Traduction de "projet tandem" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Projet - traduction : Tandem - traduction : Projet - traduction : Projet tandem - traduction : Projet - traduction : Projet - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Configuration tandem | Tandem Configuration |
Impression tandem | Tandem Printing |
Et le tandem. | And the tandem. |
Ils fonctionnent en tandem. | They work in tandem. |
Notre tandem est il sorti? | Is our tandem out? |
Elles se grattent en tandem. | They're doing a sister act. |
Si avant il y avait le tandem Poutine Medvedev, maintenant il y a le tandem Poutine Poutine. | If before we had the pair of Putin Medvedev, now there is another pair Putin and Putin. |
Avez vous déjà vu des oiseaux en tandem? | Have you ever seen tandem birds? |
Avez vous déjà vu des oiseaux en tandem? | Have you ever seen tandem birds? (Laughter) |
Puis je vous demander Quousque tandem Noiz arte ? | May I ask Quousque tandem Noiz arte? |
C'est fini, le tandem. Je reprends mes pédales. | I'm getting off your bicycle built for two. |
Ceci poserait les questions fondamentales et même existentielles à l'Allemagne, la seconde moitié du tandem au cœur du projet européen depuis la Deuxième Guerre mondiale. | This would pose fundamental, even existential questions for Germany, the other half of a tandem that has been at the heart of the European project since World War II. |
Quel va être le choix du tandem Poutine Medvedev ? | The Kremlin Two Step |
C'était le première fois que nous faisions du tandem. | It was our first time riding a tandem bicycle. |
TTCN est souvent utilisé en tandem avec ASN.1. | TTCN is often combined with ASN.1. |
Le jeu des étudiants aurait été alors de crier Tandem ! | Custom tandem makers such as Co Motion make specific forks for tandem, triple, and quad bikes. |
Deux jours plus tard, Trentin et Morelon remportent le tandem. | Two days later, Trentin and Morelon won the tandem. |
J'ai même un bon slogan Enfourchez notre tandem derrière Lady Godiva. | I'll give you a good slogan Join Lady Godiva on Our Tandem. |
Les minisatellites (ou VNTR pour variable number tandem repeat ) sont des séquences du génome répétées en tandem dont la taille du motif unitaire est comprise entre 10 à 60 nucléotides. | A minisatellite, a class of variable number tandem repeat (VNTR), is a section of DNA that consists of a short series of nucleobases (10 60 base pairs). |
Un tandem est une bicyclette à deux places, situées l'une derrière l'autre. | The tandem bicycle or twin is a form of bicycle (occasionally, a tricycle) designed to be ridden by more than one person. |
La seconde variante appelée Ka 50 2 est un biplace en tandem. | The Ka 50 2 is a tandem cockpit variant of the Ka 50. |
On va se le payer, le tandem, pour nos balades du dimanche ! | We'll get the bike too. For our Sunday outings! |
Premier album produit par Quincy Jones pour Michael Jackson, pour le tandem Jackson Jones. | Jackson heard and enjoyed it, and Jones allowed him to use it on the record. |
Ce tandem a été impliqué dans un autre meurtre, il y a des années. | The connection between these two was shown years ago in another murder. |
Leur partenariat marital et politique peut, en tout état de cause, garder le tandem intact. | Marriage and political partnership can, in any case, keep the tandem intact. |
Par exemple ATTCGATTCGATTCG qui contient trois répétitions en tandem du motif de cinq nucléotides ATTCG. | An example would be ATTCG ATTCG ATTCGin which the sequence ATTCG is repeated three times. |
Cela s'applique également aux essieux tandem dont le poids brut est supérieur à 18 tonnes . | This also applies to tandem axles with a gross weight of above 18 tonnes . |
Ce tandem a extrêmement bien fonctionné et je suis heureux de pouvoir le souligner ici. | The tandem arrangement worked extremely well and I am pleased to be able to underline that here. |
Moquant l'arrangement d'alternance au pouvoir du tandem Poutine Medvedev, l'opposante Olga Romanova a plaisanté sur Facebook | Mocking the tandem power sharing arrangement between Putin and Dmitri Medvedev, opposition activist Olga Romanova joked on Facebook |
Cela implique un niveau de méfiance qui n'est pas en tandem avec l'alignement de cet univers. | That implies a level of distrust which is not in tandem with alignment with this universe. |
