Traduction de "pronom démonstratif" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Démonstratif - traduction : Pronom - traduction : Pronom démonstratif - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ce pronom est employé dans bon nombre de contextes, dans certains textes précoces d une façon qui tend à suggérer que le démonstratif latin perdait sa force.
This demonstrative is used in a number of contexts in some early texts in ways that suggest that the Latin demonstrative was losing its force.
Pronom
Pronoun
Pronom possessif
Possessive pronoun
Pronom personnel
Personal pronoun
Pronom relatif En latin archaïque, le pronom relatif est également courant.
Relative pronoun In Old Latin, the relative pronoun is also another common concept, especially in inscriptions.
2.4 Caractère démonstratif et reproductible
2.4 A reproducible demonstration
Mauvais usage du pronom.
Misuse of the pronoun.
Pronom réfléchi sia se.
Reflexive pronoun sia oneself .
À titre démonstratif, je collerai quelques graphiques ici.
To demonstrate I will paste some graphics here.
Il était peutêtre trop démonstratif avec les vestales du temple.
Maybe he got too gay with the vestal virgins in the temple.
Remplacez le complément par le pronom qui convient.
Replace the complement with the appropriate pronoun.
Si on utilisait le pronom one , cela ferait très bien l'affaire pour soulager le désagrément de ne pas disposer d'un pronom neutre en anglais.
If one were to use the pronoun one it would go a long way towards relieving the inconvenience of not having a gender neutral pronoun in English.
Le pronom relatif s'écrit , suivi ou précédé d une voyelle.
The relative pronoun is a , either followed or preceded by a vowel.
Dans cette notice, le patient est désigné par le pronom vous .
In this leaflet the patient is addressed as you .
Le pronom eu de la langue portugaise est venu du latin ego .
The Portuguese pronoun eu came from Latin ego .
Au lieu de cela, elle utilisera un pronom ou le père de mon enfant .
Instead, she will use a pronoun or father of my child .
Dans cet article ci, ce pronom est conventionnelment écrit m , dans n importe laquelle variante.
In this article, this pronoun is conventionally written m , no matter the variant.
Le nom, le pronom et autres articles , Köln, R. Köppe Verlag, Berber Studies n 14, pp.
Le nom, le pronom et autres articles , (Berber Studies n 14) Köln R. Köppe Verlag pp.
Le pronom siz est équivalent au vous français il permet de s adresser à plusieurs personnes et de vouvoyer.
Nonetheless, it could also be glossed as ...eat EV COP INT what..., something like, literally, Did Ben eat your cookies, or what?
Annoncer la réussite sur un ton trop explicite et démonstratif, mais de manière prématurée, ne peut que frustrer les citoyens de l'Union.
An overly explicit and demonstrative, but premature, claim of success can only frustrate the EU citizens.
Il permet en outre de distinguer des homophones, notamment les pronoms interrogatif et exclamatif (accentués) du pronom relatif (non accentué).
It is also used to distinguish minimal pairs, such as el (the) and él (he).
Il existe trois pronoms à la troisième personne du singulier (masculin he féminin ce neutre je ) ainsi qu'un pronom réfléchi.
As in English, there are three pronouns in the third person singular (masculine he feminine ce neuter je) as well as a reflexive pronoun.
Puis on continuait à discuter de façon tellement banale que je ne réalisais pas que j'utilisais peut être le mauvais pronom, nous .
And we carried on with our conversation so casually and so cordially, that I didn't realise that perhaps I was using the wrong pronoun, us.
Ce pronom dérive de la forme de complément de la première personne du singulier en portugais mim , et se trouve phonétiquement réduit au son .
This pronoun comes from the object form of the first person singular in Portuguese mim , and it is phonetically reduced to the sound .
Annoncer la réussite sur un ton trop explicite et démonstratif, mais de manière prématurée, ne peut que frustrer les citoyens de l'Union, surtout en l'absence de preuves solides provenant d'analyses d'impact.
An overly explicit and demonstrative, but premature, claim of success can only frustrate the EU citizens, particularly in the absence of robust evidence from impact assessments.
Les critères étant les suivants la viabilité économique, le caractère original, innovant, démonstratif, la probabilité de succès, la faisabilité technique, l'encadrement technique, le dynamisme des acteurs locaux, le mérite propre etc.
The criteria are as follows economic viability, the original, innovative and demonstrative nature of the project, the probability of success, technical feasibility and the technical parameters, the vitality of the persons involved in the project, individual merit, etc.
Eu égard d'une part à la taille du marché pour l'efficacité énergétique, d'autre part au capital de confiance déjà acquis par la CEE ONU dans les pays en transition, le caractère démonstratif et reproductible du projet paraît acquis.
Given the size of the energy efficiency market and the store of confidence already built up by UN ECE in the transition economies, it is clear that the project is a reproducible demonstration.
Toutes ces lois se caractérisent par le fait qu'il n'existe pas de discrimination entre les sexes même si le pronom personnel masculin est employé pour désigner les étudiants, tant les garçons que les filles.
The characteristic of all these laws is the fact that there is no discrimination between genders, except that they are written in male gender when talking about both female and male students.
C'est donc une aventure où je m'implique, et j'ai vraiment insisté sur ce pronom à la première personne, et maintenant mon visage apparaît deux fois, donc je pense que nous pouvons convenir qu'il s'agit d'une aventure fondamentalement solipsiste.
So this is an engaging enterprise for me, and I've really leaned into that first person pronoun thing there, and now my face appears twice, so I think we can agree that this is a fundamentally solipsistic enterprise.
Nos partenaires de l apos Union européenne m apos ont aimablement fait remarquer qu apos il serait peut être plus heureux d apos utiliser dans le texte anglais le pronom it au lieu de that dans cet alinéa du préambule.
Our partners in the European Union have kindly suggested to me that it would perhaps be more felicitous to use the pronoun quot it quot instead of quot that quot in that preambular paragraph.
C'est là une concession courageuse, mais l'Inde attend encore un autre geste plus démonstratif du Pakistan avant de croire à sa volonté de paix elle veut que le Pakistan démantèle les infrastructures du terrorisme transfrontalier, notamment les camps d'entraînement des indépendantistes et de leurs alliés étrangers du djihad musulman.
A brave concession, no doubt, but India has a more rigorous criterion for believing that Pakistan is truly serious about reaching a peaceful agreement it wants Pakistan to dismantle the infrastructure of cross border terrorism in particular, the training camps for Kashmiri separatists and their international jihadi brethren.
Au delà de ce rapport sur les doubles coques dont l'effet démonstratif ne doit quand même pas nous abuser sur son impact, car on sait très bien que les doubles coques n'écarteront pas tout risque maritime et que le risque zéro n'existe pas , il nous paraît très important que l'Union européenne s'assure de la mise en ?uvre effective de la législation Erika I et Erika II.
Over and above this report on double hulls we must not, in any case, allow the examples it quotes by way of illustration to mislead us as to the impact, for we know very well that double hulls will not remove all maritime risks and that there is no such thing as zero risk we believe that it is extremely important that the European Union ensures that the Erika I and Erika II packages are actually being enforced.

 

Recherches associées : Exemple Démonstratif - Pronom Personnel - Pronom Possessif - Pronom Réciproque - Pronom Relatif - Pronom Réfléchi - Pronom Indéfini - Pronom Interrogatif - Pronom Masculin - Pronom De Genre - Pronom De La Deuxième Personne