Traduction de "pour leurs besoins" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pour - traduction : Pour - traduction : Besoins - traduction : Besoins - traduction : Pour leurs besoins - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
d) leurs besoins pour l'aéroport concerné. | (d) their requirements at the airport concerned. |
Vontils travailler pour rembourser leurs dettes ou pour satisfaire leurs propres besoins élémentaires? | This market has displayed an admirable flexibility in its economy, and we now have the opportunity to see it revived. |
(a) leurs besoins | (a) needs |
Leurs egos et leurs propres besoins | Their own egos and their own needs... |
Leurs besoins sont différents. | Their needs are different. |
À ce moment, le système doit aussi changer pour combler leurs besoins. | The system should, therefore, be changed to fulfill the changed requirements of the user. |
Pauvre Miss Fossettes se tue au travail pour subvenir à leurs besoins. | Poor little Dimples has to work her fingers to the bone to support them. |
les personnages et nous exprime leurs besoins et leurs désirs. | So think about how the score tells us about character and gives us insight into their needs and, and desires. |
Leurs besoins ont donc été pris en considération pour la répartition des coûts. | Their needs were, therefore, taken into account in the allocation. |
Qui suis je pour être aveugle ? Et prétendre ne pas voir leurs besoins | A summer's disregard, a broken bottle top, |
2.6 Ces régions ont chacune leurs caractéristiques et leurs besoins spécifiques. | 2.6 These regions have specific features and needs. |
Comment pouvez vous garder emprunt d'argent de pays pauvres pour satisfaire leurs besoins essentiels ? | How can you keep loaning poor countries money to meet their basic needs? |
Pour bien apprécier leurs positions budgétaires, il est essentiel de tenir compte de leur situation et de leurs besoins spécifiques. | It is essential when interpreting the budgetary positions of the candidate countries that adequate account is taken of their specific needs and circumstances. |
Pour cela, il faut que leurs besoins, leurs aspirations et leurs droits soient reconnus et pris en compte dans les politiques économiques et sociales. | This requires that social and economic policies recognize and accommodate indigenous and tribal peoples' needs, aspirations and rights. |
b) De recevoir une formation professionnelle correspondant à leurs besoins, leurs intérêts et leurs aptitudes | (b) To obtain training in line with their needs, interests and abilities |
Tout est fait pour répondre à leurs besoins dans le cadre du système scolaire public. | Their needs are as far as possible met within the public school system. |
Aiguille les usagers vers des institutions coopérantes pour leurs besoins en matière de protection juridique. | Callers are referred to cooperating institutions for coverage of legal protection needs |
Nous sommes par conséquent tenus d' attirer l' attention de tous pour satisfaire leurs besoins. | We therefore have the obligation to draw attention to these facts so that their needs may be met. |
Se rapprocher des consommateurs et comprendre leurs besoins. | Getting closer to customers and understanding their needs. |
Ils doivent pouvoir définir euxmêmes leurs propres besoins. | However, his programme of reform is now in serious jeopardy. |
Les jeunes qui subviennent aux besoins de leurs familles, qui font de leur mieux et pour lesquels leurs familles ont tant sacrifié. | Youth who support their families, who do their best, and whose parents sacrificed so much for them. May God be their judge. |
Le gouvernement a absolument besoin d'une interaction avec les citoyens, pour qu'ils retransmettent leurs vrais besoins. | This kind of feedback from citizens is very important for governments because it truly reflects the needs of the people. |
La communauté internationale a fait d'énormes efforts pour déterminer leurs besoins particuliers en matière de développement. | The international community has made tremendous efforts to identify their special development needs. |
Il s'agit d'un chantage sur certains groupes de Membres pour profiter indûment de leurs besoins vitaux. | It is a question of blackmailing some sectors of the membership and taking undue advantage of their vital needs. |
Cela leur permet de subvenir à leurs besoins et à ceux de leurs proches. | It enables them to look after themselves and their families. |
Cette mesure tient également compte des besoins de leurs enfants et de leurs familles. | This measure also takes care of the needs of their children and families as well. |
