Traduction de "récemment rencontré" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Rencontre - traduction : Rencontre - traduction : Récemment - traduction : Rencontré - traduction : Récemment - traduction : Rencontré - traduction :
Met

Récemment - traduction : Récemment - traduction : Récemment rencontré - traduction : Récemment rencontré - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle ne l'a rencontré que récemment.
She met him only recently.
Je n'ai pas rencontré Tom récemment.
I haven't met with Tom recently.
Je l'ai rencontré tout récemment à Kyoto.
I met him just recently in Kyoto.
J'ai rencontré récemment un homme politique important, qui a étudié à l'Ouest.
Recently, I met a prominent, Western educated politician.
Récemment, nos efforts d apos intégration ont rencontré quelques difficultés et obstacles.
The Arab Maghreb Union has recently encountered some difficulties and obstacles.
J'ai récemment rencontré avec Jennifer Berger, la directrice exécutive de About Face.
I recently sat down with Jennifer Berger, the executive director of About Face.
J'ai par exemple récemment rencontré l'ambassadeur d'Australie auprès de la Commission européenne.
For example, I recently met with the Australian Ambassador to the European Union.
Vous avez récemment rencontré, à leur demande, les pays ACP sur ce problème.
Could you clarify your position on that point, Mr President?
Il a rencontré récemment Raoul Kamadjeu, médecin et cofondateur du Pan African Medical Journal.
He recently interviewed Raoul Kamadjeu, a physician and co founder of the Pan African Medical Journal.
J'ai récemment rencontré un Bengali qui travaille dans un hôtel comme employé occasionnel au service du nettoyage.
I recently met a Bangali who works for a hotel as a casual housekeeping attendant.
J étais récemment au Département d État, à Washington, et j ai rencontré une femme entrepreneur du Ghana, incroyablement passionnée.
Recently I was at the State Department in Washington and I met an incredibly passionate entrepreneur from Ghana.
Pour en savoir plus sur cette initiative, nous avons récemment rencontré le fondateur de 263chat, Nigel Mugamu.
To learn more about the initiative, we recently caught up with 263chat founder Nigel Mugamu for an interview.
Récemment j'ai rencontré une jeune femme, probablement plus jeune que moi, que j'ai essayé de réconforter à Bakou.
I recently met a young woman, probably younger than I am, whom I tried to comfort in Baku.
C est seulement récemment qu Ariel Sharon a rencontré un ennemi qu il n était pas en mesure de mettre en échec.
Only now has Sharon met an enemy that he cannot outmaneuver.
J étais récemment au Département d État, à Washington, et j'ai rencontré une femme entrepreneur du Ghana, incroyablement passionnée.
Recently I was at the State Department in Washington and I met an incredibly passionate entrepreneur from Ghana.
Plus récemment, la délégation compétente du PE a rencontré des représentants de parlements de plusieurs républiques de l'ex Yougoslavie.
More recently the EP's relevant delegation has met representatives of the parliaments of several republics of the former Yugoslavia.
Certains leaders libanais se sont récemment rendus aux USA, où ils ont rencontré le Président Bush, ou des officiels américains.
Some of the Lebanese leaders are visiting the U.S.A. and meeting with president Bush and other U.S. officials.
Octavio Villacreses (ox_villacresesp) , conseiller municipal de Guayaquil, a récemment rencontré Luis Varese, représentant du Haut Commissariat aux Réfugiés aux Nations Unies (UNHCR).
Octavio Villacreses (ox_villacresesp) , city councillor of Guayaquil, recently met with Luis Varese, representative of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR).
J ai rencontré récemment un fonctionnaire d un département provincial de la propagande, et j ai été frappé par l assurance et la franchise de ses propos.
I recently met an official working for a provincial Department of Propaganda and was impressed by his bold and straightforward comments on current affairs.
Danny décide de repartir à la ville pour avertir la famille de Samantha et laisse les enfants en compagnie d'un homme récemment rencontré.
Danny leaves the kids with a man he recently met and attempts to find Samantha's family to notify them but he is arrested and accused of kidnapping the children.
Le Président de la République fédérale d'Allemagne a récemment rencontré les chefs des organismes des Nations Unies établis en Allemagne (Bonn, 18 août 2005).
The President of the Federal Republic of Germany met recently with the Heads of the United Nations organizations based in Germany (Bonn, 18 August 2005).
Il a rencontré M. Verhofstadt, il a rencontré M. Maystadt, il a rencontré M. Prodi.
He has met Mr Verhofstadt, Mr Maystadt and Mr Prodi.
Les autorités iraniennes du Ministère de l'Information ont récemment rencontré leurs homologues et ont déclaré profiter de l'expérience de la Chine pour lancer l'internet national iranien.
Iranian authorities in the Ministry of Information recently met with their Chinese counterparts and said they welcome China's experience to launch Iran's national internet.
L apos officier de renseignement en question avait récemment rencontré ces mêmes agriculteurs et leur avait enjoint sous la menace de ne pas quitter leurs fermes.
The said Iraqi intelligence officer had recently met with the farmers and threatened them not to leave their farms.
Jamais rencontré?
More beautiful than the mountains?
L'auteur de ce billet a récemment rencontré Lindsay pour parler de sa transition, de bloguer et d'autres questions relatives à la communauté transgenres au Kenya et en Afrique.
I recently interviewed Lindsay about her transitional journey, blogging and other issues relating to transgender community in Kenya and Africa.
Monsieur le Président, je me suis récemment rendu au Koweït, où j'ai rencontré un homme dont l'ami d'enfance a été tué lors de l'invasion du Koweït par l'Irak.
Mr President, I visited Kuwait recently where I met a man whose childhood friend has been killed during the assault by Iraq upon Kuwait.
Joaquín José Martínez a été récemment libéré aux États Unis et nous l' avons rencontré dans ce Parlement après qu' il fut resté en détention pendant des années.
Joaquín José Martínez was recently acquitted in the United States. He came to visit us here in Parliament after he had been in prison for quite a few years.
Monsieur le Président Cox, nous avons vu aujourd'hui le président des communautés juives italiennes, le professeur Luzzatto vous l'avez rencontré récemment, et il a demandé l'intervention du Parlement.
President Cox, we met with the President of the Italian Jewish Community, Mr Luzzatto, earlier today you were with him a short while ago and he called for Parliament to take action.
Je l ai rencontré.
I was exposed to him.
Je l'ai rencontré.
I met him.
L avez vous rencontré ?
Have you ever met him?
J'ai rencontré l'amour.
I've found love.
Je l'ai rencontré.
I met the dude.
N'as tu rencontré?
Hast thou met with him?
On l'a rencontré.
And we met with him.
Tu l'as rencontré ?
Did you meet him?
Je l'ai rencontré.
I was exposed to him.
j'ai rencontré quelqu'un
..because that is not what's happened. I've met someone.
Où l'astu rencontré?
Where'd you run on to him?
Vous avoir rencontré.
Have met.
Oû I'avezvous rencontré?
Where did you first meet him?
Avezvous rencontré Fifi ?
Oh, you haven't met Fifi, have you?
Quand l'astu rencontré?
When did you meet her?
Où l'astu rencontré?
Where'd you meet him?

 

Recherches associées : Rencontre A Rencontré Rencontré - T'ai Rencontré - Bien Rencontré - A Rencontré - A Rencontré - J'ai Rencontré - Rencontré Avec