Traduction de "rang de classe" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Classe - traduction : Classé - traduction : Rang - traduction : Classé - traduction : Classe - traduction : Rang de classe - traduction : Rang - traduction : Classé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cela la classe au même rang qu Hillary Clinton. | That makes her akin to Hillary Clinton. |
i) Administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur recrutés sur le plan international, par classe | (i) International Professional staff, by class='bold'>grade |
Les objectifs étaient de 35 de nominations de femmes au rang de Premier Secrétaire Administrateur adjoint de première classe et de 30 au rang de Conseiller. | The targets set had been 35 per cent and 30 per cent for female appointments at the First Secretary Assistant Principal Officer and Counsellor levels, respectively. |
Par ordre d'importance, le bois se classe au deuxième rang des importations de la Commu nauté. | I answered the last two questions, which were equivalent. |
Les Cahiers du cinéma le classe au 4 rang de leur liste des meilleurs films de 1995. | We were two people getting to know each other, in real time, as actors and as the characters. |
Pour les importations, l Allemagne talonne les Etats Unis et se classe au deuxième rang mondial. | Germany is the world s second largest importer, closely behind the US. |
Les hommes ont ordonné à toutes les filles de se mettre en rang et de sortir de la classe. | The men ordered all the girls to line up and march out of the class='bold'>class='bold'>class='bold'>class. |
Les Cahiers du cinéma classe Kill Bill, volume 2 au rang de leur liste des meilleurs films de 2004. | It was originally scheduled for a single theatrical release, but with a running time of over four hours, it was separated into two movies Kill Bill Volume 1, released in late 2003, and Kill Bill Volume 2, released in early 2004. |
a) houille ou charbon charbons de haut rang, de rang moyen et de bas rang de classe A et B , au sens de la classification établie par la Commission économique pour l Europe des nations unies dans le Système international de codification des charbons37 | a) coal means high class='bold'>grade, medium class='bold'>grade and low class='bold'>grade category A and B coal within the meaning of the International Codification System for coal laid down by the United Nations Economic Commission for Europe 37 |
houille ou charbon des charbons de haut rang, de rang moyen et de bas rang de classe A et B, au sens de la classification établie par la commission économique pour l'Europe des Nations unies dans le système international de codification des charbons7 | coal means high class='bold'>grade, medium class='bold'>grade and low class='bold'>grade category A and B coal within the meaning of the international codification system for coal laid down by the United Nations Economic Commission for Europe7 |
Et le renminbi se classe maintenant au quatrième rang parmi les monnaies mondiales utilisées pour les paiements internationaux. | And the renminbi now class='bold'>class='bold'>ranks fourth among the world s currencies used for international payments. |
6. Le minimum d apos ancienneté dans la classe requis pour les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur est indiqué ci après | 6. The established requirement of minimum seniority in class='bold'>grade for staff in the Professional category and above is as follows |
Le soap opéra est un genre habituellement ignoré, et relégué au rang de divertissement de masse pour les femmes et la classe ouvrière. | As a genre of entertainment, soap operas are often dismissed as the stuff of the masses, and disregarded as amusement for women and the working class='bold'>class='bold'>class='bold'>class. |
d) Normes de classement des postes de haut rang Demander à la Commission de la fonction publique internationale d apos établir des normes de classement pour tous les postes de haut rang à partir de la classe D 1 | (d) class='bold'>class='bold'>class='bold'>Classification standards for senior level posts Request the International Civil Service to establish class='bold'>class='bold'>class='bold'>classification standards for all posts at the D 1 level and above |
Après le Yémen, le Pakistan se classe au dernier rang planétaire quant à l égalité des sexes dans la participation au travail. | After Yemen, Pakistan class='bold'>class='bold'>ranks last in the world for equal job participation. |
