Traduction de "produits d'imagerie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il conçoit des équipements d'imagerie médicale, de gros équipements d'imagerie médicale. | He designs medical imaging equipment, large medical imaging equipment. |
Caméras d'imagerie, comme suit | Imaging cameras, as follows |
Périphérique le périphérique d'imagerie désiré. | Device The desired imaging device. |
Capteurs d'imagerie monospectraux et capteurs d'imagerie multispectraux conçus à des fins de télédétection, comportant l'une des caractéristiques suivantes | Monospectral imaging sensors and multispectral imaging sensors designed for remote sensing applications, having any of the following |
KStars gère les matériels d'imagerie suivants 160 | KStars supports the following imaging devices |
Les systèmes actifs d'imagerie à ondes millimétriques | Active millimetre wave imaging systems |
Le BIR développe un logiciel d'imagerie biomédicale ANALYZE. | The BIR group developed the biomedical imaging software Analyze. |
Avec ce type d'imagerie ce type d'imagerie de lumière infrarouge, ultraviolet, invisible Nous n'allions jamais d'image par le biais de faux d'or au sol. | With this kind of imaging this kind of infrared, ultraviolet, invisible light imaging we were never going to image through the gold ground forgeries. |
Afficheur d'imagerie médicale et client pour le réseau DICOM | Medical image viewer and DICOM network client |
Alors c'est un peu l'inauguration de notre centre d'imagerie digitale. | so it's kind of the world debut of our digital imaging center. |
Afficheur 3D pour des données d'imagerie spectrale au format FITS | 3D FITS data viewer for spectro imaging |
IRM est l'abréviation d'Imagerie par Résonance Magnétique, alors que TDM signifie Tomodensitométrie. | MRI stands for Magnetic Resonance Imaging, whereas CT stands for Computed Tomography. |
Cependant, les techniques d'imagerie cérébrale n'ont pas identifié de phénomène pathologique commun évident. | Although research suggests the likelihood of a genetic basis, there is no known genetic cause and brain imaging techniques have not identified a clear common pathology. |
Dans l'image de la fourmi de droite, l'image a été construite à partir des signaux produits par un détecteur d'électrons secondaires, le mode d'imagerie conventionnelle normal de la plupart des SEM. | In the SEM image of an ant shown at right, the image was constructed from signals produced by a secondary electron detector, the normal or conventional imaging mode in most SEMs. |
Les techniques d'imagerie par ultrasons à haute fréquence peuvent se substituer à l'imagerie par | For example, it says that initiatives to introduce improvements of any kind into an organisation should be accompanied by an active and effective change management programme. |
Matériels d'imagerie à 'vision directe' opérant dans le spectre visible ou l'infrarouge et comportant | 'Direct view' imaging equipment operating in the visible or infrared spectrum, incorporating any of the following |
Je n'ai pas de brevets, et je n'ai jamais reçu d'argent d'une société d'imagerie médicale. | I don't have any patents, and I've never received any money from a medical imaging company, |
J'étais à un congrès d'imagerie mammaire avec 60 000 personnes la semaine dernière à Chicago. | I was at a conference of 60,000 people in breast imaging last week in Chicago, |
Une technique d'imagerie nucléaire utilisée chez une femme enceinte entraîne également une irradiation du foetus. | Radionuclide procedures carried out on pregnant women also involve radiation doses to the foetus. |
Nous utilisons des logiciels d'imagerie tridimensionnelle mais nous avons créé ces biomatériaux à la main. | We use three dimensional imagining analysis, but we actually created these biomaterials by hand. |
Les capteurs ayant plus de vingt bandes spectrales discrètes sont quelquefois appelés capteurs d'imagerie hyperspectraux. | N.B. See also total digital transfer rate . |
GeoEye (précédemment Orbital Imaging Corporation ou Orbimage) est une société commerciale d'imagerie satellite basée à Dulles en Virginie. | GeoEye Inc. (formerly Orbital Imaging Corporation or ORBIMAGE) was an American commercial satellite imagery company based in Herndon, Virginia. |
Pour tenter de comprendre cela, j'ai demandé aux participants de l'expérience de s'allonger dans un scanner d'imagerie cérébrale. | To try and figure that out, I asked the participants in the experiment to lie in a brain imaging scanner. |
L'IRM est une technique d'imagerie médicale qui permet de visualiser l'intérieur du corps humain, comme le scanner ou l'échographie. | How does an MRI work? MRI is a method of medical imaging enabling to visualise the inside of the human body, as an obstetric sonography or a scanner. |
les physiciens utilisent cette technique pour étudier la matière mais son développement comme technique d'imagerie médicale est beaucoup récent. | But its development as a method of medical imaging is much more recent. |
Nous avons passé ces trois dernières années à apporter des modifications à chaque aspect du système d'imagerie pour le permettre. | and we have spent the last three years making modifications to every aspect of the imaging system to allow this. |
systèmes d'imagerie électronique spécialement conçus ou modifiés pour l'usage sous marin, capables de stocker numériquement plus de 50 images impressionnées | Electronic imaging systems, specially designed or modified for underwater use, capable of storing digitally more than 50 exposed images |
La vérité s'est perdue dans toute la rhétorique venant de la presse, des politiques, des radiologues et des sociétés d'imagerie médicale. | The truth has become lost in all the rhetoric coming from the press, politicians, radiologists and medical imaging companies. |
MAGIC est composé de deux télescopes de type réflecteur optique de 17 mètres de diamètre utilisant la technique d'imagerie Čerenkov atmosphérique. | With a diameter of 17 meters for the reflecting surface, it was the largest in the world before the construction of H.E.S.S. |
