Traduction de "programme d'avantages" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Programme - traduction : Programme - traduction : Programme - traduction : Programme - traduction : Programme - traduction : Programme d'avantages - traduction : Programme d'avantages - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'optimisme a donc beaucoup d'avantages. | So all in all, optimism has lots of benefits. |
n'accorde pas d'avantages réciproques équivalents. | does not afford equivalent reciprocal benefits. |
Et celà a toutes sortes d'avantages. | And that has all sorts of advantages. |
Et il y a encore plus d'avantages. | And it has more advantages. |
Il y a plein d'avantages avec le binaire. | there are lots of good things about binary. |
Une telle approche aurait un certain nombre d'avantages. | Such an approach would have a number of benefits. |
Il y a toutes sortes d'avantages pour l'institution. | There are all sorts of things that are in it for the institution. |
Leur communication est pour maintenir des positions d'avantages différentiels. | Their communication is maintaining positions of differential advantage. |
Il y a vraiment beaucoup d'avantages à y aller. | There really are a lot of advantages in going. |
Les feuilles de moringa ont beaucoup d'avantages pour la santé. | Moringa leaves have a lot of health benefits. |
7.1 L'énergie renouvelable citoyenne est source d'avantages socio économiques partagés | 7.1 Civic renewable energy brings about shared socio economic benefits |
Le nouveau système offrira donc un plus grand nombre d'avantages. | This new system will, therefore, provide additional improved facilities. |
Il y a des quantités d'avantages et d'inconvénients, comme pour tout ) | There are a lot of pros and cons, just like with everything else ) |
Car aujourd'hui, presque tous ces principes sont d'avantages bafoués que respectés. | Nearly all of these principles are, today at least, honored more in the breach than in the observance. |
Mais ils ne bénéficieraient pas d'avantages sociaux financés par les impôts. | But they would not be granted tax financed social benefits. |
Les employés de la fonction publique avaient encore plus d'avantages sociaux. | Public sector employees had even more advantages. |
S'il n'y avait pas d'avantages naturels pas d'eau privilèges, en vérité? | Were there no natural advantages no water privileges, forsooth? |
De même, anticiper les futures exigences énergétiques sera source d'avantages concurrentiels. | Anticipating future energy requirements will also yield competitive advantages. |
Jusqu à l entrée en vigueur de cet amendement, SIC 12 exclut de son champ d'application les régimes d'avantages postérieurs à l'emploi et les régimes d'avantages sur capitaux propres (SIC 12.6). | Until this Amendment becomes effective, SIC 12 excludes from its scope post employment benefit plans and equity compensation plans (SIC 12.6). |
une comparaison des différents types de régimes, en termes d'avantages et d'inconvénients | a comparative analysis of the different types of scheme, in terms of their various advantages and disadvantages |
Examen des mesures de mise en conformité consécutives à la suspension d'avantages | means of transport that are or may be used in such a way that there are reasonable grounds for believing that they are intended to be used in operations in breach of customs legislation. |
De même, le texte du Conseil reprend l'amendement du Parlement dans lequel il est indiqué que la participation au programme d'organismes non communautaires aura lieu conformément à des critères d'avantages mutuels et que ces organismes devront participer aux frais généraux du programme. | All those reasons compel us today to adopt these two amendments to the Bridge programme proposed by the Committee on Energy, Research and Technology. This programme concerns an area which is constantly evolving, which is why we must keep a wary eye on the inplementation of the Bridge programme in all its aspects. |
Le Japon a toutefois augmenté la mise avec de nouvelles offres d'avantages financiers. | Japan, however, raised the ante with new offers of financial incentives. |
La réponse est évidemment qu'un dépistage aussi intensif aurait plus d'inconvénients que d'avantages. | The answer, of course, is that such intensive screening would cause more harm than good. |
Ils n'ont pas vu d'avantages protecteurs similaires en suivant juste un traitement médicamenteux. | They didn't see any similar protective benefit of just staying on medication. |
