Traduction de "processus ministériels" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Processus - traduction : Processus - traduction : Processus ministériels - traduction : Processus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Textes ministériels | Ministerial statutes |
Postes ministériels | Ministerial posts |
Comités ministériels | Ministerial Committees |
Les services ministériels | Government departments |
Groupes ministériels restreints | Ministerial subgroups |
hauts fonctionnaires ministériels | senior ministry officials |
Ancien membre de cabinets ministériels. | Former member of ministerial private offices. |
Lois, règlements royaux, règlements ministériels, circulaires ministérielles | Naczelna Dyrekcja Archiwów Państwowych (Head Office of State Archives) |
b) Nomination de femmes à des postes ministériels | (b) Appointment of female Ministers |
Développement de l'action des organisations spécialisées et conseils ministériels arabes | Development of the action of specialized Arab organizations and Ministerial Councils |
Lois, arrêtés royaux, règlements ministériels, circulaires ministérielles le Moniteur belge | Lamps and lighting equipment |
g) Amélioration des travaux des organismes et conseils ministériels arabes spécialisés | Development of the Joint Arab Action system development of the action of specialized Arab organizations and Ministerial Councils |
Les femmes détenaient 32 des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement. | Women were appointed to 32 per cent of Cabinet positions in the new Government. |
Ni les conférences gouvernementales, ni les cercles ministériels ne le peuvent. | Government conferences and ministerial meetings cannot do this. |
Depuis la première session du Forum, deux processus ministériels relatifs à la législation et à la gouvernance ont été lancés en Asie de l'Est et dans le Pacifique, ainsi qu'en Afrique. | Since the first session of the Forum, two regional Forest Law Enforcement and Governance (FLEG) ministerial processes have been initiated, in Eastern Asia and the Pacific, and in Africa. |
Selon le taux d'emploi des femmes dans les départements ministériels (décembre 2001) | Percentage of female employees in ministerial departments (December 2001) |
G A occupé diverses fonctions importantes dans plusieurs cabinets ministériels et préfectoraux. | Q Has held various important posts in the private offices of a number of ministers and prefects. |
Les cabinets ministériels sont les seuls à ne pas l'avoir encore compris. | It is only the cabinets on whom the truth has not yet dawned. |
La nomination de trois femmes à des postes ministériels était un élément positif. | They welcomed the appointment of three female ministers. |
réduire la rémunération des consultants ministériels pourrait économiser plus de 70 milliards de dollars | reducing the salaries of ministerial consultants could save more than 70 bln dollars |
Sur 459 députés, les ministériels ne sont que 220 environ, majorité relative, étroite, incertaine. | On a total of 459 deputies, only a relative majority of 220 were supporters of the regime. |
D'autres départements ministériels jouent un rôle non moins important ainsi que des acteurs privés. | Other ministries play a no less important role, as do private stakeholders. |
Un certain nombre d'officiers ministériels du département de justice ont eux aussi donné leur démission. | A number of other justice department officials also resigned. |
Ce sont soit des composantes d'organes ministériels, soit des structures administratives et politiques totalement décentralisées. | The NCBs are either part of ministerial bodies or fully decentralized administrative and political structures, using existing local bodies for coordination purposes. |
Dans le cadre des processus d'élaboration des PAN, tous les pays de la Méditerranée septentrionale ont intégré ou sont en train d'intégrer les questions de désertification dans les lois, les directives, les arrêtés ministériels et les politiques. | During the NAP preparation processes, all the NM countries have integrated, or are in the process of integrating, desertification issues into existing laws, directives, ministerial orders and policies. |
Les femmes détiennent seulement quatre postes ministériels et n'occupent que 12 des sièges à l'Assemblée nationale. | There are only four women at the ministerial level, and women account for only 12 per cent of the National Assembly. |
Le Président du Conseil a eu des contacts ministériels avec ses homologues soviétiques, hongrois et polonais. | These elements ate contained in the Madrid Declaration, adopted by the European Council. |
à la faculté, pour les officiers ministériels, fonctionnaires ou autres personnes compétents de l'État d'origine, de faire procéder à des significations ou notifications d'actes judiciaires directement par les soins des officiers ministériels, fonctionnaires ou autres personnes compétents de l'État de destination | The standard terms in the model annexed to the present Convention shall in all cases be written either in French or in English. |
Entre 1147 et 1359, il aurait été occupé par une famille de ministériels de l'évêque de Strasbourg. | Between 1147 and 1359 the castle was inhabited by the family of a senior functionary (famille de ministériels) employed by the Bishop of Strasbourg. |