Nous essayons de changer ça et nous travaillons sur des systèmes d'imagerie véritablement 3D fonctionnant sur différentes technologies, notamment les technologies de projection. | We are trying to change this, working on truly three dimensional display systems based on various technologies, including projection technologies. |
Donc vous voyez des éléments ici de diaporama stabilisé ou d'imagerie panoramique, et toutes ces choses ont été reliées entre elles dans l'espace. | So you see elements here of stabilized slide show or panoramic imaging, and these things have all been related spatially. |
Au Lurie Family Center d'imagerie animale, mon collègue, Andrew Kung, a développé ce cancer avec succès chez la souris sans jamais toucher de plastique. | At the Lurie Family Center for Animal Imaging, my colleague, Andrew Kung, grew this cancer successfully in mice without ever touching plastic. |
Systèmes d'imagerie satellitaire et de détection au sol reliés à des centres de contrôle, qui pourraient contribuer à réduire le nombre des observateurs militaires | satellite imagery and ground sensors linked to monitoring centres, which could help to reduce the number of UNMOs |
Une des opportunités que j ai eues a été de travailler en binôme sur un appareil d'imagerie par résonance magnétique avec l Institut National de la Santé. | One of the opportunities I had was one person was working on a really interesting micromagnetic resonance imaging machine with the NIH. |
Une des opportunités que j'ai eues a été de travailler en binôme sur un appareil d'imagerie par résonance magnétique avec l'Institut National de la Santé. | One of the opportunities I had was one person was working on a really interesting micromagnetic resonance imaging machine with the NlH. |
Il existe de nombreuses techniques et technologies de télésurveillance en dehors de la surveillance réglementaire normale, par exemple les systèmes d'imagerie hyperspectrale et l'imagerie satellitaire. | A wide range of remote monitoring techniques and technologies exist, outside of normal regulatory oversight, e.g. hyperspectral imaging systems and satellite imagery. |
Une étude comparée portant sur diverses configurations possibles de systèmes d'imagerie hyperspectrale pour la détection et l'identification de gaz a été effectuée au Royaume Uni. | A comparative study on a number of possible hyper spectral imaging systems configurations for the detection and identification of gases has been carried out in the United Kingdom. |
on a une base de données adn, l'analyse médicolégale, la technologie d'imagerie satellite si avec ça on n'obtient pas l'info on utilise les techniques d'interrogatoire | We have at our disposal DNA databases, forensic analysis, satellite imaging technology. If that doesn't give us what we need, we employ enhanced interrogation techniques. |
Note L'alinéa 3A001.e.3. ne vise pas les électro aimants ou solénoïdes supraconducteurs spécialement conçus pour les équipements médicaux d'imagerie par résonance magnétique (IRM). | Note 3A001.e.3. does not control superconductive electromagnets or solenoids specially designed for Magnetic Resonance Imaging (MRI) medical equipment. |
Tenant compte des besoins et des objectifs de chaque État Membre et de l'évolution des données spatiales, des nouvelles technologies ainsi que des plates formes d'imagerie, | Bearing in mind the needs and objectives of each member State and the evolving nature of spatial data and emerging technologies and imaging platforms, |
Note L'alinéa 3A201.b. ci dessus ne vise pas les aimants spécialement conçus et exportés comme éléments de systèmes médicaux d'imagerie à résonance magnétique nucléaire (RMN). | Note 3A201.b. does not control magnets specially designed for and exported 'as parts of' medical nuclear magnetic resonance (NMR) imaging systems. |
Il est entendu que les termes comme éléments de ne signifient pas nécessairement que ces produits font physiquement partie du même envoi. Des envois séparés de sources différentes sont permis, à condition que les documents d'exportation correspondants précisent clairement le fait que les envois sont réalisés comme éléments de systèmes d'imagerie médicale. | The phrase 'as part of' does not necessarily mean physical part in the same shipment separate shipments from different sources are allowed, provided the related export documents clearly specify that the shipments are dispatched 'as part of' the imaging systems. |
Un éloignement gigantesque des télescopes est possible grâce à la technique d'imagerie par clôture de phase développée par Roger Jennison dans les années 1950, permettant ainsi une résolution supérieure. | The greater telescope separations are possible in VLBI due to the development of the closure phase imaging technique by Roger Jennison in the 1950s, allowing VLBI to produce images with superior resolution. |
En outre, une gamme de modalités d'imagerie peut être utilisée pour visualiser la forme et la taille de la tumeur et sa relation avec les tissus environnants et les organes. | In addition, a range of imaging modalities can be used to visualise the shape and size of the tumour and its relation to surrounding tissues and organs. |
Ainsi, pour ceux d'entre vous qui écoutez aujourd'hui, pensez à toutes les études d'imagerie que vous avez réalisées lors de vos examens de radiologie et qui ont impliqué des colorants. | So, for any of you that are listening today, think about any imaging study that you have had done in a radiology exam suite that involved giving you a dye. |
Recherches associées : Test D'imagerie - Modalité D'imagerie - Solutions D'imagerie - Modalités D'imagerie - Technologies D'imagerie - Méthodes D'imagerie - Mode D'imagerie - Lentille D'imagerie - Composants D'imagerie - Radar D'imagerie - Paramètres D'imagerie - L'expérience D'imagerie - Preuve D'imagerie - Noyau D'imagerie