Il y a donc des inconvénients significatifs à ces changements autant que d'avantages. | So, there are significant downsides to these changes as well as upsides. |
Monsieur le Président, je crois que ce texte a un certain nombre d'avantages. | Mr President, there are a number of advantages to this text. |
Rien ne justifie l'octroi d'avantages fiscaux au travers d'une forme de distribution déterminée. | There is no reason to give tax advantages to a particular form of distribution. |
Ces deux approches de la conception sont complètements opposées en termes d'avantages et d'inconvénients. | These two concepts are completely opposite with their own pros and cons. |
Selon la proposition à l'examen, les SIF sont censés apporter quatre types d'avantages stratégiques | According to the proposal, RIS are expected to provide four types of strategic benefits |
L'amélioration des compétences de gestion et de commercialisation est une autre source d'avantages compétitifs. | Another source of competitive advantages relates to better managerial and marketing expertise. |
Et ce plan est de s'assurer que ceux qui sont au somment beneficie d'avantages. | I will fight to create more energy in this country, to get America energy secure. And part of that is bringing in a pipeline of oil from Canada, taking advantage of the oil and coal we have here, drilling offshore in Alaska, drilling offshore in Virginia where the people want it. Those things will get us the energy we need. |
1.10 inclure les concepts liés à un environnement concurrentiel porteur d'avantages pour les citoyens | 1.10 include the concepts related to a competitive environment which provides benefits for citizens |
Il faut tenir compte de coûts et d'avantages supplémentaires pour l'objectif de recyclage global. | Additional costs and benefits would have to be added for the overall recycling target. |
Quant au statut communautaire des enseignants, la Commission y voit plus d'inconvénients que d'avantages. | The Commission therefore, quite frankly, is of the opinion that the problem of freedom of movement cannot be made a function of the various occupations in society. |
Même si la nouvelle directive recèle beaucoup d'avantages, elle a pourtant aussi des défauts. | Although there is much that is good about the new directive, it is nonetheless not without its defects. |
En effet, auraient ils encore beaucoup d'avantages à jouer si on détruisait le sport ? | Indeed, would they still benefit from playing if sport were destroyed? |
La Commission a observé en particulier que la mesure confère deux types d'avantages économiques. | In particular, the Commission considered that the measure affords two sets of economic advantages. |
La myriade d'avantages d'un accord de libre échange en Asie du Nord Est est évidente. | The myriad benefits of a Northeast Asian FTA are clear. |
Reconnaissons que les migrations internationales comportent nombre d'avantages et de défis pour la communauté internationale. | We recognize that international migration brings benefits as well as challenges to the global community. |
Cette réorganisation rationnelle de la fonction achats au Siège pourrait apporter un certain nombre d'avantages. | A number of advantages could be derived from such a streamlined reorganization of the procurement function at Headquarters. |
Au même moment, d'éminents universitaires soutenaient que les démocraties avaient une variété d'avantages secondaires incroyable. | Distinguished academics at the same time argued that democracies had this incredible range of side benefits. |
On pourrait ainsi multiplier les exemples d'avantages à court terme susceptibles de gonfler les profits. | (a) harmonization at European level of a few minimum standards for protection and simplified and uniform compensation mechanisms, laying down, as it were, the limits to the ground rules of the internal market |
C'est bien plus que la mise à disposition de ressources financières ou l'octroi d'avantages commerciaux. | We shall have to take this up again in a second stage in the ACP EEC Assembly. |
Objet Conséquences sociales pour les régions voisines de l'octroi d'avantages dans les zones de reconversion | Subject Industrial consequences of redevelopment incentives in regions adjoining redevelopment areas |
Recherches associées : Programme D'avantages Sociaux - Programme D'avantages Sociaux - Beaucoup D'avantages - Beaucoup D'avantages - Mensonges D'avantages - Combinaison D'avantages - Plus D'avantages - Variété D'avantages - échange D'avantages - Flux D'avantages - Génération D'avantages - Raison D'avantages - Source D'avantages