Traduction de "poursuivre un sujet" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Poursuivre - traduction : Poursuivre - traduction : Sujet - traduction : Sujet - traduction : Poursuivre - traduction : Poursuivre - traduction : Poursuivre - traduction : Poursuivre un sujet - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les discussions devront se poursuivre à ce sujet.
More discussion is necessary.
3.11.3.1 Cette option est à expérimenter et il faut poursuivre les travaux sur le sujet.
3.11.3.1 This option needs to be tested, and further work is needed on the subject.
3.9.3.1 Cette option est à expérimenter et il faut poursuivre les travaux sur le sujet.
3.9.3.1 This option needs to be tested and work needs to be pursued in this area.
La discussion sur ce sujet, entre les deux autorités compétentes, va se poursuivre sans délai.
arms will continue in the immediate future.
Bien entendu, cela ne doit pas nous empêcher de poursuivre amicalement nos discussions à ce sujet.
That does not, of course, prevent us from continuing to discuss the matter amicably.
Elle a décidé d'inclure dans son programme de travail actuel un nouveau sujet, à savoir obligation d'extrader ou de poursuivre (aut dedere aut judicare)
The Commission decided to include in its current programme of work one new topic, namely obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare)
Lui même a publié un article sur ce sujet en Russie et si la discussion doit se poursuivre, il demandera alors à prendre la parole.
He himself had published an article on that topic in the Russian Federation and would ask for the floor if the debate was allowed to proceed.
Un processus à poursuivre
An ongoing process
1.10 Le CESE se réjouit de l intention manifestée par la Commission de poursuivre des études sur le sujet.
1.10 The EESC welcomes the European Commission's declared intention to continue to study this issue.
1.11 Le CESE se réjouit de l intention manifestée par la Commission de poursuivre des études sur le sujet.
1.11 The EESC welcomes the European Commission's declared intention to continue to study this issue.
1.8 Le CESE se réjouit de l intention manifestée par la Commission de poursuivre des études sur le sujet.
1.8 The EESC welcomes the European Commission's declared intention to continue to study this issue.
C'est un super sujet, c'est un sujet
It is a great topic, it is a topic...
23. Prie le Comité spécial de poursuivre l apos examen de cette question et de lui présenter un rapport à ce sujet à sa quarante neuvième session.
23. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its forty ninth session.
réponse et attendaient, avant de poursuivre avec l'extrait suivant relatif au même sujet, qu'une question supplémentaire leur soit posée.
I believe I am also right in saying that the Tindemans report contained the proposal that tax exemptions should be granted to cultural organiza tions and that a few more steps were taken.
Je me réjouis de poursuivre la discussion sur ce sujet avec le Parlement, je l'espère avec le même rapporteur.
I look forward to having a further discussion with Parliament, hopefully with the same rapporteur, on that subject.
Aucun changement n'est autorisé et je pense qu'il n'y a pas lieu maintenant de poursuivre la discussion sur ce sujet.
No amendments are permitted, and I think the matter need be discussed no further.
Poursuivre ensuite par un traitement symptomatique.
Further treatment should be symptomatic.
Décide également de poursuivre l'examen de la question des territoires non autonomes et de présenter un rapport à ce sujet à l'Assemblée générale, à sa soixantième et unième session.
Also decides to continue its examination of the question of the Non Self Governing Territories and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session.
Nous sommes disposés à poursuivre la discussion et l apos échange de vues avec d apos autres délégations à ce sujet.
We are willing to continue to discuss and exchange views on this issue with other delegations.
Prie également le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des territoires non autonomes et de lui présenter un rapport à ce sujet à sa soixantième et unième session.
Requests the Special Committee to continue to examine the question of the Non Self Governing Territories and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session.
Prie également le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des territoires non autonomes et de lui présenter un rapport à ce sujet à sa soixante et unième session.
Also requests the Special Committee to continue to examine the question of the Non Self Governing Territories and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session.
22. Prie le Comité spécial de poursuivre l apos examen de cette question et de présenter un rapport à ce sujet à l apos Assemblée à sa quarante sixième session.
22. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its forty sixth session.
S il a un sujet, le sujet est l'adolescence.
