Traduction de "refusé sans raison valable" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Refusé - traduction : Raison - traduction : Refusé - traduction : Valable - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Raison - traduction : Raison - traduction : Refuse - traduction : Refusé sans raison valable - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et il la rejette sans raison valable. | And he rejects her without a valid reason. |
Et il la rejette sans raison valable. | And he rejects her without a valid reason. |
Le refus, sans raison valable, d'employer une femme ayant un enfant de moins de 3 ans ou son licenciement sans raison valable (article 155). | groundless refusal to hire or groundless dismissal of a woman who has a child under the age of 3 (art. |
Personne ne peut être détenu ou arrêté sans raison valable en droit. | No one may be detained or arrested without lawful grounds. |
Si elle se rebelle sans raison valable, il n'est plus tenu d'assurer son entretien. | If she unjustly disobeys him, he shall not provide maintenance for her. |
Ce n'est pas la première fois qu'il envoie des innocents à la mort sans aucune raison valable. | This is not the first time he is being sending innocent people to their deaths for no good reason. |
L'amour n'est pas une raison valable | Love is not an acceptable reason |
Les parents dont les enfants ne vont pas à l apos école sans raison valable sont passibles d apos amendes. | Parents whose children fail to attend without lawful excuse are liable to fines. |
Ivanić a toutefois refusé d'admettre que son ancienne lettre de démission demeurait valable sans parler du fait que, selon lui, Terzić n'avait pas le pouvoir de le démettre. | The latter, however, refused to accept that his old letter of resignation had any validity, let alone that Terzić had the authority to dismiss him. |
Aucune raison valable n'a été donnée afin d'expliquer pourquoi | No adequate explanation has been given in order to justify why |
C'est la raison pour laquelle j'ai refusé ce rapport. | That is why I rejected the report. |
Conformément aux lois actuellement en vigueur, la superficie calculée des parcelles a force obligatoire et ne peut être modifiée sans raison valable. | Pursuant to the current laws, the calculated area of the land parcel is binding and may not be changed without good reason. |
C'était le Christ de Brooklyn Tué sous aucune raison valable | From a block close to where Biggie was crucified. |
Il n'y a aucune raison valable de refuser ce document. | There is no reason for rejecting this document. |
b) A abandonné son conjoint pendant deux ans sans interruption, sans le consentement de l'autre partie et sans raison valable ou pour des raisons indépendantes de la volonté de la partie lésée | The Family Planning Campaign also increasingly promoted male participation in family life and reproductive health education for the public especially for youth, both girls and boys. |
a) Le défaut sans raison valable de procéder aux déclarations obligatoires expose à des peines de police (art. 473 3 du Code pénal) | (a) Failure, without valid reason, to make the compulsory declarations entails minor penalties (Penal Code, art. 473 (3)) |
Pourtant, il n existe aucune raison valable d y investir à tout prix. | But there is no generally applicable reason to make aggressive investments in superstar cities. |
L'intéressé doit présenter une raison valable pour détenir une telle arme | The applicant must declare his her effective need |
Au lieu de cela, le Kremlin a mis en danger les relations amicales si difficilement développées avec les États Unis sans aucune raison valable. | Instead, the Kremlin placed at risk its hard won warm relations with the US for no clear reason. |
Mais qui a un revers ce sera très mal perçu si on apprend que le directeur de Fiji Water a été expulsé sans raison valable. | However it has a flip side which will read internationally as Fiji Water Head has been deported from Fiji for no legitimate reason. |
4.6.6 Le Comité rappelle l importance de ne pas profiter de ce règlement pour modifier sans raison valable les tailles minimales en vigueur pour certaines espèces. | 4.6.6 The EESC reiterates the importance of not using this regulation in order to alter without the necessary justification the minimum sizes that are applied for certain species. |
Une seule raison valable, les Communistes dirigent à eux seul le mouvement. | Only one reason, the Communists are self directing the whole act. |
Elle a une raison valable, ne pas de dire oui à Barış. | She has a valid reason not to say yes to Barış. |
