Traduction de "programmes ciblés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Programmes ciblés - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
3.5 Plan de réinstallation et programmes de réinstallation ciblés | 3.5 Resettlement plan and targeted resettlement schemes |
Les programmes ciblés sur les zones urbaines peuvent prendre plusieurs formes différentes. | Programmes with a focus on urban areas can take several different forms. |
11.1.1 Quelques programmes sont bien ciblés (géographiquement, groupes, secteurs, communautés, missions spécifiques, etc.). | 11.1 A few programmes are well targeted geographically, groups, sectors, communities, specific tasks etc). |
2.5 Plan de réinstallation et programmes de réinstallation ciblés (articles 7 et 8) | 2.5 Resettlement plan and targeted resettlement schemes (Articles 7 and 8) |
Des programmes ciblés de distribution d apos aliments secs se poursuivront dans un avenir immédiat. | Targeted feeding programmes of dry food distribution will continue for the foreseeable future. |
1.6 Le CESE souhaite mettre l'accent sur l'égalité de traitement et le pluralisme dans le partenariat, des partenariats ciblés pour des programmes ciblés et le renforcement des capacités. | 1.6 The EESC would like to strongly emphasise equal treatment and pluralism in partnership, targeted partnerships for targeted programmes, and enhanced capacity building. |
(5) utilisera les instruments communautaires pour exploiter le potentiel des programmes de prêts ciblés sur les PME innovantes | (5) Use Community instruments to leverage lending programmes targeting innovative SMEs |
Ce principe doit être pris en compte lors de la préparation des textes de loi et des programmes ciblés. | This premise must be taken into account when designing laws and programs. |
Projets ciblés. | Targeted projects. |
Les programmes correspondants doivent être bien conçus, convenablement ciblés et coordonnés de manière à fournir un encouragement adéquat à ses bénéficiaires. | Such programs must be well designed, targeted, and coordinated to give the right incentives to beneficiaries. |
4.5 Le CESE espère que le tourisme pourra désormais bénéficier de mesures, d'initiatives et de programmes européens véritablement ciblés et spécifiques. | 4.5 The EESC hopes that tourism will henceforth be able to count on genuinely targeted, specific European measures, programmes and initiatives. |
Programmes de sensibilisation ciblés sur les femmes policières concernant les programmes offerts par le Gouvernement à la suite de la Conférence de Beijing et l'organisation, dans les provinces, de programmes de développement destinés aux femmes policières. | Awareness Programs aimed at Policewomen regarding the Government's program After Beijing and the creation in the provinces of nuclei for development programs aimed at Policewomen. |
e) Intervention rapide et élaboration de programmes ciblés pour aider les pays à la suite d'une guerre civile ou d'une catastrophe naturelle | (e) Rapid reaction and development of specifically targeted programmes of assistance to countries emerging from civil wars or affected by natural disasters |
d) Élabore des programmes ciblés afin de protéger les droits des enfants séparés de leurs parents et qui travaillent dans les rues | (d) Develop targeted programmes to protect the rights of children separated from their parents and working in the streets |
Certains programmes spéciaux sont ciblés sur les femmes en général tandis que d'autres sont destinés tout particulièrement aux groupes de femmes vulnérables. | Some special programs are targeted to women in general, while others target especially vulnerable groups of women. |
il convient que les programmes soient de préférence pluriannuels et que leur portée soit suffisante pour avoir une incidence significative sur les marchés ciblés. | Programmes should preferably be multi annual and with a sufficient scope to have a significant impact on the targeted markets. |
Evénements indésirables ciblés (PTs) 3. | Adverse Events of Special Interest (PTs) 3. |
Evénements indésirables ciblés (PTs), 3. | Adverse Events of Special Interest (PTs) 3. |
Les échantillons de base ciblés | Focused core samples |
Je plaide par conséquent pour que les crédits soient mis en corrélation avec la capacité d'exécution de la Commission et uniquement pour des programmes ciblés. | I would therefore call for the appropriations to be brought in line with the Commission's implementing capacity and only for effective programmes. |
Mais ils sont ciblés comme groupe. | But they are being targeted as a group. |
Préparation et utilisation de résumés ciblés | Preparation and use of focused summaries |
Etablissement et utilisation de résumés ciblés | Preparation and use of focused summaries |
3.1.1 Promouvoir l infrastructure relais Projets ciblés | 3.1.1 Promoting the enabling infrastructure Targeted Projects |
5.1.1 Promouvoir l infrastructure relais Projets ciblés | 5.1.1 Promoting the enabling infrastructure Targeted Projects |
7.2 Nouveaux produits ciblés très concurrentiels. | 7.2 New high competitive targeted products |
Des opérations ponctuelles sont effectuées pour rassembler les armes et munitions remises volontairement sous condition d'amnistie, ou au besoin dans le cadre de programmes plus ciblés. | Specific operations are conducted to collect voluntarily surrendered arms and ammunition, under amnesty conditions, or if necessary, in more directed operations. |
