Traduction de "pousser le long" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pousser - traduction : Pousser - traduction : Pousser - traduction : Long - traduction : Long - traduction : Pousser - traduction : Pousser - traduction : Pousser - traduction : Pousser - traduction : Pousser - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Physiquement, mentalement, vous devez pousser, pousser, pousser. | Physically, mentally, you've gotta push, push, push. |
On pourrait élargir le spectre de climats possibles on pourrait faire pousser du pinot noir sur Long Island, que Dieu nous pardonne. | We could conceivably expand the climate window we could make Pinot Noir grow maybe in Long Island, God forbid. |
Il faut travailler, travailler, travailler, pousser, pousser, pousser, mais on y arrivera. | We have to keep chipping persistently away at the issue and never give up applying the pressure. However, we shall get there. |
Fait son le pousser | Makes her push it out |
Pousser doucement le comprimé. | Gently push the tablet out. |
Peux tu pousser le chauffage ? | Can you crank up the heat? |
Pouvez vous pousser le chauffage ? | Can you crank up the heat? |
Vous le pousser dans votre. | You shove it into your. |
Ne pas pousser le piston. | Do not push on the plunger. |
Reste à pousser le Conseil. | All we need to do now is persuade the Council. |
Tirele, je vais le pousser. | All right, just lead him. I'll kick him out. |
Il nous faut le pousser. | ITIT'S BOUND TO FALL ON US. |
Pousser | Pull |
Pousser | Push |
Déesse va pousser le sac d'argent | Goddess will push the money bag in |
D'accord, je vais le pousser moimême. | Oh, I will push him in myself. |
Transition Pousser | Push Transition |
Ça, ça va pousser sur ça, et ça va tout pousser... | That's going to push on that, that's all going to push |
et qui a fait pousser le pâturage, | Who brings out the pastures |
et qui a fait pousser le pâturage, | The One Who produced pasture. |
et qui a fait pousser le pâturage, | who brought forth the pasturage |
et qui a fait pousser le pâturage, | And Who bringeth forth the pasturage, |
et qui a fait pousser le pâturage, | And Who brings out the pasturage, |
et qui a fait pousser le pâturage, | He who produces the pasture. |
et qui a fait pousser le pâturage, | Who brought forth the pasture, |
et qui a fait pousser le pâturage, | Who bringeth forth the pasturage, |
et qui a fait pousser le pâturage, | who brought forth the pasture |
et qui a fait pousser le pâturage, | who brings forth the pastures, |
et qui a fait pousser le pâturage, | And who brings out the pasture |
et qui a fait pousser le pâturage, | It is He who has caused the grass to grow, |
et qui a fait pousser le pâturage, | And Who brings forth herbage, |
et qui a fait pousser le pâturage, | who brings forth green pasture, |
et qui a fait pousser le pâturage, | And Who bringeth out the (green and luscious) pasture, |
Nous devons regarder pousser vers le haut. | Let us watch it grow up. |
Ne pas pousser le piston trop vite. | Don t push the plunger quickly. |
Pousser doucement le comprimé dans votre main. | Tip the tablet out onto your hand. |
Pousser le comprimé hors de la plaquette. | Push the tablet for release from the blister. |
Cela devrait le pousser à la modestie. | That should encourage him to be modest. |
Pousser au large ! | Shove off! |
Arrêtez de pousser! | Quit your shoving'! |
Arrête de pousser! | Stop pushing. |
Arrêtez de pousser. | Stop pushing. |
Pousser doucement sur le comprimé pour le faire sortir. | Gently push the tablet out. |
Depuis l'herbe qui pousse le long des routes jusqu'à des tortues, oiseaux et insectes. Les habitants d'Homs ont du pousser leur réputation de créativité et d'humour à un niveau inédit. | From the grass that grows on the roadside to turtles, birds and insects, Homsis have taken their renowned creativity and lightheartedness to another level. |
Pousser la gélule à travers le papier alu | Push product through foil |
Recherches associées : Le Long - Le Long - Pousser Le Marketing - Pousser Le Sujet - Pousser Le Client - Pousser Le Bord - Pousser Le Chargement - Pousser Le Point - Laisses Le Pousser - Pousser Le Processus - Pousser Le Marché - Pousser Le Frein - Pousser Le Développement - Pousser Le Déploiement