Traduction de "qui implique" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Impliqué - traduction : Impliqué - traduction : Qui implique - traduction : Impliqué - traduction : Impliqué - traduction : Qui implique - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ce qui implique la transcription.
Then we're gonna start to, I'm gonna show you some licks.
Ce qui implique deux impératifs jumeaux.
This implies two twin demands.
Ce qui implique qu'il a de nombreuses recommandations
Which implies he has a lot of recommendations
Eh bien c'est une équation qui implique des différentielles.
So what is the particular solution to this differential equation? I'll do it in green. It is y squared minus x squared is equal to 0.
une démarche fortement centralisée qui implique surtout des programmes sectoriels
a highly centralised approach which mainly involves sectoral programmes
Informer implique un dialogue avec ceux à qui s'adresse l'information.
Information implies a dialogue with those to whom the information is directed.
i1 (ce qui implique débrancher toutes les lignes de contact )
(implying disconnect all contact lines )
Au contraire, ils créent un relation qui implique des obligations ainsi.
Rather they create a relationship that entails obligations as well.
Cela implique
This shall mean
Trouver ce qui fonctionne dans un pays quelconque implique une certaine expérimentation.
Discovering what works in any one country requires experimentation.
Qui implique une lecture différente de la benedication et le passage corrélatif.
That involved into a different reading of the benedication and the correlative passage.
Ce qui implique quii accepte Pidée quii doit participer à son eradication.
My question is divided into three parts.
Ce qui implique qu'il y a toujours discrimination entre différents ressortissants communautaires.
Who can afford that?
Ceci implique de respecter les peuples autochtones qui dépendent des écosystèmes forestiers.
This implies respect for the indigenous peoples who depend on forest ecosystems.
Ce qui implique également d'attirer la Banque européenne d'investissement dans le partenariat.
This includes bringing the European Investment Bank into the partnership.
Nous encourageons une méthode ouverte et transparente qui implique tous les interlocuteurs.
We propose an open and transparent method which involves all the participants.
Conduire un camion est un métier qui implique des défis sui generis.
Driving a lorry is a profession with its own challenges.
Les désengagements impliquent une procédure administrative qui implique également le quartier général.
Decommitments imply an administrative procedure that also involves the headquarter.
Cet objectif implique
Achieving this objective requires
Cette prise de décision implique par ailleurs une certaine responsabilité, qui s'exprime doublement.
This decision making power also brings with it a certain responsibility which is expressed in two ways.
Ils sont évalués toutes taxes comprises, ce qui implique d'utiliser les coûts bruts.
They are assessed on an all taxes included basis, which means that the gross value of expenses should be used.
La contestation implique l'activisme.
Contestation implies activism.
'Mon' implique un propriétaire.
'My' implies ownership.
Les réserves en or et devises étrangères augmentent, ce qui implique l'appréciation du rouble.
Gold and foreign currency reserves are increasing, implying appreciation of the ruble.
L'affaire Oboronservice implique potentiellement plus de personnes que celles qui sont actuellement sous enquête.
The Oboronservice fraud case potentially involves more people than those currently under investigation.
Ceci implique que celles qui sont le plus à risque ne sont pas protégées.
This implies that those who are at greatest risk are not being protected.
Inversement, un élément de 1 est un nombre rationnel formula_84, ce qui implique formula_85.
Conversely, an element of 1 is a rational number formula_12which implies formula_13Since 0.999... and 1 contain the same rational numbers, they are the same set 0.999... 1.
La surveillance est un exercice qui implique l'examen des produits du processus de suivi.
Oversight is an activity that involves consideration of the outputs of the monitoring process.
Je veux dire, la perte de la virginité est habituellement un processus qui implique...
I mean, the loss of virginity is usually a process that involves...
5.1.2 Une approche géographique de l'initiative Mieux légiférer devrait être adoptée, ce qui implique
5.1.2 A geographical approach to the Better Regulation Initiative should be adopted, implying
Leon Brittan groupe ou d'un pool ce qui est ce que cet amendement implique.
However, I doubt whether it is correct to say that only certain risks, which are special with regard to their scale or type, may justify the setting up of a group or pool which is what this amendment would entail.
Le processus de révision s'est réalisé selon l'article 236 du Traité qui implique l'unanimité.
Debates of the European Parliament
La base juridique sera d'office l'article 238, qui implique la participation du Parlement européen.
The basis will in all events be Article 238, so that Parliament's involvement is implicit.
Nombreux sont ceux qui la prône, tant que cela ne les implique pas directement.
A lot of people are all in favour of it until it arrives on their own doorstep.
Cela implique la persistance des problèmes qui se posent sur place, pendant des générations.
This means that these problems will remain unresolved for generations to come.
Ce qui implique également que nous prenions conscience des problèmes liés aux discriminations multiples.
It also includes making us aware of issues relating to multiple discrimination.
Je considère vraiment cette approche comme une solution provisoire, qui implique aussi quelques inconvénients.
I see this very much as an interim solution which also has some drawbacks.
Cependant, cela implique des coûts considérables, qui vont bien au delà de la simple ingénierie.
However, there are considerable costs involved, which go far beyond just engineering.
C'est un résultat qui implique le début d'une poli tique commune de la navigation aérienne.
We will look forward rather enviously to the incoming German Presidency, which can, of course, reap the fruit of our labours.
La construction navale est une activité économique qui implique des échanges entre les États membres.
Shipbuilding is an economic activity involving trade between Member States.
À la lumière de ce qui précède, la mesure implique un avantage pour le bénéficiaire.
In the light of the foregoing, the measure involves an advantage for the beneficiary.
La construction navale est une activité économique qui implique des échanges commerciaux entre États membres.
Shipbuilding is an economic activity involving trade between Member States.
L'industrialisation implique nouveauté et changement.
Industrialization means novelty and change.
Qu'est ce que cela implique?
Well what is the implication of that?
Celle ci implique les hommes.
This one involves men.

 

Recherches associées : Ce Qui Implique - Ce Qui Implique - Ce Qui Implique - Ce Qui Implique - Ce Qui Implique - Ce Qui Implique Aussi - Ce Qui Implique Aussi - Est Ce Qui Implique - Ce Qui Implique Que - Ce Qui Implique Que - Ce Qui Implique Que - Ce Qui Implique Que - Ce Qui Implique La Nécessité