Traduction de "publié en probation" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Probation - traduction : Publié - traduction : Publié - traduction : Publie - traduction : Publié en probation - traduction : PUBLIE - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
i) Maison de probation pour garçons | (i) Probation Hostel for Boys |
ii) Maison de probation pour filles | (ii) Probation Home for Girls |
(Londres, Home Office, H.M. Inspectorate of Probation, 1998). | (London, Home Office, H.M. Inspectorate of Probation, 1998). |
Agents pénitentiaires et de probation 171 173 41 | Prison and probation staff 171 173 39 |
Les agents de probation seront sur ton dos. | You'll have parole agents on your tail thicker than flies. |
Elaboré dans l'imagination de M. Gould, l'assistant de probation dans le National | Elaborated in the imagination of Mr. Gould, the probationary assistant in the National |
Mystikal a été libéré le avec une période de probation de cinq ans. | He was given credit for the nine days already served, reducing his confinement to 81 days. |
Rikosseuraamusalan koulutuskeskus Brottspåföljdsområdets utbildningscentral (Institut de formation des services pénitentiaires et de probation) | Įstaigos prie Kultūros ministerijos (Institutions under the Ministry of Culture) |
Ils feront part des appels qu ils ont reçus à l agent de probation du délinquant. | Advisors will also report all calls to the offender s probation officer. |
Statut Publié en mai 2002 Publié en mai 2002 | Published May 2002 |
Tout le personnel était des anciens de la police intéressant et d'anciens agents de probation. | All of the staff were ex police interesting and ex probation officers. |
En janvier 2008, Staviski a reçu une sentence suspendue de 2 ans et 6 mois avec une probation de 5 ans. | On 30 January 2008, Staviski received a suspended sentence of two years and six months, with a five year probation period, after pleading guilty on all counts. |
Le 12 mars 1993, le juge a prononcé une sentence suspendue de deux ans avec probation. | On 12 March 1993, the judge handed down a suspended sentence of two years with probation. |
Le tribunal peut également placer le mineur sous la surveillance d apos un agent de probation... quot . | Alternatively, the court may place him under the supervision of a probation office ... quot |
Thomas Dekker n'a pas contesté, il a eu une amende de et deux ans de probation informelle. | He pleaded no contest, and was sentenced to a fine of 300 and two years of informal probation, and ordered to attend a 12 hour alcohol education class. |
Il lui appartient également de contrôler sur le plan juridique le fonctionnement du système des agents de probation. | It is also their task to monitor the operation of the probation officers' system from the point of view of legality. |
Sir Burton a commencé sa carrière dans la fonction publique en 1968 en tant qu'agent de probation et greffier à l'Assemblée législative avant de faire son droit. | Professional life Sir Button began his public service career in 1968 and served as a Probation Officer and Clerk in the House of Assembly before he began his legal studies. |
Étendre encore l'application des peines pouvant se substituer à l'incarcération en introduisant de nouvelles peines non privatives de liberté et en augmentant les capacités du service de probation. | Ensure inclusive access to justice by an adequately funded Legal Aid Service. |
La modernisation du système pénal a fait également l objet d une réforme importante avec la création de centres de probation. | A major reform, involving the establishment of probation centres, has also been introduced with a view to modernising the penal system. |
Initialement publié en 1907. | Originally published in 1907. |
Publié en mai 2002 | Published May 2002 |
Dans d'autres pays, le même objectif est atteint au moyen de contrôles à l'improviste par des agents de la probation. | In other countries, the same objective is achieved through the use of random checks by probation officers. |
Dans le cas de l'auteur, cette demande peut être faite cinq ans après l'expiration légale de la période de probation. | In the author's case, such application may be made five years after the legal expiry of the probation period. |
Publié en langue suédoise, il est publié 5 jours par semaine à Turku (Åbo en suédois). | Åbo Underrättelser is published five times per week, from Tuesday to Saturday, and has its headquarters in Turku ( Åbo in Swedish). |
Il fut publié en 1999. | It was originally published in 1992. |
Statut Publié en février 2002 | Published February 2002 |
Ses principaux travaux sont Contre la méthode (publié en 1975), La science dans une société libre (publié en 1978) et Adieu la raison (un recueil d'articles publié en 1987). | His major works include Against Method (published in 1975), Science in a Free Society (published in 1978) and Farewell to Reason (a collection of papers published in 1987). |
Un samizdat dactylographié fut publié simultanément en Tchécoslovaquie, et re publié dans les années 1980. | A type written samizdat version was published in Czechoslovakia that same year, and re released in the 1980s. |
Le 1er octobre 2002, un total de 184 personnes étaient placées sous la surveillance du Service des prisons et de la probation. | On 1 October 2002, a total of 184 persons were under supervision by the Prison and Probation Service. |
Le , Eminem est condamné à deux ans de probation pour port d'armes illégal après une dispute avec un employé de Psychopatic Records. | On June 28, 2001, Eminem was sentenced to one year's probation on weapons charges stemming from an argument with an employee of Psychopathic Records. |
Il décide alors de devenir policier mais son père lui suggère plutôt de finir ses études afin de devenir agent de probation. | With his college football career over, Reynolds considered becoming a police officer, but his father suggested that he finish college and become a parole officer. |
Les services de probation devaient également appliquer une politique d apos égalité des chances et comptaient 45 de femmes dans leurs rangs. | Furthermore, all probation services were required to have equal opportunities policies 45 per cent of the probation officers were women. |
Ce blog est publié en afrikaans. | The blog is in Afrikaans. |
Le livre fut publié en 1689. | The book was published in 1689. |
Je l ai publié en août 2010. | I published it in August 2010. |
Un rapport sera publié en 2009. | A report will be released in 2009. |
Forteresse Digitale fut publié en 1998. | Digital Fortress was published in 1998. |
Publié à Trois Rivières en 1987. | Published in French in Trois Rivières (Three Rivers) in 1987. |
L'ouvrage fut finalement publié en 1946. | The book was finally published in 1946, soon after the war ended. |
Il a été publié en 1979. | It went in to the chart at No. |
Il a été publié en 1988. | (...) Basically the people wanted to work it and they were told not to work it . |
publié pour consultation en mai 2001 | Released for consultation May 2001 |
Publié pour consultation en novembre 2002 | CPMP EWP 4151 00 |
Publié pour consultation en juillet 2002 | Status |
Publié pour consultation en février 2002 | CPMP Pharmacovigilance Working Party |
Recherches associées : En Probation - Mettre En Probation - Mis En Probation - Employé En Probation - Suspendue En Probation - Sous Probation - Probation Académique - Publié En Ligne - Publié En Anglais - Publié En Mai - Publié En Janvier - Publié En Allemand - Publié En Production