Traduction de "pour votre e mail" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Votre e mail | Email |
Quelle est votre adresse e mail ? | What's your email address? |
Quelle est votre adresse e mail ? | What is your e mail address? |
Je suis désolé de répondre tardivement à votre e mail. | I'm sorry I'm late replying to your email. |
E mail mail mdl.lu | Ad hoc GMP Inspectors Working Group |
E mail diane.serikoff unece.org E mail prazenka infostat.sk | E mail diane.serikoff unece.org E mail prazenka infostat.sk |
Vous pouvez aussi définir la fréquence des rapports par e mail, afin de recevoir automatiquement les rapports actualisés sur votre adresse e mail. | And you can set an email frequency for your reports so you receive updated reports sent to your email automatically. |
E mail mail emea. eu. int | E mail mail emea. europa. eu |
E mail | Email |
Vous pouvez quitter l'application e mail, vous ne pouvez pas quitter votre patron. | You can quit the email app you can't quit your boss. |
Ton e mail ? | Mail? |
Adresse E mail | E mail Address |
E mail 160 | E mail |
E mail rn4acb mail.ru | Email rn4acb mail.ru |
E mail de l'auteur | Author Email |
E mail gianluca.sambucini unece.org | E mail gianluca.sambucini unece.org |
E mail des administrateurs | Administrators email |
Images par e mail | Email images |
E mail tolksdorf.klaus bgh.bund.de | Bundesgerichtshof Karlsruhe Herrenstraße 45a D 76125 Karlsruhe Telephone 0049 (0) 721 159 2409 E mail tolksdorf.klaus bgh.bund.de |
E mail ebicindia vsnl.com | EMEA CPMP EWP QWP 1401 98 |
E mail schultz schultz.dk | Joint Pilot Plan for the implementation of the electronic transmission of individual case safety reports between the EMEA, national competent authorities, and the Pharmaceutical Industry Released for consultation May 2000 |
E mail gwirth usa.net | EMEA CPMP SWP 4163 00 |
E mail ebic tm.net.my | CPMP QWP 2820 00 |
E mail euromedia mailcity.com | CVMP VICH 545 00 |
E mail bokabud simnet.is | Guidelines Status |
E mail ebicsl slnet.ik | Test Procedures and Acceptance Criteria for Herbal Drugs, Herbal Drug Preparations and Herbal Medicinal Products Released for consultation November 2000 |
E mail licosa licosa.com | Development pharmaceutics for veterinary medicinal products |
E mail jpdavies ozemail.com.au | Declaration of storage conditions for veterinary medicinal products in the product particulars Adopted February 2000 |
109 fax e mail | Name and address tel fax e mail |
51 fax e mail | Name and address tel fax e mail |
E mail EPLuxembourg eiiroparf.eu.rnt | E mail EPLondon eur at |
E mail EPBruxelles europarl.eu.int | The European Parliament |
Tél. fax e mail | the rules which enable jurisdiction to be founded on |
e mail rlf.feedback defra.gsi.gov.uk | e mail rlf.feedback defra.gsi.gov.uk |
e mail info qmscotland.co.uk | e mail info qmscotland.co.uk |
e mail enquiries sfqc.co.uk | e mail enquiries sfqc.co.uk |
E mail office.licences mae.etat.lu | mail office.licences mae.etat.lu |
E mail DO gtnet.gov.uk | GDO gtnet.gov.uk |
E mail quesfinvragen.tf minfin.fed.be | E mail quesfinvragen.tf minfin.fed.be |
E mail damnfarm worldweb.com | E mail damnfarm worldInternet.com |
E mail jspawn321 aol.com | E mail jspawn321 ol.com |
Module externe pour envoyer des images par e mail | A plugin to email pictures |
Par e mail envoyez votre dessin au format haute définition, .jpg, .pdf, .svg ou .png à | By email send your cartoon high definition, .jpg, .pdf, .svg or .png to |
Il reçoit un e mail | He receives an email |
Paul. E. Ahlquist. Jr. mail | Paul. E. Ahlquist. Jr. mail |
Recherches associées : Pour Votre E-mail - Votre E-mail - Votre E-mail - Mettre Votre E-mail - Par Votre E-mail - Lire Votre E-mail - Avec Votre E-mail - Sur Votre E-mail - Par Votre E-mail - Vérifiez Votre E-mail - Dans Votre E-mail - De Votre E-mail - Concernant Votre E-mail - Votre E-mail Précédent - Reçu Votre E-mail