If it has a subject, the subject is adolescence.
S'il a un sujet, le sujet est l'adolescence.
If it has a subject, the subject is adolescence.
Faisons un diagnostique rapide avant de poursuivre.
Let's just run a quick diagnostic before I proceed with the rest of the talk.
(2) poursuivre un objectif légitime d intérêt général,
(2) pursue a legitimate objective in the public interest,
chez plus d un sujet vacciné sur 10 chez plus d un sujet vacciné sur 100 mais moins d un sujet vacciné sur 10 chez plus d un sujet vacciné sur 1 000 mais moins d un sujet vacciné sur 100
in more than 1 in 10 vaccinees in more than 1 in 100 vaccinees, but less than 1 in 10 vaccinees in more than 1 in 1,000 vaccinees, but less than 1 in 100 vaccinees in more than 1 in 10,000 vaccinees, but less than 1 in 1,000 vaccinees in less than 1 in 10,000 vaccinees, including isolated reports
C'est un sujet complexe. Comment tirer un enseignement d'un sujet aussi complexe?
But how can we make sense out of the complexities of this subject?
17. Prie également le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des territoires non autonomes et de lui présenter un rapport à ce sujet à sa soixante et unième session.
17. Also requests the Special Committee to continue to examine the question of the Non Self Governing Territories and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session.
10. Prie le Comité spécial de poursuivre l apos examen de la question à sa prochaine session et de lui présenter un rapport à ce sujet à sa quarante neuvième session.
10. Requests the Special Committee to continue the examination of this question at its next session and to report thereon to the General Assembly at its forty ninth session.
Mais ce qui a été fait ne saurait être qu'un commencement, et la sécurité routière n'est pas un sujet à ne traiter qu'au cours d'une année. Ce travail doit se poursuivre.
It would be good if in the near future some officials were transferred, so that they could contribute to the saving of lives, which is unarguably a necessary exercise.
Charger un sujet
Load person
Saisissez un sujet
Type a topic
Un sujet sensible
Hitting a nerve
Un dernier sujet.
One more subject.
Un sujet d'actualité
A topical issue
Décide de poursuivre l'examen de la question et de faire rapport à ce sujet à l'Assemblée générale à sa soixantième et unième session.
Decides to continue to examine this question and to report thereon to the General Assembly at its sixty first session.
La Présidente invite les membres du Comité à poursuivre leurs observations au sujet des réponses aux questions 18 à 23 de la liste.
The Chairperson invited Committee members to resume their questions and comments on the replies to questions 18 to 23 on the list of issues.
A ce sujet, nous savons également que les avis sont partagés sur l'opportunité ou non de poursuivre dans cette voie de l'intégration européenne.
The Presidency is preparing to make its first contact, on behalf of the Twelve, with the new US administration.
Un sujet , un verbe , un complément .
A subject, a verb, a complement
Mais pourquoi donc devrais je poursuivre un rêve ?
Why in the world should I even pursue a dream?
La visite doit poursuivre un des buts suivants
The purpose of the visit should be one of the following
23. Prie le Comité spécial de poursuivre l apos examen de cette question et de présenter un rapport à ce sujet à l apos Assemblée générale lors de sa quarante neuvième session.
23. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its forty ninth session.
10. Prie le Comité spécial de poursuivre l apos examen de la question à sa prochaine session et de lui présenter un rapport à ce sujet lors de sa quarante neuvième session.
10. Requests the Special Committee to continue the examination of this question at its next session and to report thereon to the General Assembly at its forty ninth session.
24. Prie le Comité spécial de poursuivre l apos examen de cette question et de présenter un rapport à ce sujet à l apos Assemblée générale lors de sa quarante neuvième session.
24. Requests the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the General Assembly at its forty ninth session.

 

Recherches associées : Poursuivre Le Sujet - Poursuivre Ce Sujet - Un Sujet - Un Sujet - Un Sujet - Un Sujet - Un Sujet - Poursuivre Un Investissement - Poursuivre Un Droit - Poursuivre Un Concept - Poursuivre Un Maître - Poursuivre Un Objectif - Poursuivre Un Objectif - Poursuivre Un Retour