Leurs besoins peuvent être différents de ceux des riches. | Their needs can be different from those of the rich. |
Que dites Birkat subvenir à leurs besoins et économiste | What say Birkat provide for them and economist |
On dirait que nos hommes politiques veulent mettre en place une démocratie qui réponde à leurs souhaits et leurs besoins, sans considération pour les voix des millions d'électeurs qui ont simplement voté pour avoir le gouvernement national qui pourvoit à leurs besoins fondamentaux, qu'ils attendent depuis des décennie. | It looks that our politicians want to design a kind of democracy that fits their demands and wishes regardless the wish of millions of people who voted only to have a real national government that can provides their basic needs which they have been waiting to gain for decades. If we are going to see the same sectarian and ethnic sharing in the coming government and since our election aims only to share the positions among the political parties, then why did we participate in election. |
Pour pouvoir leur apporter un produit de bonne qualité, vous devez adapter la technologie à leurs besoins. | But to be able to give them high quality output you need to adapt technology to their needs. |
La richesse démographique de ces pays pourrait enfin être utilisée pour répondre à leurs besoins de développement. | At long last, these countries demographic wealth would be used to meet their development needs. |
Au fil du temps, les systèmes politiques occidentaux vont évoluer pour répondre aux besoins de leurs économies. | Over time, Western political systems will evolve to meet the needs of their economies. |
Ces organisations oeuvrent avec les habitants pour évaluer leurs besoins et construire des institutions sanitaires et sociales. | These organizations work with the people to assess their needs and then build the institutions to deliver care. |
Un système insubmersible, l'expérience réussie des retraites, où les citoyens s'organisent pour financer leurs besoins entre eux. | An unsinkable system, successful experience of pensions, where citizen are organized to finance their needs by themselves. It is absolutely, very profoundly revolutionary and very peaceful, there is no war there. |
En d'autres termes, les nouveaux pays espérerons et devraient obtenir un financement pour répondre à leurs besoins. | In other words, the new countries will expect and should obtain funding for their requirements. |
Autrement dit, grâce au capitalisme nous prenons conscience de leurs besoins et de leurs intérêts. | In other words, capitalism creates a rational awareness of their needs and interests. |
Et ils ont commencé à confronter leurs talents et leurs compétences à tous mes besoins. | So they eventually started matching their talents and skills to all of my needs. |
Les combattants communiquaient sur leurs pertes réelles lors des batailles et leurs besoins de renforts. | The combatants reported the battle's real casualty figures and demanded reinforcements. |
Les pays affectés par des mines devraient évaluer indépendamment leurs besoins et déterminer leurs priorités. | Mine affected countries should assess their own needs and define their own priorities. |
Il est nécessaire d'identifier des besoins spécifiques dans ce domaine et de développer des programmes ayant pour objet un transfert de technologies ciblé sur leurs besoins et capable de rehausser le niveau de productivité de leurs entreprises. | It is necessary to identify specific requirements in this field and develop technology transfer programmes which are targeted to their needs and can raise the productivity levels in their companies. |
Cela montre qu'ils ont écouté les besoins de leurs clients. | This shows they have listened to the needs of their clients. |
Les gens ont tendance à sous estimer leurs besoins futurs. | People have a tendency to underestimate their future needs. |
Les enfants sont vulnérables et leurs besoins devraient être prioritaires | Children are vulnerable and their needs should be taken first. |
9. Les gens font leurs besoins sur la voie publique. | 9. Streets are being used as toilet facilities. |
2) Comment leurs besoins spécifiques sont ils pris en considération? | 2) How their specific needs can be taken into account? |
Recherches associées : Leurs Besoins - Leurs Besoins - Identifier Leurs Besoins - évaluer Leurs Besoins - Exprimer Leurs Besoins - Leurs Propres Besoins - Satisfaire Leurs Besoins - Anticiper Leurs Besoins - Comprendre Leurs Besoins - Articuler Leurs Besoins - Couvrir Leurs Besoins - Définir Leurs Besoins - Répond à Leurs Besoins - Répondre à Leurs Besoins