Le Yémen a aussi la peine de mort et se classe au sixième rang dans le monde par le nombre d'exécutions , selon Amnesty International. | Yemen also has the death penalty and class='bold'>class='bold'>ranks sixth in the world when it comes number of executions, according to Amnesty International. |
Au sein des classes, les cadets peuvent occuper des positions de responsabilité croissante, marquées par un grade classe (Plebe) Cadet du rang (Membre d'escouade). | Leadership responsibility decreases with the lower class='bold'>class='bold'>class='bold'>classes, with second class='bold'>class='bold'>class='bold'>class cadets holding the class='bold'>class='bold'>rank of cadet sergeant, third class='bold'>class='bold'>class='bold'>class cadets holding the class='bold'>class='bold'>rank of cadet corporal, and fourth class='bold'>class='bold'>class='bold'>class cadets as cadet privates. |
Ce film connait un énorme succès, avec plus de 19 millions de spectateurs, et se classe au premier rang du box office français en 2011. | It topped the French box office in 2011 and became the best selling French film of all time at the French box office. |
Les prévisions de dépenses comprennent également les indemnités de représentation des fonctionnaires de la classe D 2 ou fonctionnaires de rang supérieur qui remplissent les conditions requises. | Representation allowance to eligible staff at the D 2 level and above is included in the above estimate. |
En rang ! en rang ! | Closer! |
Le classement 2006 de l'Insee, indiquant le , pour chaque commune de plus de 50 ménages ( communes parmi les communes recensées), classe Accous au rang , pour un revenu de . | The 2006 INSEE class='bold'>class='bold'>class='bold'>classification, indicated that the median household incomes for each municipality with more than 50 households (30,687 communes out of the 36,681 communes identified) class='bold'>class='bold'>ranked Accous at 24495, for an average income per household of 14,199. |
Le classement 2006 de l'Insee, indiquant le , pour chaque commune de plus de 50 ménages ( communes parmi les communes recensées), classe Abos au rang , pour un revenu de . | The 2006 class='bold'>class='bold'>class='bold'>classification of INSEE, indicated the median household incomes for each municipality with more than 50 households (30,687 communes out of the total 36,681 communes identified) class='bold'>class='bold'>ranked Abos at 7513, for an income of 18,000 per person. |
Parmi les territoires des États Unis, Porto Rico se classe au deuxième rang après Hawaï pour les tués et au troisième pour les blessés. | In that war, among United States territories, Puerto Rico had class='bold'>class='bold'>ranked second (after the Hawaiian Islands) in terms of deaths and third in terms of other casualties. |
17.1 de classe C de classe V de classe E de classe W | class='bold'>class='bold'>class='bold'>Class C class='bold'>class='bold'>class='bold'>Class V class='bold'>class='bold'>class='bold'>Class E class='bold'>class='bold'>class='bold'>Class W |
Dans l'échelle de santé globale qui indique toutes les réalisations d'un pays dans le domaine de la santé, la Bosnie Herzégovine se classe au soixante dix neuvième rang. | On the global health ladder , which indicates total achievement of country in the area of health, BiH is in 79th place. |
Économie Le classement 2006 de l'Insee, indiquant le , pour chaque commune de plus de 50 ménages ( communes parmi les communes recensées), classe Ahetze au rang , pour un revenu de . | Economy The 2006 class='bold'>class='bold'>class='bold'>classification by INSEE indicated the median household incomes for each commune with more than 50 households (30,687 communes out of 36,681 communes identified) class='bold'>class='bold'>class='bold'>classed Ahetze at the class='bold'>class='bold'>rank of 7,693 with an average income of 17,944. |
Reporters Sans Frontières classe la Syrie parmi les pays les plus irrespectueux de la liberté d'expression avec un rang 176 sur 179 selon l'indice de liberté de la presse. | Reporters Without Borders class='bold'>class='bold'>ranks Syria among the worst free speech offenders, at 176 out of 179 countries in its worldwide index on the freedom of press. |
