, j'essaierai de poser ma question en termes très clairs. | You repeated earlier some of the systems that have been discussed, marking of cargo etc. |
Poser la question | ask |
Je souhaiterais poser une question très simple à M. le commissaire, qui est peut être davantage liée aux questions formulées précédemment, car je suis arrivée un peu tard pour poser ma question complémentaire. | I would like to ask the Commissioner something very simple, which might have more to do with the questions asked earlier. I am rather late in asking my supplementary question. |
J'avais l'intention de poser une question complémentaire, mais je crains de devoir revenir sur deux volets de ma question principale restés sans réponse. | I wanted to ask a supplementary question but I am afraid that I am going to have to return to the two parts of my question which have not been addressed. |
Et ma question est pourquoi ne pas se poser ces questions lorsque vous êtes fort, en pleine santé ? | And my question is, why wouldn't you ask yourself these questions when you're strong, from a position of health? |
Comment poser la question ? | How do you 'ask' the question? |
J'aimerais poser une question. | I'd like to ask a question. |
Me poser la question | Ask me |
Pourquoi poser la question? | Why are you even asking? |
Ne poser aucune question. | Ask no questions. |
Puisje poser une question ? | Leon, may I ask you something? |
Je n'ai pas été autorisé à poser ma question sur les appareils à rayons X à Rotterdam, aussi laissez moi essayer une autre question. | I was not allowed my question on Xray machines in Rotterdam so let me try another. |
Il y a encore un autre amendement, qui est l'expression de ma volonté de poser la question du financement. | There is also another amendment which details my wish to pose the question of funding. |
J'étais sur le point de poser une question complémentaire à propos de la question précédente, mais en réalité, ma question devrait s'adresser à la Commission, et non au Conseil. | I believe that its primary commitment must be to ensure price stability. |
Evidemment. Pourquoi poser la question? | Obviously. Why are you even asking? |
J'aimerais bien poser une question. | I would like to ask a question. |
J'aimerais vous poser une question. | I'd like to ask you one question. |
J'aimerais te poser une question. | I'd like to ask you one question. |
Ne plus poser la question | Do not ask me again |
Ne plus poser la question. | Do not ask me again. |
Puis je poser une question ? | May I ask a question? |
La question à poser est | The question to be asked is |
Je voudrais poser une question. | Now let me ask you a question. |
Je veux poser une question | So I want to ask a question |
Quelle question devez vous poser ? | What question do you ask? |
Vous pouvez poser votre question. | You have my permission to put the question. |
J'ai une question à poser. | There is one question I have to ask. |
laissezmoi vous poser une question. | Before that let me ask something as well. |
Laissezmoi vous poser une question. | Let me ask you one thing. |
J'aimerais vous poser une question. | Yes, I'd like to ask you one question. |
Laissezmoi vous poser une question ! | I have a question. |
Poser question, s'il vous plaît ? | Can ask question, please? |
J'aimerais te poser une question. | I'd like to ask you something. |
Puisje vous poser une question ? | Would you mind if I asked your professional opinion about something? |
Lorsque sera arrivé le moment pour M. Crowley de poser sa question, vous pourrez poser une question complémentaire. | You may submit a supplementary question when the time comes for Mr Crowley to ask his. |
Le Président. Avant de poser ma question, puis je faire allusion à une chose qui s'est passée hier au Royaume Uni. | We are interested in the first because that is the money that needs to be claimed back. |
Je suis arrivé à la fin du temps qui m'était imparti et je ne peux donc pas poser ma question complémentaire. | I have exhausted the time available to me and so I will not be able to table my supplementary question. |
Simplement, nous sommes généralement pressés par le temps, et c'est dans ce sens que je voudrais poser ma question, recevoir la réponse de la Commission et poser une question complémentaire dans la mesure où le règlement me le permet. | It is that usually we run out of time and, in this sense, I should like to put my question, hear the Commission's answer and proceed to the secondary question to which I am entitled under the Rules of Procedure. |
Aimeriez vous lui poser la question ? | Do you wish you could ask her? |
Recherches associées : Poser Ma Tête - Ma Question - Poser Une Question - Poser Une Question - Poser Une Question - Poser La Question - Poser Une Question - Poser Une Question - Poser Une Question - Poser Une Question - Poser Une Question - Poser Une Question - Poser Une Question - Poser Votre Question