Traduction de "pour son service" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pour - traduction : Pour - traduction : Service - traduction : Pour son service - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il n'eut aucune récompense pour son service. | He wasn't given any reward for his service. |
C'est son cadeau de remerciement pour service rendu. | I did him a little favour once and this is how he came through. |
Le Mouvement Non au Service Militaire a félicité Ahmed pour son courage | The No to Military Services Movement has commended Ahmed for his bravery |
Son service est suspendu le . | ... |
Un pompier finit son service. | The fireman goes off duty at night. |
Il fut stationné pour la plus grande partie de son service à Northampton. | He was stationed for much of his service in Northampton, in peace time duties. |
l'obligation pour le prestataire de fournir, conjointement à son service, d'autres services spécifiques. | an obligation on the provider to supply other specific services jointly with his service. |
l obligation pour le prestataire de fournir, conjointement à son service, d autres services spécifiques. | an obligation on the provider to supply other specific services jointly with his service. |
2.1 L apos auteur ne s apos est pas présenté pour faire son service militaire au jour fixé pour son incorporation. | 2.1 The author did not report for his military service on a specified day. |
Il part faire son service militaire. | He's going off to complete his army duty. |
Il reprend ensuite son service commercial. | She then resumed her commercial service. |
Vous étiez à son service depuis ? | You've been working for him a long time? |
ReffetoRio Gastromotiva souhaite s appuyer sur son succès pour lancer un service de déjeuner payant. | RefettoRio Gastromotiva plans to build on its success by launching a paid lunch service. |
Il reçut la Medal of Honor pour son service durant la Campagne des Philippines. | He received the Medal of Honor for his service in the Philippines Campaign, which made him and his father Arthur MacArthur, Jr., the first father and son to be awarded the medal. |
Cependant, ayant Mephistopheles, le demon a son service, ce fantasme est realisable pour Mephistopheles. | Now having Mephistopheles, a devil at his beckon call, this is possible from |
En témoignage de son service comme chancelier, Florence paya pour ses funérailles en 1406. | In testimony to his service as chancellor the city of Florence paid 250 florins for his funeral in 1406. |
Repères biographiques Paul Desfarges arrive en Algérie en 1965 pour effectuer son service militaire. | Biographical Paul Desfarges arrives in Algeria in 1965 for military service. |
Ivanišević devient rapidement connu sur le circuit professionnel pour son style de jeu offensif et en particulier son service. | Ivanišević quickly became known on the tour for his strong, attacking style of play and for an extremely powerful serve. |
Il part faire son service militaire. Pourquoi ? | He's going off to complete his army duty. |
Son plus petit est au service millitaire | Μικρότερο του είναι Στρατιωτική Υπηρεσία |
Pour son rôle dans la capture de Manille, MacArthur reçut sa troisième Distinguished Service Cross . | For his part in the capture of Manila, MacArthur was awarded his third Distinguished Service Cross. |
Chaque État membre est pleinement compétent pour fixer les dispositions régissant son propre service public. | Each Member State is fully within its right to establish the provisions governing its own public service. |
Donc, préparer une ambiance pour qu'il puisse vivre son autonomie, c'est lui rendre service pour l'avenir, bien sûr. | Therefore, to prepare an atmosphere so he can live his autonomy, you're doing him a favour for the future, of course. |
Le jour de l'ouverture, son collectif était aussi prêt à défendre son territoire, avec un service d'ordre embauché pour la cérémonie. | His group was ready to defend its ground on opening day, too, hiring security guards to police the ceremony. |
Mes pensées sur Danton ne font point partie du service pour lequel son père me paye. | My thoughts on Danton form no part of the sacrifice for which her father pays me.' |
Dans son service, une fille a accouché récemment. | In her department, a girl has recently given birth. |
Son briquet a fait dix ans de service. | His lighter has done ten years' service. |
Il n'a qu'un seul serviteur à son service. | He has only one servant to attend on him. |
Je veux que vous lisiez son service funèbre ! | I want you to read the burial service! |
Co. sur son fut)fut remis en service. | Co. engraved on the barrel) was pressed into service. |
En janvier 1933, Takashi effectue son service militaire. | In January 1933, Takashi began his military service. |
Truckee a aussi son propre service de bus. | Truckee also has its own local bus service. |
Je voudrais ainsi exprimer ma reconnaissance à ce service pour son efficacité et pour l'effort vraiment remarquable qu'il a accompli. | I would like to pay tribute to the efficiency of this service, which has made a truly remarkable effort. |
et les Lévites n auront plus à porter le tabernacle et tous les ustensiles pour son service. | Also the Levites will no longer need to carry the tabernacle and all its vessels for its service. |
et les Lévites n auront plus à porter le tabernacle et tous les ustensiles pour son service. | And also unto the Levites they shall no more carry the tabernacle, nor any vessels of it for the service thereof. |
Del Valle reçoit la Navy Distinguished Service Medal pour son commandement dans les combats et l'occupation d'Okinawa. | Del Valle was awarded a Distinguished Service Medal for his leadership in the fight and the subsequent occupation and reorganization of Okinawa. |
Pour son service sur le front de l'Ouest, il reçut la croix de fer de et classe. | For his services on the Western Front, he was decorated with the Iron Cross 2nd Class and 1st Class. |
Le jour du crime, l apos auteur était de service et portait donc son revolver de service. | On the day of the crime, he was on duty and therefore armed with his service revolver. |
Vers le second service, il dit à son fils | During the second course, he said to his son |
Il fait son service militaire de 1958 à 1960. | He served in the French Army from 1958 to 1960. |
Reuters crée son Reuter Monitor Dealing Service en 1981. | Reuters creates its Reuter Monitor Dealing Service in 1981. |
Il effectue son service militaire dans US Air Force. | In 1951, he enlisted with the U.S. Air Force, beginning four years of military service. |
En 1999, le service a reçu son nom actuel. | In 1999, the agency assumed its current name. |
Il considère son service comme son meilleur coup, et monte souvent à la volée. | Just before the match began, he took another shot that was supposed to last for the duration of the match. |
Peu après son service militaire, Lärka eu enfin l occasion de penser à son avenir. | Thus it was only after his military service that Lärka had a chance to think about his own future. |
Recherches associées : Pour Son - Pour Son - Pour Son Travail - Pour Son Meilleur - Bande-son Pour - Pour Son Cas - Pour Son Action - Pour Son Rétablissement - Pour Son Travail - Pour Son Leadership - Son Importance Pour - Son Amour Pour - Connu Pour Son - Pour Son Plaisir