Le classement 2006 de l'Insee, indiquant le , pour chaque commune de plus de 50 ménages ( communes parmi les communes recensées), classe Ahaxe Alciette Bascassan au rang , pour un revenu de . | The 2006 class='bold'>class='bold'>class='bold'>classification by INSEE, indicating the median household incomes for each municipality with more than 50 households (30,687 communes out of the 36,681 communes identified) class='bold'>class='bold'>class='bold'>classed Ahaxe Alciette Bascassan at a class='bold'>class='bold'>rank of 27,645 with an average income of 13,257. |
Le classement 2006 de l'Insee, indiquant le , pour chaque commune de plus de 50 ménages ( communes parmi les communes recensées), classe Alçay Alçabéhéty Sunharette au rang , pour un revenu de . | According to the 2006 class='bold'>class='bold'>class='bold'>classification of INSEE, showing the median household incomes for all communes with more than 50 households (30,687 communes out of the 36,681 communes identified) Alçay Alçabéhéty Sunharette is class='bold'>class='bold'>ranked 20,901th with an average income of 14,927 per year. |
Avec un budget de 250 millions de Réaux (plus de 101 millions d'euros), le projet s'il se réalise se classe déjà au troisième rang des plus grands aquariums du monde. | Estimated to cost 250 million Brazilian reais (approximately 136 million US dollars), the project promises to become the world's third biggest aquarium. |
Les directeurs seraient nommés à la classe D 1 de façon à avoir le rang voulu pour dialoguer avec les hauts responsables et s'assurer la confiance de tous les fonctionnaires. | The post of Chief would be established at the D 1 level to allow the incumbent to have a dialogue at an appropriate level with senior management and to ensure the confidence of all staff. |
Deux cartes de même rang et deux cartes d'un autre rang | Two cards of one class='bold'>class='bold'>rank and two cards of another class='bold'>class='bold'>rank |
Nombre d apos administrateurs et de fonctionnaires de rang supérieur expressément recrutés pour des missions, par nationalité et par classe (le nombre de fonctionnaires du sexe féminin est indiqué entre parenthèses) | Professional and higher level staff specifically appointed for mission service by nationality and level (showing number of women staff) |
Nombre d apos administrateurs et de fonctionnaires de rang supérieur expressément recrutés pour des missions, par région et par classe (le nombre de fonctionnaires du sexe féminin est indiqué entre parenthèses) | (a) Professional and higher level staff specifically appointed for mission service by region and level (showing number of women staff) |
de rang supérieur | Professional and higher categories |
il est le Directeur d'une entreprise débutante de 3ème rang... 3ème rang? | It's not like he's the representative of Empire, he's just a representative of a rookie thirdrate... |
Le Bureau se composait à l'origine de l'Ombudsman, nommé au rang de sous secrétaire général pour un mandat non renouvelable de cinq ans, et d'un juriste nommé à la classe P 4. | It was originally staffed by the Ombudsman, at the level of Assistant Secretary General, for a non renewable five year term and by a legal officer at the P 4 level. |
Rang | class='bold'>class='bold'>Rank |
Rang | Name |
Rang? | class='bold'>class='bold'>Rank? |
Rang | class='bold'>class='bold'>Ranking |
Il n y a que le Quatar pour posséder plus de mètres cubes de gaz naturel par habitant que le Turkménistan. Ce dernier se classe au quatrième rang mondial pour ses réserves prouvées. | Only Quatar has more cubic metres of natural gas per capita than Turkmenistan, rated the fourth gas richest country in the world based on proven reserves. |
Rang de priorité élevé Rang de priorité faible 1.1 a) 02 1.1 a) 20 | High priority 1.1.(a).02 2.2.(a).03 |
Fonctions 1 Ministre par intérim, 2 préfets, 3 bourgmestres, 1 fonctionnaire hors classe, 1 fonctionnaire de rang inférieur, 2 militaires, 2 ecclésiastiques, 1 journaliste, 4 personnes classées dans la catégorie Autres . | Positions 1 Acting Minister, 2 Prefects, 3 Bourgmestres, 1 senior administrator, 1 Lesser admin, 2 Military, 2 Clergy, 1 media, 4 Others. |
Il n apos est pas entièrement convaincu que le Département ait besoin d apos un si grand nombre de postes de rang élevé et recommande de revoir la répartition par classe des effectifs. | The Committee was not fully convinced of the need for such a large number of senior posts in the Department and recommends that the class='bold'>grade structure be reviewed. II.46. |
Recherches associées : Se Classe Au Deuxième Rang - De Rang - Rang De - Rang De - Examen De Rang - Un Rang De - Rang De Priorité - De Rang Différent - Somme De Rang - Rang De Division - Lieu De Rang - Pays De Rang