Traduction de "raison d'affaires valable" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Raison - traduction : Valable - traduction : D'affaires - traduction : Raison - traduction : Raison - traduction : Raison d'affaires valable - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'amour n'est pas une raison valable | Love is not an acceptable reason |
Et il la rejette sans raison valable. | And he rejects her without a valid reason. |
Et il la rejette sans raison valable. | And he rejects her without a valid reason. |
Le refus, sans raison valable, d'employer une femme ayant un enfant de moins de 3 ans ou son licenciement sans raison valable (article 155). | groundless refusal to hire or groundless dismissal of a woman who has a child under the age of 3 (art. |
Aucune raison valable n'a été donnée afin d'expliquer pourquoi | No adequate explanation has been given in order to justify why |
C'était le Christ de Brooklyn Tué sous aucune raison valable | From a block close to where Biggie was crucified. |
Il n'y a aucune raison valable de refuser ce document. | There is no reason for rejecting this document. |
Pourtant, il n existe aucune raison valable d y investir à tout prix. | But there is no generally applicable reason to make aggressive investments in superstar cities. |
L'intéressé doit présenter une raison valable pour détenir une telle arme | The applicant must declare his her effective need |
Une seule raison valable, les Communistes dirigent à eux seul le mouvement. | Only one reason, the Communists are self directing the whole act. |
Personne ne peut être détenu ou arrêté sans raison valable en droit. | No one may be detained or arrested without lawful grounds. |
Elle a une raison valable, ne pas de dire oui à Barış. | She has a valid reason not to say yes to Barış. |
J'estime qu'aucune raison valable ne justifie le renvoi de ce rapport en commission. | Mr Prag (ED). Mr President, I would like to give my explanation in writing, but this is too important a matter to fail to say what this group thinks. |
Il nous semble qu'il n'y a aujourd'hui aucune raison valable de s'y opposer. | That satisfied a part of the demands we too made here as a Parliament. |
C'est la raison pour laquelle la vidéoconférence ne remplacera jamais le voyage d'affaires. | This is the reason why the video conference will never replace the business trip. |
Si elle se rebelle sans raison valable, il n'est plus tenu d'assurer son entretien. | If she unjustly disobeys him, he shall not provide maintenance for her. |
Autrement dit, une raison environnementale valable devait être donnée pour enfreindre le marché intérieur. | In other words, a good environmental reason had to be given for infringements of the internal market. |
De telles compétences centrales, aussi reconnaissables qu'utiles, donnent aux citoyens une raison valable d'aller voter. | Such recognisable and useful core tasks give the electorate a reason to vote. |
Je ne divorcerai pas de toi à moins que tu ne me donnes une raison valable. | I won't divorce you unless you give me a good reason. |
Les États membres faciliteraient la tâche s'ils reconnaissaient que ceci constitue une raison valable de chômage. | Member States could help by recognising this as a valid reason for unemployment. |
Bien que cette agitation gêne certains hommes d'affaires et banquiers, les manifestants ont raison de protester. | Though some businessmen and bankers are annoyed by the disruption, the demonstrators are right to protest. |
Ce n'est pas la première fois qu'il envoie des innocents à la mort sans aucune raison valable. | This is not the first time he is being sending innocent people to their deaths for no good reason. |
Alors, je ne connais pas de raison valable qui explique cela, mais cela semble être le cas. | Now, there's no real reason I'm aware of for that, but that seems to be the case. |
D'un point de vue opéra tionnel, il n'y a donc aucune raison valable de désigner davantage de vice présidents. | Is the same thing going to happen in 1987 when we have to elect the President and 14 Vice Presidents instead of 12? |
Bien évidemment, le risque de perdre la face n est pas une raison valable pour attaquer un autre pays. | Of course, the risk of losing face is not a good reason for attacking another country. |
Je n'ai pas l'intention de divorcer d'avec toi à moins que tu ne me donnes une raison valable. | I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason. |
Il n existe pas de raison morale valable de réduire la jouissance de droits élémentaires aux membres d une espèce particulière. | There is no sound moral reason why possession of basic rights should be limited to members of a particular species. |
Les parents dont les enfants ne vont pas à l apos école sans raison valable sont passibles d apos amendes. | Parents whose children fail to attend without lawful excuse are liable to fines. |
C' est pourquoi je n' entrevois aucune raison valable justifiant que la Macédoine ne puisse choisir elle même son nom. | I therefore see no reason whatsoever why Macedonia could not choose its own name. |
L'AEPOC estime qu'en raison de la croissance du chiffre d'affaires légal annuel des opérateurs de TV à péage, le chiffre d'affaires illégal lié au piratage est de l'ordre de 1 milliard d'euros chaque année. | AEPOC estimates that, due to the increased annual legal turnover of pay TV operators, the illegal turnover connected to piracy is in the order of 1 billion yearly. |
Valable | Invalid |
Valable | Valid |
C'est tout à fait valable de se sentir bien mais cela ne devrait pas être la raison principale de le faire. | It's totally ok to feel good but that should not be your reason of doing it. |
Des détracteurs tels que la sénatrice Claire McCaskill, D Mo., soutiennent qu'il n'existe aucune raison de sécurité valable pour ces interdictions. | Critics such as Sen. Claire McCaskill, D Mo., contend there is no valid safety reason for the prohibitions. |
La crainte de voir les États membres dépourvus d'énergie ne peut en aucun cas constituer une raison valable d' intervention unilatérale. | The fear that energy supplies will not be made available for the Member States could never be a valid reason for unilateral intervention. |
Il ne peut y avoir aucune raison valable pour ajourner l'élargissement, car cela ne serait pas compris par les pays candidats. | This must not be used as a reason for delaying the enlargement process, for this would meet with incomprehension in the accession countries. |
C'est la raison pour laquelle nous demandons une franchise obligatoire pour un chiffre d'affaires inférieur à 10 000 Ecus par an. | That is why we have proposed compulsory exemption for turnover below 10 000 ECU per annum. Perhaps I ought to explain that it is compulsory on the Member State. |
La raison pour laquelle la NTPC n a pas pu construire une centrale dans son propre pays ne constitue t elle pas une raison valable pour annuler un projet similaire au Bangladesh ? | The reason why NTPC could not build a power plant in its own country is not strong enough to stall their similar project in Bangladesh? |
Ils m'ont répondu que la chose à ne pas dire était que je l'avais épousée par amour apparemment une raison peu valable. | They told me that one thing I shouldn't say was that I had married her because I loved her which was apparently not an acceptable reason. |
Conformément aux lois actuellement en vigueur, la superficie calculée des parcelles a force obligatoire et ne peut être modifiée sans raison valable. | Pursuant to the current laws, the calculated area of the land parcel is binding and may not be changed without good reason. |
Valable jusqu'au | Valid until |
non valable | invalid |
NON VALABLE | INVALID |
valable depuis | validfrom |
Valable jusqu'au | Guarantor's undertaking approved on |
Recherches associées : Raison Valable - Raison Valable - Raison Valable - Une Raison Valable - Aucune Raison Valable - Sans Raison Valable - Refusé Sans Raison Valable - En Raison D'affaires - Valable Depuis - Question Valable - Option Valable - Alternative Valable - Approche Valable