Vous avez refusé une liaison sans valeur avec moi. | You haven't wanted a vile court intrigue with me. |
J'estime qu'aucune raison valable ne justifie le renvoi de ce rapport en commission. | Mr Prag (ED). Mr President, I would like to give my explanation in writing, but this is too important a matter to fail to say what this group thinks. |
Il nous semble qu'il n'y a aujourd'hui aucune raison valable de s'y opposer. | That satisfied a part of the demands we too made here as a Parliament. |
Nous avons refusé le plat de lentilles d'Esaü et nous avons eu raison. | We refused Esau's mess of potage and this was absolutely right. |
L'article 15 stipule qu'une personne qui, sans raison valable, prive un enfant de son droit à l'instruction est punie d'une amende ne dépassant pas 10 000 baht. | Article 15 stipulates that a person who causes children not to receive education without appropriate reason would be fined not exceeding 10,000 baht. |
Qu'est ce qui fait qu'on jette les jeunes à la rue, qu'on harcèle ou expulse les élèves des écoles, ou qu'on congédie les travailleurs sans raison valable? | What gets children kicked out of homes, students bullied And expelled from schools and workers fired from jobs without warning? |
Nous sommes d'accord avec la première analyse de la Commission et je suis impatient de savoir pour quoi la Commission a apparemment changé d'avis sans raison valable. | We agree with the Commission's first analysis of the problem and I look forward to hearing why the Commission changed its mind apparently without any due |
Deuxièmement, des sanctions sportives sont prévues à l'encontre des joueurs et des clubs qui résilieraient les contrats sans raison valable pendant les deux premières saisons du contrat. | Secondly, the imposition of disciplinary measures on players and clubs who terminate their contracts during its first two seasons without just cause or valid reasons. |
Sans surprise, les autorités ukrainiennes ont aussitôt refusé de l'appliquer. | Not surprisingly, Ukraine's authorities promptly refused to comply. |
Autrement dit, une raison environnementale valable devait être donnée pour enfreindre le marché intérieur. | In other words, a good environmental reason had to be given for infringements of the internal market. |
Quand j'avais 8 ans, sans aucune raison valable que mes parents auraient pu expliquer à l'époque, ils m'ont juste dit Toi, à l'école française et que ça saute ! | When I was 8 years old, for no good reason my parents could explain at the time, they just said, You, French school right now. |
Une arrestation sans mandat de perquisition valable est considérée comme arbitraire. | Arrest without a valid search warrant is deemed to be arbitrary. |
Vous êtes parti sans rien dire quand on a refusé l'offre. | You was leaving without a squeal when we turned you down. |
Vous avez refusé, disant que je n'étais qu'une enfant sans manières. | You said you wouldn't, that I was a beastly infant. |
Sans raison. | No reason. |
Sans raison ? | For no reason at all? |
Sans raison? | For no reason? |
les accords entre la société et ses dirigeants ou employés, qui prévoient des indemnités si ceux ci sont licenciés sans raison valable à la suite d une offre publique d acquisition. | any agreements between the company and its board members or employees providing for compensation if they are made redundant without valid reason following a takeover bid. |
Peutêtre pourrait on introduire un système selon lequel les députés qui sont absents sans raison valable ver raient leurs questions rayées de l'ordre du jour de la session suivante? | Maybe we could have a system whereby parliamentarians who failed to attend without good cause could have their questions deleted from the following part session. |
De telles compétences centrales, aussi reconnaissables qu'utiles, donnent aux citoyens une raison valable d'aller voter. | Such recognisable and useful core tasks give the electorate a reason to vote. |
J'ai rencontré Radim Jančura, mais il a refusé en raison de la quantité de travail. | I went to Radim Jancura, who declined due to his workload. |
Après ce renouvellement, l'autorisation est considérée comme valable sans limitation de durée. | After this first renewal, the authorisation will be considered as valid for an unlimited period. |
Recherches associées : Sans Raison Valable - Raison Valable - Raison Valable - Raison Valable - Une Raison Valable - Raison D'affaires Valable - Aucune Raison Valable - Sans Motif Valable - Sans Motif Valable - Sans Raison - Sans Raison - Sans Raison - Sans Raison - Sans Raison