L'équipage, pilote et navigateur bombardier, est assis en tandem dans un cockpit ouvert, avec doubles commandes. | The crew of two, pilot and observer bombardier, sat in tandem in open cockpits, with dual controls. |
En 1963 un Van de Graaff tandem plus grand (modèle FN ) est fourni à Los Alamos. | A more recent development is the tandem Van de Graaff accelerator, containing one or more Van de Graaff generators, in which negatively charged ions are accelerated through one potential difference before being stripped of two or more electrons, inside a high voltage terminal, and accelerated again. |
Robert Darnton, directeur de la bibliothèque de l Université Harvard, a proposé une alternative au projet Google une bibliothèque numérique publique financée par une association de fondations travaillant en tandem avec une association de bibliothèques de recherche. | Robert Darnton, Director of the Harvard University Library, has proposed an alternative to Google s plans a digital public library, funded by a coalition of foundations, working in tandem with a coalition of research libraries. |
Robert Darnton, directeur de la bibliothèque de l Université Harvard, a proposé une alternative au projet Google une bibliothèque numérique publique financée par une association de fondations travaillant en tandem avec une association de bibliothèques de recherche. | Robert Darnton, Director of the Harvard University Library, has proposed an alternative to Google s plans a digital public library, funded by a coalition of foundations, working in tandem with a coalition of research libraries. |
Bien évidemment, l'URSS a ourdi la guerre en tandem avec Adolf Hitler, mais sa responsabilité reste indéniable. | Of course, the USSR instigated the war in tandem with Adolf Hitler, but its responsibility is undeniable. |
la croissance psycho émotionnel et spirituel. Donc, je vois les deux que le travail magnifiquement en tandem. | So I see the two as working beautifully in tandem. |
Et en conséquence qu'est ce que cela signifierait pour l'avenir de l'Europe et du tandem franco allemand? | How would the vote affect the future of Europe... and the German French tandem in the EU? |
Il a été médaillé d'or du tandem avec Renato Perona lors des Jeux olympiques de 1948 à Londres. | He won a gold medal in the tandem event (with Renato Perona) at the 1948 Summer Olympics in London. |
Le prince a fait le parcours à Carlton House avec trois chevaux en tandem en quatre heures et demie. | The Prince drove to Carlton House with a three tandem in four hours and a half. |
L'Union africaine et les Nations unies travaillent en tandem pour aborder les questions de préoccupations communes dans divers domaines. | Both the African Union and the United Nations work in tandem to address issues of common concerns in various areas. |
Il s'agit d'un biplan en tandem de d'envergure, un moteur bicylindre à vapeur de 1 ch entrainant deux hélices. | The speed of this ship will have to be at least as great as that of cruisers or even greater...Servicing the aircraft will have to done below this deck...Access to this lower deck will be by means of a lift long enough and wide enough to take an aircraft with its wings folded...Along the sides will be the workshops of the mechanics responsible for refitting the planes and for keeping them always ready for flight. |
Un avion à ailes en tandem est un biplan dont les deux plans sustentateurs sont placés l'un derrière l'autre. | A tandem wing aircraft has two main wings, with one located forward and the other to the rear. |
En d'autres mots, pourquoi devrait on dépenser de l'énergie à faire une révolution s'il est possible de travailler en tandem ? | In other words, why must one spend his energy for revolution, if it is possible to work in tandem? |
Krause était persuadé que le tandem constitué de Chandler et Curry deviendraient des joueurs d'élite et formerait une nouvelle dynastie. | Krause believed that the tandem of Chandler and Curry would develop into elite players and provide the foundation for another dynasty. |
Elle est capitaine régent de Saint Marin du 1 octobre 2008 au 1 avril 2009, en tandem avec Ernesto Benedettini. | She was Captain Regent of San Marino for the term from 1 October 2008 to April 2009 together with Ernesto Benedettini. |
Recherches associées : Remorque Tandem - Vélo Tandem - Agencement Tandem - équipe Tandem - Apprentissage Tandem - Entraînement Tandem - Cylindre Tandem - Vélo Tandem - Ascenseur Tandem - Joint Tandem - Essieu Tandem - Tandem Linguistique - Moulin Tandem