La Cour conserve néanmoins la faculté d apos autoriser les avocats et les officiers ministériels à exercer. | However, the Court retains the right to authorize the professional activities of lawyers and notaries. |
La réforme administrative de mars 2004 a réduit le nombre des portefeuilles ministériels et des autorités fédérales. | Administrative reform in March 2004 reduced the number of ministries and federal authorities. |
Cela contribuerait également à améliorer la qualité des données en vue d'établir les rapports nationaux sur l'état de l'environnement et de communiquer des informations à la communauté internationale conformément aux conventions multilatérales relatives à l'environnement et aux processus ministériels paneuropéens. | It would help also to improve data collection to produce national state of the environment reports and to report to the international community in accordance with multilateral environmental conventions and pan European ministerial processes. |
Il bénéficiera des acquis des projets et services techniques des départements ministériels, des organismes privés et non gouvernementaux. | It will draw on the projects and technical services of ministerial departments and private and non governmental bodies. |
viii) Les Parties détermineront en consultation l apos une avec l apos autre la répartition des postes ministériels. | (viii) The Parties shall, in consultation with each other, determine the allocation of cabinet posts. |
La répartition entre les parties de 13 de 17 portefeuilles ministériels a été convenue lors de cette réunion. | At this meeting the parties agreed on the distribution between them of 13 out of a total of 17 cabinet posts. |
La question du blanchiment de capitaux est trop importante pour être abandonnée à l'étroitesse des conseils ministériels nationaux ! | Money laundering is far too serious a matter to entrust to the cowboys and Indians games of small time Councils of national ministers! |
Les gouvernements pourraient individuellement ou collectivement, notamment à travers les forums ministériels régionaux sur l'environnement, envisager les mesures suivantes | Governments may individually or collectively, including through regional environmental ministerial forums, wish |
L apos Union européenne prend note que, conformément aux dispositions de l apos accord négocié par l apos ensemble de la classe politique zaïroise, des portefeuilles ministériels étaient disponibles pour tous les parties et que deux postes ministériels ont été réservés pour le parti de M. Tshisekedi. | The European Union notes that, under the terms of the agreement negotiated by the entire political class in Zaire, ministerial posts are available to all parties and two ministerial posts are reserved for Mr. Tshisekedi apos s party. |
Sauf si la partie contractante de destination s'y oppose par déclaration faite au dépositaire, ces actes peuvent aussi être envoyés directement par les officiers ministériels de l'État où les actes sont dressés aux officiers ministériels de l'État sur le territoire duquel se trouve le destinataire de l'acte. | However, this Convention shall in any event be applied |
Cette feuille de route fait même miroiter un certain nombre de postes ministériels et provinciaux à plusieurs personnalités talibanes éminentes. | The roadmap even dangles the carrot of cabinet posts and provincial governorships to prominent Taliban figures. |
La nomination aux postes ministériels de technocrates compétents ou au contraire d'affidés des partis politiques sera un autre élément significatif. | Whether competent technocrats, or as has happened in the past, party hacks are appointed to the ministries will be a telling sign. |
Félicitant les conseils ministériels spécialisés qui ont procédé à des évaluations et fait des propositions concernant l'amélioration de leurs travaux, | Commending the specialized Ministerial Councils that have evaluated and made suggestions for the development of their action, |
Ils ont conclu et signé un accord prévoyant, entre autres, l apos attribution d apos un certain nombre de portefeuilles ministériels. | They concluded and signed an accord in which, inter alia, a certain number of ministerial portfolios were distributed. |
La mise en oeuvre de la politique sanitaire incombe au Ministère de la Santé avec la collaboration des autres départements ministériels. | It is the responsibility of the Ministry of Health to carry out the health policy, with the collaboration of other ministries. |
Il en ressort qu'en 2003, l'administration publique (ministères et organes ministériels) employait 2,5 d'immigrés d'origine occidentale et 2,2 d'immigrés non occidentaux. | The 2003 figures show that a total of 2.5 of people with a western immigrant background and 2.2 of people with a non western immigrant background were employed in the state administration (ministries and subordinate agencies). |
Recherches associées : Plans Ministériels - Changements Ministériels - Systèmes Ministériels - Règlements Ministériels - Les Coûts Ministériels - Les Objectifs Ministériels - Services Ministériels Partagés - Les Responsables Ministériels - Les Remaniements Ministériels - Les Services Ministériels - Processus D'inventaire