Traduction de "pourrait bien avoir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Malheureusement, Durov pourrait bien avoir tort. | Unfortunately, this assumption could be wrong. |
On pourrait très bien avoir un équilibre. | We could find a balance. |
Quel âge pourrait bien avoir son grand père ? | How old might his grandfather be? |
Bien sûr il pourrait avoir écrit cette lettre ailleurs. | Of course, he could have written that letter somewhere else. |
Et comme je le dis, il pourrait y en avoir bien plus. | And as I say, it could be a much larger number. |
Il pourrait très bien y avoir un problème dans leurs pays d'origine. | There could certainly be a problem in the countries they leave behind. |
Le sommet de Séoul du G20 pourrait bien avoir initié ce processus important. | The G 20 Seoul Summit may well have initiated that important process. |
Ce type de réparation pourrait avoir un caractère aussi bien préventif que punitif. | Such a remedy could have a preventive as well as an afflictive function. |
Bien sûr il peut ne pas répondre il pourrait y avoir toutes sortes de raisons, et il pourrait très bien vouloir les garder pour lui. | Of course he may decline to say why there could be any number of reasons, and he may well want to keep them to himself. |
Avec tous ces projets, la moitié de la Chine pourrait bien avoir à périr. | With all these projects, half of China may well have to die. |
Mais l élection pourrait bien avoir des conséquences plus positives sur l ensemble de la région. | But the election may well have a more positive impact on the region as a whole. |
En gagnant la Crimée comme elle l'a fait, la Russie pourrait bien avoir perdu l'Ukraine. | By winning Crimea the way that it did, Russia may well have lost Ukraine. |
Bien, il peut y avoir plusieurs causes de pourquoi votre voiture ne pourrait pas démarrer. | Well, there's many causes why your car might not start. |
Il pourrait y avoir que des chapeaux verts. ça pourrait être tout bien, je vais dire violet parce que je ne sais pas très bien comment prononcer mauve. | It could be all green hats. It could be all well, I'll say purple because I'm not quite sure how to pronounce mauve. |
Il pourrait avoir. | He could have. |
Et donc, comment pourrait il y avoir une quelconque objectivité sur la notion du bien être ? | And so, how therefore can there be an objective notion of well being? |
Vouloir forcer ce processus au moyen d' une harmonisation forcée pourrait bien avoir l' effet contraire. | Wanting to force this trust by imposing harmonisation may well have the opposite effect. |
Regardez bien attentivement il pourrait y avoir de la poudre de sorcière cachée dans ses cheveux. | Master, look carefully, there might be witch powder hidden in the sorceress' hair. |
Il pourrait avoir survécu. | He could have survived. |
Pourrait il avoir raison ? | Well, he would say that, wouldn t he? |
Il pourrait avoir raison. | It may turn out the way he says. |
Dans notre monde à capacité d'attention trop courte pour les nuances, Kachine pourrait bien avoir touché juste. | In this world of attention spans too short for nuance, perhaps Kashin is right. |
En effet, Djindjic pourrait bien avoir été victime de ses récentes tentatives pour supprimer le crime organisé. | Indeed, Djindjic may well be a victim of his recent moves to root out organized crime. |
Eh bien, il pourrait y avoir quelquechose que l'on fabrique qui sera très, très absorbant en neutrons. | By the time the batteries ran dry and the pumps stopped, the reactor had gotten past the worst part of its decay heat comedown. It was still going on, decay heat doesn't turn off, and it continues even in spent fuel. |
Une nouvelle ère de politiques monétaires actives et variées pourrait bien avoir débuté, porteuse d avantages potentiels pour tous. | A new era of active and varied monetary policy may have begun, with potential benefits for all. |
Et bien si on pouvais avoir des demi atomes, on pourrait juste multipliers par un et demi 1.5. | Let's look at the carbons first. I have two carbons here. I have one carbon there. |
D autres chercheurs avancent que le manuscrit pourrait tout aussi bien avoir été rédigé entièrement au scriptorium de Kells. | Third, the manuscript may have been produced entirely in the scriptorium at Kells. |
Dans le cas contraire, la Grèce perdra une partie du contrôle qu elle pourrait avoir sur ses ajustements et pourrait connaître des traumatismes bien plus importants, qui pourrait l entrainer définitivement à l insolvabilité. | If not, Greece will have less control over its adjustment and potentially experience far greater trauma, perhaps eventually outright default. |
Cependant, la Chine se tourne vers la Russie qui pourrait bien avoir inventé un tout nouveau mode de contrôle sans avoir recours à la censure. | Meanwhile, China is looking to Russia, which may have invented an entirely new model of controlling the Internet without recourse to censorship. |
Bush pourrait il avoir raison ? | Is Bush Right? |
On pourrait avoir dix genres. | You could have 10 genders. |
Ainsi il pourrait y avoir que des chapeaux violet, il pourrait y avoir moitié violet, moitié vert. | So it could be all purple hats, it could be half purple, half green. |
il pourrait y avoir les grandes dimensions, faciles à voir, mais il pourrait aussi y avoir des dimension infimes, enroulées enroulées si petites, que bien qu'elles soient tout autour de nous on ne les voit pas. | there might be big, easy to see dimensions, but there might also be tiny, curled up dimensions, curled up so small, even though they're all around us, that we don't see them. |
Et pourtant on pourrait bien avoir beaucoup plus besoin de l Europe dans le proche avenir que dans le passé. | After all, beyond the social misery produced by the re institutionalized cruelty of the current global economic system, the greatest danger facing the world nowadays is that very system s inherent instability. I don t see any institution other than the EU that has enough size and heft to protect Europeans from a possible implosion. |
Lee pourrait bien avoir interprété l arrestation de son frère en juillet comme un prélude à ce genre de destin. | Lee may have interpreted his brother s arrest in July for accepting bribes as a prelude to such a fate. |
Votre mère pourrait avoir un cancer, votre père pourrait devenir méchant. | Your mom could get cancer, your dad could get mean. |
Mais cette différence pourrait avoir moins d impact qu on pourrait le croire. | But this difference may have less impact than meets the eye. |
Pourrait il en avoir été autrement ? | But could it have been otherwise? |
Alors, comment ceci pourrait avoir lieu ? | So, how could this happen? |
Il pourrait y avoir des survivants. | There might be survivor. |
Ça pourrait avoir des conséquences involontaires. | This could have unintended consequences. |
On pourrait avoir besoin de toi. | You may be needed. |
Tom pourrait avoir dit la vérité. | Tom may have told the truth. |
Il pourrait y avoir certaines variations. | There might be some variations. |
Il pourrait avoir besoin d'une opération. | He might need surgery |
Recherches associées : Pourrait Pourrait Avoir - Pourrait Avoir - Pourrait Bien - Pourrait Bien - Pourrait Avoir Rencontré - Cela Pourrait Avoir - Pourrait Avoir Contribué - Qui Pourrait Avoir - Pourrait Même Avoir - Pourrait Avoir Expiré - Pourrait Avoir Différentes - On Pourrait Avoir - Pourrait Avoir Payé