En 1991, 27,6 des fonds consacrés par l apos Australie à des programmes ciblés, soit 66 millions de dollars, sont allés à l apos enseignement spécial. | In 1991, 27.6 per cent of Australia apos s expenditure on targeted programmes had been spent on special education, amounting to 66 million. |
La Commission pour l'équité dans l'emploi, qui assure le suivi des programmes de mesures palliatives, est constituée en partie par des personnes représentant les groupes ciblés. | The Employment Equity Commission, which monitors affirmative action programmes, is made up in part of persons from each of the designated groups. |
Par ailleurs, les programmes sociaux universels ont permis d améliorer le bien être humain bien mieux que certains programmes ciblés et sous conditions alors même que certains des programmes d aide financière sous condition ont permis d améliorer de façon significative certains des indicateurs du développement humain. | Meanwhile, universal social programs have improved human welfare much more than targeted and conditional programs. However, conditional cash transfer programs have been quite successful in improving various human development indicators. |
Au lieu de débattre sans fin d allocations budgétaires plus élevées, l Inde doit trouver des moyens concrets d appliquer des programmes efficaces, ciblés et flexibles d élimination de la pauvreté. | Rather than endless debates about higher budgetary allocations, India needs to find practical ways to promote effective, targeted, self adjusting, and self liquidating anti poverty programs. |
Les autochtones sont ciblés par cette initiative. | Aboriginal people are of particular interest in this initiative. |
Plusieurs réformateurs liés à Cranmer furent ciblés. | Several reformers with links to Cranmer were targeted. |
des ressources financières nationales et communautaires adéquates, permettant la mise en oeuvre de programmes ciblés comme FISCUS, des programmes communautaires de formation permanente, notamment en matière de préparation linguistique et de TIC, ainsi que des chaires Jean Monnet | appropriate national and EU financial resources, initiating dedicated programmes such as FISCUS, EU programmes for continuing vocational training focusing partly on language skills and ICT and Jean Monnet Chairs |
des ressources financières nationales et communautaires adéquates, permettant la mise en œuvre de programmes ciblés comme FISCUS, des programmes communautaires de formation permanente, notamment en matière de préparation linguistique et de TIC, ainsi que des chaires Jean Monnet | appropriate national and EU financial resources, initiating dedicated programmes such as FISCUS, EU programmes for continuing vocational training focusing partly on language skills and ICT and Jean Monnet Chairs |
e) Prendre des dispositions pour intégrer pleinement les pays africains au système commercial international, notamment grâce à des programmes ciblés de renforcement des capacités dans le domaine commercial | (e) To make efforts to fully integrate African countries in the international trading system, including through targeted trade capacity building programmes |
e) Prendre des dispositions pour intégrer pleinement les pays africains au système commercial international, notamment grâce à des programmes ciblés de renforcement des capacités dans le domaine commercial | (e) To make efforts to fully integrate African countries in the international trading system, including through targeted trade capacity building programmes |
b) Créer des programmes bien ciblés grâce auxquels les femmes aient accès au crédit et puissent commercialiser leurs activités économiques traditionnelles ainsi que d apos autres activités novatrices | (b) To create specifically targeted programmes that make credit available to commercialize women apos s traditional economic activities, as well as innovative new ones |
Mozilla deuxième stratégie importante est ouvert modèle App Store, afin que chacun puisse faire sa propre boutique avec des programmes ciblés photographes, designers, ou quoi que ce soit. | Secondly, Mozillas other major strategy is open app stores, so everyone can make their own store with applications targeted f.x. at photographers, designers, or whoever. |
1.18 Le monde des petites et moyennes entreprises (PME) peut apporter une contribution significative à la réalisation des objectifs, grâce à des programmes spécifiques ciblés en leur faveur. | 1.18 Small and medium sized enterprises (SMEs) can significantly contribute to achieving the objectives through specific programmes tailored to them. |
Les travailleurs du sexe sont également souvent ciblés. | They're often targeted when performing sex work, as well. |
D autres reporters ont été ciblés de façon similaire. | Other reporters have recently been similarly targeted. |
Le biais dans la sélection des échantillons ciblés | Bias in focused sample selection |
Moyens de communication audiovisuels (spots télévisés ciblés, etc.) | Audio visual media (inter alia focused TV spots) |
Ils devront peut être supprimer certaines subventions mal ciblées pour libérer des ressources en faveur de programmes plus ciblés et efficaces pour combattre la pauvreté et générer de l emploi. | They might have to abolish mis targeted subsidies to free up resources for more targeted and efficient anti poverty and job creation programs. |
Recherches associées : Clients Ciblés - Agents Ciblés - Pays Ciblés - Marchés Ciblés - Résultats Ciblés - Sites Ciblés - Sont Ciblés - Services Ciblés - Bénéficiaires Ciblés - Retours Ciblés - Visiteurs Ciblés - Participants Ciblés - Seront Ciblés - Investissements Ciblés