Traduction de "précieusement possession" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Possession - traduction : Précieusement possession - traduction : Précieusement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous les gardez donc toutes précieusement. | So please keep them safe until then. |
De chaque chose qu'on a gardée précieusement. | The small hidden treasures. |
Je l'avais précieusement gardée au fond de ma gourde. | I had kept it as a precious treasure at the bottom of my flask. |
Je rassemblai mes notes et les serrai précieusement sur moi. | I gathered my notes and packed them tenderly about my person. |
Mitiouchine conservait très précieusement les cigarettes qu'il lui avait achetées. | Mityushin carefully treasures all the cigarettes that he's bought. |
Les Parties coopèrent en vue de conserver précieusement le patrimoine culturel européen. | The Parties shall cooperate in maintaining and cherishing the European cultural heritage. |
Je rêvais d'offrir au monde le secret que Dieu garde si précieusement. | I dreamed of being the first to give to the world the secret that God is so jealous of. |
Rien d étonnant donc que nos gouvernements aient cherché à précieusement préserver nos attentes. | No surprise, then, that governments have sought to manage our expectations carefully. |
J'aperçus aussi le fameux document précieusement enfoui dans la plus secrète poche du portefeuille. | I also observed the famous document most carefully laid up in a secret pocket in his portfolio. |
Possession? | Possession? |
Gardez précieusement les piles vides du tableau que vous avez créées. Elles sont la clé de votre succès. | Safeguard any empty Tableau slots you may create. They are the key to a successful game. |
Selon le radiodiffuseur d État du Kirghizistan, Altybasarova a gardé précieusement, jusqu à sa mort, les lettres de ses enfants adoptés. | According to Kyrgyzstan's state broadcaster, Altybasarova kept and treasured letters from her adopted children until her death. |
Celui ci se mit aussitôt à visiter sa malle, au fond de laquelle la fatale carte était précieusement cachée. | He himself at once proceeded to examine his trunk, in the bottom of which the fatal card had been carefully concealed. |
Ces leçons doivent donc être précieusement conservées et appliquées, si possible, à l'ensemble du processus de réformes en cours. | These lessons must therefore be carefully retained and implemented, if possible, within the entire process of reforms underway. |
En ma possession ? | Into my possession ? |
Il abrite aujourd'hui une partie des services municipaux et aussi le fameux Livre noir, précieusement conservé dans le bureau du Maire. | It now holds some of the municipal offices as well as the famous Black Book, kept safe in the mayor's office. |
Le Styx (rivière de La Possession) est une rivière de l'Île de la Possession. | In Greek mythology the Styx is the river that forms the boundary between the underworld and the world of the living, as well as a goddess and a nymph that represents the river. |
Un sentiment de possession. | a pride of ownership. |
Rebecca MacKinnon reprenons possession d'Internet | Rebecca MacKinnon Let's take back the Internet! |
Mon veut dire ma possession. | 'My' means my possession. |
Ils sont en ma possession. | They're in my possession. |
Pour possession de fausse monnaie. | For having counterfeit money. |
Bien au contraire, dit Athos, il faut le conserver précieusement, et je ne donnerais pas ce papier quand on le couvrirait de pièces d'or. | On the contrary, said Athos, it must be preserved carefully. |
D'Artagnan prit possession de son grade. | D Artagnan took possession of his command. |
Propriété, possession et usage de biens | Ownership, possession and use of property |
C'est prendre possession d'un espace convoité. | But that's life. |
Possession (rubrique 3 de la matrice) | Possession (point 3 of the matrix) |
Ils étaient en possession d'un mandat. | Through a slit above the threshold of the entrance door, they noticed a shadow in the corridor. Assuming that N. |
Schneider est en possession d'une arme. | There people who definitely do not want him to be president anymore. |
l acquisition ou la possession de pédopornographie | acquisition or possession of child pornography |
entre en possession de la ville ? | pass into the town's possession. |
Le négatif est en ma possession... | I have the negative... |
Les blagues sur Tcheliabinsk ont une place à part dans l'univers de l'humour russe, précieusement préservée dans le segment Ivan Douline du show télévisé Nacha Russia . | The Chelyabinsk jokes are a sovereign kingdom in the world of Russian humor enshrined in the segue to the Ivan Dulin segment of the television show Nasha Russia . |
Et quel contraste encore entre le luxe des objets précieusement ouvragés... ... et le côté rudimentaire de cette boîte de bois ... ... qui paraît trop petite pour lui. | And what a contrast between these precious, richly worked objects and the rough wall of the cramped wooden box in which he seems confined! |
Surpris en possession de cannabis en Israël ? | Caught with cannabis in Israel? |
Je suis en possession de ton journal. | I have your diary. |
Personne ne peut prendre possession de Lui, | No one can take possession of It. Hm? |
En 1357, le château devient possession anglaise. | It was taken by the English in 1357. |
Nous sommes maintenant en possession d'un rectificatif. | And yet we know full well that a general tax will not get through the national parliaments. |
J'ai en ma possession l'ordre de l'empereur. | I hold the Emperor's order. |
Elle a pris possession de ma vie. | She has come into my life. |
En entrant dans une pièce, prendsen possession. | When you enter a room, take possession. |
Presque chaque famille fortunée au Tibet possède un médicament dit sacré. Ils m ont montré les excréments du treizième Dalai Lama, précieusement cousus dans des sacs de soie. | Almost every wealthy household in Tibet are in possession of a sacred medicine, they showed me the feces of Dalai Lama 13, preciously sewn in silk bags . |
Fabrication Caractéristiques générales Comme le montre l'avertissement de Constantin Porphyrogénète, les ingrédients et le processus de fabrication et de déploiement du feu grégeois sont précieusement gardés secret. | Such a bright light did it cast, that one could see all over the camp as though it were day, by reason of the great mass of fire, and the brilliance of the light that it shed. |
Or, vous imaginez la réaction des collègues qui, comme vous le savez, tiennent précieusement à ce que le temps des questions à la Commission soit scrupuleusement respecté. | You can imagine the reaction of your fellow Members who, as you know, are extremely anxious that the time allocated to questions to the Commission be scrupulously observed. |
Recherches associées : Seront Précieusement - Calme Possession - Possession Prisée - Possession Criminelle - Possession Illégale - Pris Possession - Donner Possession - Possession D'informations - Pleine Possession - Prendre Possession - Possession Précieuse - Possession Légale