Traduction de "qui affectent" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Modifier les paramètres qui affectent l'interface utilisateur | Change the settings which affect the user interface |
8 impacts du changement climatique qui affectent déjà l Afrique | 8 Ways Climate Change Is Already Affecting Africa Global Voices |
Car ce sont des gens qui affectent la pureté. | They are a people who would (rather) be pure! |
Car ce sont des gens qui affectent la pureté. | Verily, these are men who want to be clean and pure! |
Car ce sont des gens qui affectent la pureté. | They are purist people. |
Car ce sont des gens qui affectent la pureté. | They pretend to be absolutely clean. |
Car ce sont des gens qui affectent la pureté. | They are indeed a puritanical lot. |
Car ce sont des gens qui affectent la pureté. | Indeed, they are people who keep themselves pure. |
Car ce sont des gens qui affectent la pureté. | They are a people who make themselves out to be pure. |
3.1 Relever les défis structurels qui affectent la PCP | 3.1 Addressing the structural challenges of the CFP |
Les obstacles qui affectent le marché intérieur se situent | The obstacles, which affect the internal market are mainly to be found in the following areas |
Dispositifs donnant lieu à des mouvements qui affectent le gabarit | Devices causing movements affecting the gauge |
Les choses qui affectent le système moteur ou de la peau. | Things affecting the motoric system or the skin. |
qui affectent sensiblement le choix d'un Etat membre concernant les sources d'énergie. | of a fiscal nature concerning town and country planning, land use and water resources significantly affecting a Member State's choice between different energy sources. |
Certaines de ses composantes sont hantées par les conflits , qui affectent les économies . | Part of the region is haunted by conflicts , which impact the economies . |
Les deux modifications récentes les plus importantes qui affectent les anciens codes sont | Two of the most important recent changes that affect old code are |
Deux concepts qui affectent la migration sont les facteurs d'attraction et de répulsion | Two concepts that affect migration are push and pull factors. |
Cependant, deux importants goulets d'étranglement subsistent toujours, qui affectent l'aspect pratique des choses. | However, there are two other important bottlenecks that affect the practical side of things. |
Néanmoins, l'Inde détient des atouts considérables qui affectent déjà l'équilibre des forces en Asie. | Nonetheless, India has considerable assets that already affect the balance of power in Asia. |
la liste de tous les défauts marquants reportés qui affectent l'exploitation de l'avion et | All outstanding deferred defects that affect the operation of the aeroplane and |
D'autres régions du monde sont parfois victimes de caprices climatiques qui affectent la production. | Under Chapter 30 Article 303 we find 795 000 ECU, or a mere FF 5.6 million, for European NGOs combating racism and Fascism. |
Nous déplorons, tout comme vous, les tensions ethniques qui affectent jusqu'aux structures du gouvernement. | Like you, we deplore the ethnic tension, which is affecting everyone including the government. |
Ces différentes souris sont différentes mutations qui représentent les différents types de cécité qui affectent les humains. | These different mice are different mutations that recapitulate different kinds of blindness that affect humans. |
Fréquents affectent 1 à 10 utilisateurs sur 100 Peu fréquents affectent 1 à 10 utilisateurs sur 1 000 | These side effects may occur with certain frequencies, which are defined as follows common affects 1 to 10 users in 100 uncommon affects 1 to 10 users in 1,000 |
Plusieurs problèmes affectent la structure organisationnelle. | A number of issues affect the organisational structure. |
affectent les échanges entre États membres. | affect trade between Member States. |
La mer est polluée par de minuscules particules de plastique qui affectent les animaux marins. | The sea is polluted by tiny plastic particles that are harmful to marine animals. |
Le tableau 11 montre les différents types de handicap qui affectent les enfants de Zanzibar. | Table 11 |
Les obstacles restants, qui affectent le marché intérieur, se situent principalement dans les domaines suivants | The remaining obstacles, which affect the internal market, are mainly to be found in the following areas |
L'hygiène permet de se débarrasser de certaines maladies, les infections ordinaires, qui affectent les yeux, les oreilles, les poumons et la peau, et qui, si elles affectent les enfants de moins de 5 ans, abîment définitivement ces organes. | Washing is the antidote to the sort of bugs, the common infectious diseases of the eyes, the ears, the chest and the skin that, if they occur in the first five years of life, permanently damage those organs. |
Les maigres allocations affectent de nombreux secteurs. | The shortage is noticeable in different sectors of the economy. |
Des problèmes analogues affectent le parti travailliste. | Some of the same problems affect Labour. |
Aussi, nos actions affectent directement notre monde | Our Karma is the bond that ties us to past suffering and that will create future suffering too. |
elles affectent les échanges entre États membres. | affect trade between Member States. |
les mesures en cause affectent la concurrence | the measures at issue affect competition |
Le bombardement de Shindand n'est que l'un des problèmes qui affectent l'ouest, souvent négligé, de l'Afghanistan. | The bombing at Shindand is but one problem facing the often neglected west of Afghanistan. |
il y a un tas d'autre tendances, ces tendances cognitives, qui affectent nos prises de risque. | There are a bunch of other of these biases, these cognitive biases, that affect our risk decisions. |
Les plans d'austérité qui affectent la majorité de la population ont considérablement intensifié le mécontentement général. | The austerity reforms that affect most Spaniards have strengthened the general discontent. |
La plupart d entre nous, je crois, n adoptons pas consciemment des choix qui affectent les générations futures. | Most of us, I believe, do not knowingly make choices that adversely affect future generations. |
47. Les autorités administratives prennent diverses décisions qui affectent les droits et les devoirs des particuliers. | 47. Various decisions affecting the rights and duties of individuals are taken by administrative authorities. |
Ainsi, les variables qui déterminent l'environnement des entreprises affectent la qualité de l'esprit d'entreprise, et réciproquement. | Therefore, the broader business environment variables affect the quality of entrepreneurship and vice versa. |
2.5 Dans les nouveaux États membres, les changements qui affectent les zones rurales sont particulièrement spectaculaires. | 2.5 Rural areas in the new Member States have experienced particularly dramatic changes. |
Il s'agit du problème des retards de paiement qui affectent des dizaines de milliers de travailleurs. | A few go so far as to say that the word 'family' should be removed from all texts and be given a pejorative meaning. |
Les ajustements apportés à la PAC, qui affectent tous les Etats membres, sont susceptibles d'entraîner de | The Community must favour cooperation with producing countries in a pre carious financial situation and whose extraction facili ties are vulnerable, whether or not they are party to the Lomé Convention. |
Les produits toxiques, qui affectent la santé des humains et des animaux, ne sont pas acceptables. | Contaminants which affect human and animal health are unacceptable. |
Recherches associées : Problèmes Qui Affectent - Plat Affectent - Ils Affectent - Changements Affectent - Comment Ils Affectent - Qui Qui - Qui Qui - Qui Qui - Qui Qui - Qui - Qui - Qui Appelle Qui - à Qui Qui