Traduction de "référence du rapport" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Référence - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Référence - traduction : Référence - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Référence - traduction : Référence - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cette référence est d'ailleurs mentionnée à d'autres endroits encore du rapport. | In fact, reference to this definition is also made further down in that report. |
Cette description sert de référence dans la partie II du rapport. | This description is used as a reference in Part II of the report. |
Le rapport du Parlement européen y fait d'ailleurs référence, à juste titre. | The European Parliament's report rightly notes that. |
Il est fait référence au paragraphe 29 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 29. |
Il est fait référence au paragraphe 63 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 63. |
Il est fait référence au paragraphe 79 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 79. |
Il est fait référence au paragraphe 93 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 93. |
Il est fait référence au paragraphe 111 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 111. |
Il est fait référence au paragraphe 115 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 115. |
Il est fait référence au paragraphe 120 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 120. |
Il est fait référence au paragraphe 148 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 148. |
Il est fait référence au paragraphe 170 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 170. |
Il est fait référence au paragraphe 196 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 196. |
Il est fait référence au paragraphe 216 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 216. |
Il est fait référence au paragraphe 211 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 211. |
Il est fait référence au paragraphe 238 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 238. |
Il est fait référence au paragraphe 240 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 240. |
Il est fait référence au paragraphe 253 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 253. |
Il est fait référence au paragraphe 261 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 261. |
Dans son rapport, M. Turco fait référence au règlement 1049 2001 du Conseil. | Mr Turco refers in his report to Council Regulation No 1049 2001. |
(en par rapport à l'année de référence) | (in of Base year) |
Elle y fait référence dans son rapport. | She refers to that in her report. |
Il est fait référence au paragraphe 66 du seizième rapport de la Norvège et aux paragraphes 335 à 338 du présent rapport. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraph 66, and to paragraphs 335 338 of this report. |
d'une référence au rapport de l'autorité compétente de référence récapitulant les conclusions de son évaluation et les motifs justifiant l'autorisation du produit biocide. | a reference to the report of the reference competent authority summarising the conclusions of its assessment and the reasons for authorising the biocidal product. |
par rapport au niveau de référence au sol. | to the Ground Reference Level. |
7 Décalage du filament par rapport à axe de l'ampoule à 27,5 mm du plan de référence. | 7 The obscuration shall extend to at least angle γ3 and shall be at least as far as the undistorted part of the bulb defined by angle γ1. |
1. Prend acte du rapport du Secrétaire général sur les vues des Etats Membres Référence à déterminer. | quot 1. Takes note of the report of the Secretary General on the views of Member States Citation to be determined. |
3.1.1 Les coordonnées du point R par rapport au système de référence à trois dimensions | 3.1.1. the coordinates of the R point relative to the three dimensional reference system |
3.1.1. les coordonnées du point R par rapport au système de référence à trois dimensions | 3.1.1. the co ordinates of the R point relative to the three dimensional reference system |
Il est fait référence aux paragraphes 22 et 23 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraphs 22 23. |
Il est fait référence aux paragraphes 38 à 41 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraphs 38 41. |
Il est fait référence aux paragraphes 43 et 44 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraphs 43 and 44. |
Il est fait référence aux paragraphes 240 et 241 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraphs 240 241. |
Il est fait référence aux paragraphes 122 à 127 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraphs 122 127. |
Il est fait référence aux paragraphes 131 et 132 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraphs 131 132. |
Il est fait référence aux paragraphes 155 à 159 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraphs 155 159. |
Il est fait référence aux paragraphes 184 à 205 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraphs 184 205. |
Il est fait référence aux paragraphes 191 à 194 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraphs 191 194. |
Il est fait référence aux paragraphes 67 et 212 du seizième rapport de la Norvège. | Reference is made to Norway's 16th report, paragraphs 67 and 212. |
Il est fait référence au paragraphe 7 du quinzième rapport de la Norvège et au paragraphe 11 de son seizième rapport. | Reference is made to Norway's 15th report, paragraph 7, and to Norway's 16th report, paragraph 11. |
février 1998 par rapport à différentes périodes de référence ) | February 1998 compared with different benchmark periods ) |
Le rapport fait référence à un paquet non installé. | The report belongs to a package that is not installed. |
Le rapport Caudron fait précisément référence à ces aspects. | The Caudron report quite rightly addresses these aspects. |
Tout au long du présent rapport, il sera souvent fait référence aux conclusions de cet atelier. | Throughout this report, numerous references will be made to workshop findings. |
Sa délégation ne voit aucun lien entre cette référence au Myanmar et l'objet premier du rapport. | Her delegation failed to see any connection between that reference to Myanmar and the main purpose of the report. |
Recherches associées : Rapport De Référence - Rapport De Référence - Rapport De Référence - Du Rapport - Du Rapport - Référence Du Mandat - Référence Du Projet - Référence Du Compte - Référence Du Fournisseur - Référence Du Marché - Référence Du Projet - Référence Du Succès - Référence Du Travail - Référence Du Certificat