Traduction de "pour mettre fin à" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
LA solution pour mettre fin à la famine | The Key to Ending Hunger |
Pour mettre fin à la conversation, choisissez AppelRaccrocher. | To end the conversation, choose CallHang up. |
Pour mettre fin à la conversation, cliquez sur Raccrocher. | To end the conversation, click on Hang up. |
Elle doit agir pour mettre fin à ce carnage. | It must act to stop this carnage. |
Qui êtes vous pour mettre fin à une guerre ? | Who are you to end a war? |
Appuyez sur Entrée pour mettre fin à la modification. | Press return to finish editing. |
à mettre fin à la menace une bonne fois pour toute. | End this threat once and for all |
Un protocole pour mettre fin au harcèlement sexuel à l'université | A protocol to stop sexual harassment at the university |
La présidence pour rait elle mettre fin à ce problème? | Could the Chair sort this problem out? |
Cependant Cockerill Sambre pourra y mettre fin pour la première fois à la fin de . | However, Cockerill Sambre has an initial opportunity to terminate the contract at the end of . |
Mettre fin à la terreur de l'Islam radical va demander de mettre fin aux guerres de l'Occident pour contrôler le Moyen Orient. | Ending the terror of radical Islam will require ending the West s wars for control in the Middle East. |
Il en appela à la troupe pour mettre fin à la grève. | He called on state troops to end the strike. |
Mettre fin à l' effet | End effect |
Ceci requiert un calendrier rigoureux pour mettre fin à la guerre. | That requires a clear timeline to wind down the war. |
Pour mes enfants, j'allais mettre fin à cette fiction d'hyper masculinité. | I was gonna end this hyper masculine narrative here. |
La pression internationale est indispensable pour mettre fin à cette situation. | Portugal has special responsibility as the former colonial power, but under its constitution it claims responsibil ity only in order to guarantee selfdetermination and independence for the people of East Timor. |
Pour assurer son existence, il faut mettre fin à la terreur. | One aspect of a secure existence is a life free from terror. |
Beaucoup ont apprécié son action pour mettre fin à l'action des milices féodales et pour mettre fin à la guerre civile qui a ravagé le pays pendant quinze ans. | Some appreciate his decisiveness in acting against the feuding militias, ending the civil war that had been tearing the country apart for fifteen years and reuniting the major political parties of Lebanon. |
Il s'impose de mettre en œuvre des politiques du logement adéquates pour mettre fin à ces situations. | Appropriate housing policies are needed to deal with this situation. |
Nous sommes bien placés pour contribuer à mettre fin à une Europe divisée. | Hungary is receiving an adjustment loan of ECU 1 billion. |
Mettre et mettre fin à cet espoir infini en moi. | Put and end to this unending hope in me. |
Pour mettre fin au mythe de l État nation | Ending the Nation State Myth |
PRENDRE LES MESURES NECESSAIRES POUR Y METTRE FIN | END TO THEM |
Vous n'avez rien fait pour y mettre fin. | Have you done anything to stop it? No, you haven't. |
Apparemment, rien n'est mis en oeuvre pour mettre fin à ce massacre. | It seems nothing is being done to stop this carnage. |
Pour mettre fin à une longue recherche, appuyez sur le bouton Arrêter. | To stop a long search, press the Stop button. |
Il faut mettre fin à l'impunité pour ces actes de violence graves. | Impunity for serious acts of violence must end. |
Mettre fin à la mortalité infantile | बच च क हत य र क र कन |
Mettre fin à l'appel en cours | Terminate the current call |
Mettre fin à l u0027Occupation internationale | Ending International Occupation |
Il faut mettre fin à cela. | This must be stopped. |
S'il vous plaît laissez nous mettre et mettre fin à cela. | Please let us put and end to this. |
Elle doit mettre fin une fois pour toutes à la chasse à la prime. | It is intended to put a stop to subsidy hunting once and for all. |
Le PAD veut que l armée intervienne pour mettre fin à la crise politique. | There are coup rumors PAD wants the military to intervene to end the political crisis. |
Le FPR est l'armée qui a combattu pour mettre fin à ces massacres. | The RPF is the army that fought to stop these killings. |
Pour mettre fin à une recherche trop longue, appuyez sur le bouton Arrêter. | To stop a long search, press the Stop button. |
Terminer un appel pour mettre fin à la communication, choisissez Discuter gt Raccrocher. | Ending a call The communication to the remote user can be ended by selecting Chat gt Hang up. |
Terminer un appel pour mettre fin à la communication, choisissez Discuter gt Raccrocher. | Ending a call The communication to the remote user can be ended by selecting Call gt Hang up. |
Elle exhorte toutes les parties intéressées à oeuvrer pour mettre fin aux tensions. | It called on all parties in the country to work towards reducing tensions. |
Quels mécanismes ont été mis en place pour mettre fin à ces infractions? | What mechanisms have been established to counter these crimes? |
Des efforts s'imposent d'urgence pour mettre fin à cette situation et redonner l'espoir. | Urgent efforts must be undertaken to bring an end to that situation and to bring hope to their lives. |
La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour mettre fin à ces crimes. | The international community should not evade its responsibility but put an end to those crimes. |
Quelles sont les mesures envisagées pour y mettre fin ? | What measures are being taken to get to grips with this fraud? |
13.12.89 destinés à mettre fin à ces pratiques ? | Has the Commission received similar complaints from other countries ? |
Nous voulons mettre fin à cette négociation. | We want to break off this negotiation. |
Recherches associées : Mettre Fin à - Mettre Fin à - Déplacer Pour Mettre Fin à - Mettre Fin - Mettre Fin - Mettre Fin - Raisons Pour Mettre Fin - Pour Mettre Fin à Quelque Chose - Peut Mettre Fin à - Mettre Fin à L'emploi - Mettre Fin à Câble - Mettre Fin à Compte - Mettre Fin à L'accès - Mettre Fin à Cette