Traduction de "prétention" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il s'agit d'une prétention exorbitante. | That is an outrageous claim. |
La première est sa prétention d'auto protection. | The first to note is its basis in self protection. |
Mais, en 2011, cette prétention a été écrasée. | But, in 2011, that assumption was smashed. |
Oui. J'ai la prétention de connaître mon métier. | Gentlemen, I know my job inside and out. |
! Vous avez la prétention d'être un second Mollenard? | You think you're another Mollenard? |
Cette prétention est à la fois mensongère et vaine. | This pretension is both dishonest and vain. |
Ce document n'a évidemment pas la prétention d'être complet. | Of course this paper is not perfect. |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | He is surely an impudent liar. |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | In fact, he is a mischievous, great liar. |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | Nay, rather he is an impudent liar.' |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | Aye! he is a liar insolent. |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | Nay, he is an insolent liar! |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | In fact, he is a wicked liar. |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | Nay he is an insolent liar. |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | Nay, but he is a rash liar. |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | No, he is a self conceited liar. |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | Rather, he is indeed an arrogant liar' |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | Rather, he is an insolent liar. |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | In fact, he is the most untruthfull and arrogant person . |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | Nay! he is an insolent liar! |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | No, he is a boastful liar. |
C'est plutôt un grand menteur, plein de prétention et d'orgueil . | Nay, he is a liar, an insolent one! |
Et la plus grande prétention de toutes sauver la planète. | Save the planet? We don't even know how to take care of ourselves yet! |
Cette prétention d'infaillibilité a déjà affecté l'Europe de manière effroyable. | Claims of infallibility have already done Europe untold damage. |
Je vous ai montré ma famille, dans toute sa prétention. | I brought my family down here just as they are, stuffed shirts and all. |
Leur prétention d'avoir tué 80 talibans est dépourvue de tout fondement. | Their claim of killing 80 Taliban is totally baseless. |
A réfuté prétention de Gaddafi de contrôler Zawiya http goo.gl YQBO9 | Refuted Gaddafi's claims of controlling Zawiya http goo.gl YQBO9 |
Avec l'arrivée de 10 nouveaux membres, cette prétention n'est plus tenable. | With 10 new members joining, that pretence is no longer tenable. |
Avez vous la prétention de parler au nom du peuple d'Angleterre? | Do you presume to talk for the people of England? |
La prétention et la méconnaissance ne relevant pas d une analyse objective. | Pretension and ignorance do not fall under an objective analysis. |
Bien loin de nous la prétention d'interférer dans l'organisation des Etats. | So there is never any direct dialogue with the European Commission. |
Cette prétention a accouché d'une souris, comme à Amsterdam en 1997. | This attempt bore scant fruit in the form of Amsterdam in 1997. |
Le manque de goût et de talent règne, ainsi que la prétention. | Lack of good taste and talents reign there along with pomposity. |
Dans cette optique, le vrai mensonge réside dans la prétention de l'objectivité. | The real lie, in this view, is the claim of objectivity. |
Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise. | She had an unassuming air that put everyone at ease. |
L AICESIS est en émergence sans excès ni de prétention, ni de modestie. | AICESIS was in its early stages and was neither overly ambitious nor overly cautious |
Ce n est souvent que dédain de l opinion d autrui et parfois meme prétention dissimulée. | It is often only carelessness of opinion, and sometimes an indirect boast. |
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil. | Tomorrow they will know who is the impudent liar! |
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil. | It was said to Saleh, They will soon realise tomorrow who is the mischievous great liar. |
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil. | 'They shall surely know tomorrow who is the impudent liar. |
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil. | They shall know tomorrow whichsoever is a liar insolent. |
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil. | Tomorrow they will come to know, who is the liar, the insolent one! |
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil. | They will know tomorrow who the wicked liar is. |
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil. | (We told Our Messenger) Tomorrow they shall know who is the insolent liar. |
Demain, ils sauront qui est le grand menteur plein de prétention et d'orgueil. | (Unto their warner it was said) To morrow they will know who is the rash liar. |
Recherches associées : Sans Prétention - Prétention Exclusive - Prétention Scientifique - Sans Prétention - Sans Prétention - Prétention à L'universalité - Prétention De Ressort - Personne Sans Prétention - Prétention à La Vérité - Prétention à La Vérité