Traduction de "préparez vous à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vous - traduction :
Yo

  Exemples (Sources externes, non examinées)

À quoi vous préparez vous ?
What are you up to?
Préparez vous à baiser.
Get ready for some action.
Préparez vous à mourir !
Prepare to die.
Préparez vous à l'impact !
Brace for impact.
Préparez vous à l'impact !
Brace yourselves for impact.
Préparez vous à l'impact !
Brace for impact!
Préparez vous à l'impact.
He says, Brace for impact.
Préparez vos tanks, chargez vos canons et préparez vous à l'attaque !
Top off your tanks, load up your guns, and get ready to roll out!
Préparez vous donc à payer.
Therefore, get ready to pay us.
Préparez vous à les rencontrer.
Please get ready to meet them.
Préparez vous !
Prepare yourself.
Préparez vous.
Get ready.
Préparez vous.
Be prepared.
Préparez vous.
Stand by.
Préparez vous!
Be prepared!
Il dit Préparez vous à l'impact.
He says, Brace for impact.
Préparez vous à parfaire votre éducation
Prepare yourself for an education
Préparez vous à aller au lit !
Get ready for bed.
Préparez vous à une nouvelle répression.
Get ready for another crackdown.
Préparez vous à perdre du poids
Preparing to lose weight
Préparez vous à des nouvelles sensationnelles
Be prepared for sensational news
Préparez vous à utiliser moins d'électricité.
Get used to using less electricity.
Que préparez vous ?
What are you up to?
Que préparez vous ?
What are you preparing?
Allez, préparez vous.
Come on, get ready.
PRÉPAREZ VOUS 160 !!!
GET READY!!!
Préparez vous à la venue des sanctions
Prepare for the coming of the sanctions
Préparez vous à mémoriser les objets suivants...
Get ready to memorize the next objects...
Préparez lui à manger, s'il vous plaît.
Please prepare her meal.
et vous vous préparez à faire une chute d'atterrissage.
and you prepare to do a parachute landing fall.
Mettez vous par deux et préparez vous à m'impressionner.
So pair up and prepare to impress me.
Préparez vous au pire !
Prepare yourself for the worst.
Très bien. Préparez vous.
Okay. Get ready.
préparez vous au rendezvous.
prepare to rendezvous.
Qu'estce que vous préparez ?
What are you up to?
Vous préparez une pièce?
Client? You're producing a new play shortly.
Alors ils vous disent, préparez vous.
Then they give you, Get ready.
Vous vous préparez à partir en vacances avec vos enfants ?
Planning a holiday with the children?
Préparez vous à l'escroquerie la plus trouble Oooh...
Be prepared for the murkiest scam Oooh... La!
Préparez vous pour la transfusion.
Okay, get ready for the blood transfusion.
Vous préparez une comédie musicale?
Fine. Glad you came up. Thinking of putting on a musical?
Vous préparez une comédie musicale?
You girls rehearsing for a musical?
Accrochez vos ceintures et préparez vous à être secoués.
Fasten your seat belts for a very bumpy ride.
Eh bien, préparez vous à absorber une chose succulente.
All right, get ready for something downright delectable!
À ce moment, vous préparez un numéro de pantomime.
You wear a costume in it.

 

Recherches associées : Préparez-vous à - Préparez-vous - Préparez-vous - Préparez Vous - Vous Préparez - Préparez-vous à Payer - Préparez-vous à L'aide - Préparez-vous à Faire - Préparez-vous Avec - Préparez-vous Mentalement - Préparez-vous Pour - Préparez-vous Pour - Préparez-vous Au Pire - Préparez Mon Steak Medium - Préparez Mon Steak Rare