Traduction de "processus réfléchie" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Processus - traduction : Réfléchie - traduction : Processus - traduction : Processus réfléchie - traduction : Processus - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Éclair, lumière stroboscopique réfléchie
Fired, strobe return light
Oui, forcé, lumière réfléchie
Yes, compulsory, return light
Oui, automatique, lumière réfléchie
Yes, auto, return light
Oui, yeux rouges, lumière réfléchie
Yes, red eye, return light
Éclair, pas de lumière stroboscopique réfléchie
Fired, no strobe return light
Oui, forcé, pas de lumière réfléchie
Yes, compulsory, no return light
Oui, automatique, pas de lumière réfléchie
Yes, auto, no return light
Oui, forcé, yeux rouges, lumière réfléchie
Yes, compulsory, red eye, return light
Oui, automatique, yeux rouges, lumière réfléchie
Yes, auto, red eye, return light
Oui, yeux rouges, pas de lumière réfléchie
Yes, red eye, no return light
Voilà une approche humaine, réfléchie et prudente.
It is an imbalance which threatens the world economy and the world's conscience.
Toutefois, cette décision a été mûrement réfléchie.
Yet it was a carefully considered decision.
Oui, forcé, yeux rouges, pas de lumière réfléchie
Yes, compulsory, red eye, no return light
Oui, automatique, yeux rouges, pas de lumière réfléchie
Yes, auto, red eye, no return light
Je reçois la lumière réfléchie qui rebondie du papier.
I get the reflected light bouncing from the paper.
Dès lors, la réponse doit être réfléchie et proportionnée.
Therefore the response must be well thought out and proportionate.
J'ai lu dans un article qu'elle était vraiment réfléchie.
I read from an article that she is very thoughtful.
la vie est dû à la lumière qui si réfléchie
I'll leave further mind blowing to the next video.
Cette demande de libéralisation réfléchie et mesurée démontre bien tout le sens du contrôle à exercer sur le processus de l'OMC, un point que la résolution fait bien de souligner.
This request for a sensible method and degree of liberalisation shows the sense in controlling the WTO process, a point that the resolution is right to touch on.
C'est ce que Donald Schon appelle une conversation réfléchie et documentée .
It's what Donald Schon calls a reflective conversation with materials .
Toute réponse devrait être bien réfléchie et atteindre les résultats escomptés.
Any response on our part should be well considered and targeted.
Il s' agit dès lors, selon nous, d' une proposition réfléchie.
For that reason, we believe it is a considered proposal.
Nous devons adopter une attitude nuancée et réfléchie dans ce domaine.
A balanced, well thought out approach is what is required.
Soucieux de conserver le Bassin méditerranéen comme une zone d' échange et de dialogue, nous désirons que le processus de Barcelone soit relancé sans intervention non réfléchie de l' Union européenne.
We are anxious to preserve the Mediterranean Basin as an area of trade and dialogue, and we want the Barcelona Process relaunched without ill considered intervention by the European Union.
Les ondes réfléchie et incidente se composent pour former une onde stationnaire.
Therefore the length of the tube is a multiple of half a wavelength.
Je me demande, la regarder réfléchie, ce serait Dickon pense de toi?
I wonder, staring at her reflectively, what Dickon would think of thee?
C'est pour cela que j'appuie cette résolution particulièrement bien réfléchie et équilibrée.
I do not agree with all the terms of Mrs Van Dijk's resolution, but we have been fighting for twenty years in Belgium for the legalisation of abortion, for the rights of families, women and men to have wanted children.
Nous saluons l' attitude ferme et réfléchie du gouvernement des États Unis.
We salute the firm and considered attitude of the United States government.
Je souhaiterais remercier M. Byrne pour sa réponse très complète et réfléchie.
I should like to thank Mr Byrne for his very comprehensive and thoughtful reply.
Bakri Musa rappelle à ses lecteurs qu'il leur faudra prendre une décision réfléchie
Bakri Musa reminded readers that they need to think wisely
Une stratégie de pouvoir bien réfléchie commence par une évaluation claire des limites.
A smart power strategy starts with a clear assessment of limits.
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
That discovery led to a renewed search in a spirit of thoughtful experimentalism.
Ewing (RDE). (EN) J'aimerais remercier M. le Commissaire pour sa réponse très réfléchie.
EWING (RDE). I should like to thank the Com missioner for a very thoughtful answer.
On ne peut pas dire que notre proposition soit une proposition non réfléchie.
It cannot be said that our proposal has not been thought out.
Et pourtant, l'Europe est confrontée à un énorme problème démographique, qui ne peut naturellement pas être surmonté par l'avortement mais appelle une politique familiale réfléchie et positive, une politique réfléchie favorable à l'enfant.
Despite this, there is in Europe an enormous demographic problem, one that can obviously not be solved by abortion, but by sound, positive family policy and sound, child friendly policy.
L apos Administrateur souhaite donc aborder cette expérience de façon limitée, mesurée et réfléchie.
The Administrator therefore wishes to begin in a limited, deliberate, and well considered way.
Ce n'est pas là le signe d'une coopération politique efficace et encore moins réfléchie.
We shall have to define at the Madrid Summit at the latest what 'European social area' means.
Elles nous demandent de faire avancer l'union de l'Europe d'une manière déterminée et réfléchie.
That is, a European construction plan placing the same weight on the drive for the single market as on the social aspects and with the same weight too on institutional aspects.
D'une part nous avons la perspective apollonienne, assez ferme et réfléchie et intellectualisée et impeccable.
On the one hand, we have an Apollonian perspective, which is very crisp and premeditated and intellectualized and perfect.
L'analyse que fait Arwen sur les motivations des Zambiens à apprendre le chinois est réfléchie.
Arwen's analysis of the motives for Zambians to study Chinese is thoughtful.
Toutes les propositions contenues dans le rapport exigent un examen approfondi et une réponse réfléchie.
All proposals in the report require in depth study and response.
Il espère qu'un large consensus reflétant l'opinion mûrement réfléchie de la Commission sera maintenant possible.
He trusted that a broad consensus reflecting the considered opinion of the Commission could now be reached.
En effet, si l'on se lançait dans l'aventure, il fallait le faire de façon réfléchie.
Do you mean that consignments are now going by sea?
Il s'agit là de questions importantes, qu'il faudrait étudier d'une façon approfondie, réfléchie et sérieuse.
Let us not for get that the development of nuclear power has made a significant contribution here and that now, in 1986, 14 of our energy requirements are being met from this source.
L'importance de ces événements exige une réponse bien réfléchie des institutions des Communautés européen nes.
I believe that the importance of these events require a carefully measured response by the institutions of the European Community.

 

Recherches associées : Bien Réfléchie - Réfléchie Par - Pas Réfléchie - étant Réfléchie - Autorité Réfléchie - L'action Réfléchie - Complète Réfléchie - Plus Réfléchie - Mineur Réfléchie - Achat Réfléchie - être Réfléchie - Achat Réfléchie - Lumière Réfléchie