Traduction de "Beaucoup d'avantages" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'optimisme a donc beaucoup d'avantages. | So all in all, optimism has lots of benefits. |
Il y a vraiment beaucoup d'avantages à y aller. | There really are a lot of advantages in going. |
Les feuilles de moringa ont beaucoup d'avantages pour la santé. | Moringa leaves have a lot of health benefits. |
Même si la nouvelle directive recèle beaucoup d'avantages, elle a pourtant aussi des défauts. | Although there is much that is good about the new directive, it is nonetheless not without its defects. |
En effet, auraient ils encore beaucoup d'avantages à jouer si on détruisait le sport ? | Indeed, would they still benefit from playing if sport were destroyed? |
Je ne dis pas que ma région n'a pas bénéficié de beaucoup d'avantages du Fonds elle en a reçu beaucoup. | I am not saying my area has not received a lot of benefit from the Fund because it has. |
Les emplois à temps plein dotés d'un régime complet d'avantages sociaux sont à présent beaucoup plus rares. | Full time jobs with comprehensive benefits are now much rarer. |
L'État d'Israël trouve d'ailleurs dans cette situation de conflit larvé beaucoup d'avantages qu'il ne se prive pas d'utiliser. | The State of Israel sees many advantages in this situation of latent conflict and does not hesitate to make use of them. |
Elles offrent beaucoup d'avantages, notamment une plus grande transparence, une meilleure fixation des prix et tendent à une meilleure régulation. | Yes, clearinghouses offer many benefits, including greater transparency, better pricing, and better regulatory focus, and we should try to make them viable. |
n'accorde pas d'avantages réciproques équivalents. | does not afford equivalent reciprocal benefits. |
Et celà a toutes sortes d'avantages. | And that has all sorts of advantages. |
C'est juste un président, avec beaucoup d'avantages et d'inconvénients...J'ai appris à une pas avoir une foi totale en quiconque, surtout dans la politique. | He is just a president with many advantages and disadvantages... I have learned not to have absolute belief in anybody, especially in the world of politics. |
Maintenant, l'utilisation de l'hélium en tant que gaz, présente beaucoup d'avantages, c'est une petite molécule, elle est inerte, elle ne vous provoque pas de narcose. | Helium's a gas there're a lot of reasons why helium's good, it's a tiny molecule, it's inert, it doesn't give you narcosis. So that's the basic concept we use. |
Laurel, ta mère, ton père, nous tous qui t'aimons pensons que maintenant que tu grandis il y a beaucoup d'avantages que nous pouvons te donner. | Laurel, your mother, your father, all of us who love you... feel that now that you're getting older... there are many advantages that we can give you. |
Et il y a encore plus d'avantages. | And it has more advantages. |
La préférence pour les coentreprises et la création de capacités tient pour beaucoup au fait que les PME de Singapour sont dépourvues d'avantages propres à l'entreprise. | The preference for joint ventures and greenfield investment has a great deal to do with the lack of firm specific advantages among these SMEs from Singapore. |
Il y a plein d'avantages avec le binaire. | there are lots of good things about binary. |
Une telle approche aurait un certain nombre d'avantages. | Such an approach would have a number of benefits. |
Il y a toutes sortes d'avantages pour l'institution. | There are all sorts of things that are in it for the institution. |
La dépendance de la langue française, plus particulièrement dans les domaines de la formation et de la recherche en sciences, ne semble pas apporter beaucoup d'avantages au Maroc. | Reliance on the French language, especially in the education and research of the sciences, does not seem to reap in enough benefits for Morocco. Hicham lists the following statistics 50 من الطلبة المسجلين في السنة الأولى يغادرون الجامعة قبل نهاية السلك الأول، دون الحصول على أية شهادة، |
Leur communication est pour maintenir des positions d'avantages différentiels. | Their communication is maintaining positions of differential advantage. |
Deuxièmement, les exploitants moins riches de l'ouest de l'Irlande ou de la Calabre tirent beaucoup moins d'avantages de ces politiques que ceux, plus nantis, des régions riches de l'Europe. | I note that Parliament has secured the survival of these funds as it set out to do. |
Madame la Présidente, le rapport Gasòliba i Böhm dresse un bilan positif du fonctionnement de la zone euro depuis 1999, en discernant beaucoup d'avantages, mais des inconvénients rares et hypothétiques. | Madam President, the Gasòliba i Böhm report draws up a positive balance sheet for the operation of the euro zone since 1999, highlighting many advantages but only rare and hypothetical disadvantages. |
7.1 L'énergie renouvelable citoyenne est source d'avantages socio économiques partagés | 7.1 Civic renewable energy brings about shared socio economic benefits |
