Traduction de "mettre fin à compte" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Compte - traduction : Mettre - traduction :
Put

Mettre - traduction : Mettre - traduction : Compte - traduction : Mettre fin à compte - traduction : Compte - traduction : Mettre - traduction : Compte - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je compte sur les peuples du monde pour nous aider à mettre fin à ce scandale silencieux.
I am counting on people around the world to back us in ending this silent scandal.
En fin de compte ce système n' est pas plus précis ni impossible à mettre hors tension.
All in all GALILEO is not more accurate, and it cannot be switched off.
Mais en fin de compte vous allez y mettre des civils, probablement deux tiers.
But ultimately you're going to civilianize it, probably two thirds.
Mettre fin à l' effet
End effect
Mettre et mettre fin à cet espoir infini en moi.
Put and end to this unending hope in me.
Mettre fin à la mortalité infantile
बच च क हत य र क र कन
Mettre fin à l'appel en cours
Terminate the current call
Mettre fin à l u0027Occupation internationale
Ending International Occupation
Il faut mettre fin à cela.
This must be stopped.
S'il vous plaît laissez nous mettre et mettre fin à cela.
Please let us put and end to this.
Mettre à jour le compte...
Update account...
a) De formuler des mesures précises pour mettre fin au colonialisme et de lui en rendre compte à sa soixantième session
(a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its sixtieth session
13.12.89 destinés à mettre fin à ces pratiques ?
Has the Commission received similar complaints from other countries ?
Nous voulons mettre fin à cette négociation.
We want to break off this negotiation.
Je vais mettre fin à ton supplice.
I'll put you out of your misery.
Je vais mettre fin à votre supplice.
I'll put you out of your misery.
Ils appelèrent à mettre fin au combat.
They called for an end to the fighting.
Elles appelèrent à mettre fin au combat.
They called for an end to the fighting.
Mettre fin à l isolement de la Birmanie
Breaking Burma s Isolation
Il faut mettre fin à l u0027austérité !
End Austerity Now
C'est ce qui va mettre fin à
This is what will end
Il faut mettre fin à ces activités.
This must stop.
Ne pas mettre fin à ce mariage.
Don't end this marriage.
Il faut mettre fin à ce système.
A stop must be put to this system.
Nous devons mettre fin à cette hypocrisie.
We need to put an end to this hypocrisy.
Il faut mettre fin à cette loterie.
This lottery has to end.
Il faut mettre fin à cette situation.
We must put an end to this situation.
a) De proposer des moyens précis de mettre fin au colonialisme et de lui en rendre compte à sa cinquante septième session
(a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its fifty seventh session
a) De formuler des mesures précises pour mettre fin au colonialisme et de lui en rendre compte à sa cinquante huitième session
(a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its fifty eighth session
a) De formuler des mesures précises pour mettre fin au colonialisme et de lui en rendre compte à sa cinquante neuvième session
(a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its fifty ninth session
a) De formuler des mesures précises pour mettre fin au colonialisme et de lui en rendre compte à sa soixante deuxième session
(a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its sixty second session
a) De formuler des mesures précises pour mettre fin au colonialisme et de lui en rendre compte à sa soixante troisième session
(a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its sixty third session
a) De proposer des moyens précis de mettre fin au colonialisme et de lui en rendre compte à sa cinquante sixième session
(a) To formulate specific proposals to bring about an end to colonialism and to report thereon to the General Assembly at its fifty sixth session
Par conséquent, nous devons tous nous attacher à mettre fin à la violence, à mettre fin aux assassinats sélectifs, de manière à pouvoir mettre en ?uvre la feuille de route.
Therefore, to stop the violence, to stop the selective assassinations, are things which we must achieve amongst all of us so that we can implement the Roadmap.
Personne ne m'aide à mettre fin à mes jours.
Nobody is helping me to kill myself.
Elle a aidé à mettre fin à la ségrégation.
It's helped to end segregation.
LA solution pour mettre fin à la famine
The Key to Ending Hunger
Je voudrais vraiment mettre fin à tout ça.
I seriously just want to end it all.
Tu dois mettre fin à ce stupide comportement.
You must put an end to your foolish behavior.
Tu dois mettre fin à ce comportement stupide.
You must put an end to this foolish behavior.
Vous devez mettre fin à ce comportement stupide.
You must put an end to this foolish behavior.
Il essaya de mettre fin à leur dispute.
He tried to put an end to their quarrel.
J'ai tenté de mettre fin à la dispute.
I tried to put an end to the quarrel.
Ils ont appelé à mettre fin au combat.
They called for an end to the fighting.
Elles ont appelé à mettre fin au combat.
They called for an end to the fighting.

 

Recherches associées : Mettre Fin à Un Compte - Mettre Fin à - Mettre Fin à - Mettre Fin - Mettre Fin - Mettre Fin - Peut Mettre Fin à - Mettre Fin à L'emploi - Mettre Fin à Câble - Mettre Fin à L'accès - Pour Mettre Fin à - Mettre Fin à Cette - Mettre Fin à L'assemblage - Mettre Fin à L'adhésion