Le nouveau système offrira donc un plus grand nombre d'avantages. | This new system will, therefore, provide additional improved facilities. |
Elle dispose néanmoins d'un certain nombre d'avantages une vitesse de rotation élevée et un poids beaucoup plus faible (4 700 kg par rapport à 10 800 kg pour la meilleure tourelle). | But it also has a number of advantages high speed rotation and a lot less weight (4700 kg compared to 10800 kg for the top turret). |
Il s'agit là d'une initiative dont mon propre pays et à dire vrai moimême pourrait tirer beaucoup d'avantages mais qui, malheureusement, n'a été accueillie qu'avec une grande réserve par les milieux | Here in particular, I would like to discuss the Socialist Group's Amendment 475 fot ECU 10 million for measuring and researching employ ment and the European social area and we trust that the Commission will take up the gauntlet and make good |
En réalité, les autorités nationales irlandaises sont déjà en train de créer un modèle d'ouverture de marché qui présente beaucoup d'avantages. En effet, il sépare l'exploitation de la propriété des actifs. | In fact, the Irish national authorities are already putting in place a model of market opening which has much to recommend it, separating as it does operation from ownership of the assets. |
Il y a des quantités d'avantages et d'inconvénients, comme pour tout ) | There are a lot of pros and cons, just like with everything else ) |
Car aujourd'hui, presque tous ces principes sont d'avantages bafoués que respectés. | Nearly all of these principles are, today at least, honored more in the breach than in the observance. |
Mais ils ne bénéficieraient pas d'avantages sociaux financés par les impôts. | But they would not be granted tax financed social benefits. |
Les employés de la fonction publique avaient encore plus d'avantages sociaux. | Public sector employees had even more advantages. |
S'il n'y avait pas d'avantages naturels pas d'eau privilèges, en vérité? | Were there no natural advantages no water privileges, forsooth? |
De même, anticiper les futures exigences énergétiques sera source d'avantages concurrentiels. | Anticipating future energy requirements will also yield competitive advantages. |
Jusqu à l entrée en vigueur de cet amendement, SIC 12 exclut de son champ d'application les régimes d'avantages postérieurs à l'emploi et les régimes d'avantages sur capitaux propres (SIC 12.6). | Until this Amendment becomes effective, SIC 12 excludes from its scope post employment benefit plans and equity compensation plans (SIC 12.6). |
Travailler sur le jeu offre beaucoup d'avantages. Être plus près du jeu et du produit fini est passionnant, et nous avons véritablement l'impression de participer à la création de ces jeux fantastiques. | And there's lots of advantages, it is pretty exciting to be much closer to the actual game, to the end product, to feel like we're a much more contributing part to these fantastic games that are being made. |
une comparaison des différents types de régimes, en termes d'avantages et d'inconvénients | a comparative analysis of the different types of scheme, in terms of their various advantages and disadvantages |
Examen des mesures de mise en conformité consécutives à la suspension d'avantages | means of transport that are or may be used in such a way that there are reasonable grounds for believing that they are intended to be used in operations in breach of customs legislation. |
Le Japon a toutefois augmenté la mise avec de nouvelles offres d'avantages financiers. | Japan, however, raised the ante with new offers of financial incentives. |
La réponse est évidemment qu'un dépistage aussi intensif aurait plus d'inconvénients que d'avantages. | The answer, of course, is that such intensive screening would cause more harm than good. |
Ils n'ont pas vu d'avantages protecteurs similaires en suivant juste un traitement médicamenteux. | They didn't see any similar protective benefit of just staying on medication. |
Il y a donc des inconvénients significatifs à ces changements autant que d'avantages. | So, there are significant downsides to these changes as well as upsides. |
Monsieur le Président, je crois que ce texte a un certain nombre d'avantages. | Mr President, there are a number of advantages to this text. |
Rien ne justifie l'octroi d'avantages fiscaux au travers d'une forme de distribution déterminée. | There is no reason to give tax advantages to a particular form of distribution. |
Ces deux approches de la conception sont complètements opposées en termes d'avantages et d'inconvénients. | These two concepts are completely opposite with their own pros and cons. |
Recherches associées : Beaucoup D'avantages - Beaucoup D'avantages - Beaucoup Plus D'avantages - Programme D'avantages - Mensonges D'avantages - Combinaison D'avantages - Plus D'avantages - Variété D'avantages - échange D'avantages - Flux D'avantages - Génération D'avantages - Raison D'avantages - Source D'avantages - Plus D'avantages