Traduction de "ratio de marge bénéficiaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Bénéficiaire - traduction : Marge - traduction : Bénéficiaire - traduction : Bénéficiaire - traduction : Bénéficiaire - traduction : Bénéficiaire - traduction : Ratio de marge bénéficiaire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La marge bénéficiaire de cette entreprise est très importante. | This company's profit margin is very big. |
la marge bénéficiaire des organismes financiers est de 0,75 points, | the margin of the financial institutions is 0,75 percentage points, |
Il a été proposé d utiliser plutôt une marge bénéficiaire de 5 . | It was proposed to use a profit margin of 5 instead. |
À cet égard, la marge bénéficiaire utilisée pour déterminer le niveau d'élimination du préjudice correspond à la marge bénéficiaire en l'absence d'importations faisant l'objet d'un dumping. | At the same time, these parties provided no evidence that the average for the detergent industry in particular is different from the 5 given for the chemical industry in general. |
La marge bénéficiaire des producteurs de viande bovine a toujours été faible. | The margin of profit for producers of beef has always been small. |
La marge bénéficiaire déterminée à cette fin dans l'enquête initiale était de 6 . | Nevertheless, the information supplied by the cooperating users producing chemical products shows that they managed to achieve a healthy profit despite the measures in force. |
La marge bénéficiaire de cet importateur n'a donc pas été prise en considération. | The profit margin of this importer was therefore not taken into consideration. |
Comme expliqué au considérant 135 du règlement provisoire, la marge bénéficiaire de 7,2 a été fondée sur la marge bénéficiaire moyenne pondérée observée pour le produit similaire pendant les années 1996 à 1998. | As explained in recital 135 of the provisional Regulation, the profit margin of 7,2 was calculated as the weighted average profit margin of the like product during the years 1996 to 1998. |
Maintenant, cependant, ces coûts peuvent également être majorés d'une marge bénéficiaire raisonnable . | Now, however, it is permissible to increase the costs by 'a reasonable' profit margin. |
À cet égard, il a été considéré qu'une marge bénéficiaire de 5 était raisonnable. | In this respect it was considered that a profit margin of 5 was reasonable. |
S agissant de la marge bénéficiaire, aucun importateur indépendant n ayant coopéré, il a été considéré qu en l absence d autres informations plus fiables il convenait d appliquer la marge bénéficiaire déjà utilisée lors de l enquête initiale, à savoir 5 . | As far as the profit margin is concerned and since there was no cooperation from unrelated importers, it was considered that, in the absence of any other more reliable information, the same profit margin as was used in the original investigation, i.e. 5 , should be used. |
Les experts ont examiné de façon approfondie les indicateurs de résultats, tels que le ratio inventaire ventes, le ratio volume des ventes surface de vente et le ratio marge chiffre d'affaires par employé. | The experts devoted a considerable amount of time to discussion of industry performance indicators, including inventory sales ratio, sales per space and margin turnover sales per person employed. |
La marge bénéficiaire a été calculée en établissant la marge bénéficiaire moyenne pondérée réalisée par la société sur les types de produit vendus sur le marché intérieur en quantités suffisantes au cours d opérations commerciales normales. | The profit margin was calculated on the basis of the weighted average profit margin of the company for those product types sold on the domestic market in sufficient quantities in the ordinary course of trade. |
La marge bénéficiaire indiquée dans le considérant 44 a été utilisée pour l ajustement. | For the adjustment, the profit margin indicated in recital 44 was used. |
Une augmentation de 50 des matières premières peut assécher totalement la marge bénéficiaire du fournisseur. | A 50 increase in raw materials can deplete any profits for suppliers. |
La marge brute d autofinancement n a pas pu être considérée comme une contribution du bénéficiaire. | The cash flow (Measure 10 in Table 2) could not be considered as a contribution by the recipient. |
En l'absence d'informations prouvant le contraire, cette marge bénéficiaire a donc été jugée appropriée. | In the absence of any information to the contrary, this level of profit was again considered to be appropriate. |
La marge bénéficiaire correspond à la marge réalisée par le requérant sur ses ventes intérieures du produit similaire au cours d opérations commerciales normales. | The profit margin was based on the applicant's domestic sales of the like product made in the ordinary course of trade. |
La marge bénéficiaire avant impôt utilisée pour ce calcul s'élève à 5 du chiffre d'affaires. | The pre tax profit margin used for this calculation was 5 of turnover. |
La marge bénéficiaire avant impôt utilisée pour ce calcul s'élève à 10 du chiffre d'affaires. | The pre tax profit margin used for this calculation was 10 of turnover. |
En l absence d autres informations plus fiables, il a été estimé qu une marge bénéficiaire de 5 était raisonnable. | In the absence of any other more reliable information, a reasonable profit margin was estimated to be 5 . |
Tant et si bien que les agriculteurs, à la sortie, n'ont qu'une marge bénéficiaire très faible. | The result is that the farmers end up with a very low profit margin. |
Plusieurs parties ont contesté la marge bénéficiaire de 9,3 utilisée pour calculer la marge de sous cotation des prix indicatifs au stade provisoire, arguant qu elle était trop élevée. | A number of parties contested the level of profit of 9,3 used for the calculation of the provisional underselling margin, claiming that it was too high. |
Sur cette base, la Commission a calculé un prix non préjudiciable du produit similaire pour l'industrie de l'Union en soustrayant du prix de vente de l'Union la marge bénéficiaire réelle obtenue durant la PER et en la remplaçant par la marge bénéficiaire susmentionnée de 6 . | The effect of the measures on these users is therefore considered to be limited. |
Il est rappelé que le prix non préjudiciable a été calculé en utilisant une marge bénéficiaire de 8 . | It is recalled that the non injurious price was calculated using a profit margin of 8 . |
La partie intéressée n'a fourni aucun argument permettant de démontrer que la marge bénéficiaire de 6 , qui est la marge bénéficiaire réelle obtenue par l'industrie de l'Union en l'absence d'importations faisant l'objet d'un dumping établie dans l'enquête initiale, n'était pas appropriée à cette fin. | It is therefore considered that the conclusions for the chemical industry in general are also applicable to the detergents industry in particular. |
Inversement, le ratio handicap régional résultant de l analyse coûts bénéfices est réduit si le bénéficiaire de l aide est susceptible d aggraver ce problème. | Conversely, the regional handicap ratio resulting from the CBA is reduced if the aid beneficiary potentially aggravates the overcapacity problem of the industry. |
Ce prix non préjudiciable a été obtenu en ajoutant la marge bénéficiaire de 5 susmentionnée au coût de production. | The non injurious price has been obtained by adding the abovementioned profit margin of 5 to the cost of production. |
Ce prix non préjudiciable a été obtenu en ajoutant la marge bénéficiaire de 10 susmentionnée au coût de production. | The non injurious price has been obtained by adding the above mentioned profit margin of 10 to the cost of production. |
Ce prix non préjudiciable a été obtenu en ajoutant la marge bénéficiaire de 8 susmentionnée au coût de production. | The non injurious price has been obtained by adding the abovementioned profit margin of 8 to the cost of production. |
Ce prix non préjudiciable a été calculé provisoirement en ajoutant une marge bénéficiaire de 7,2 aux coûts de production. | The non injurious price has been obtained provisionally by adding a profit margin of 7,2 on turnover to the cost of production. |
Cela représente dans un secteur à chiffre d'affaires important, mais à petite marge bénéficiaire, des différences significatives. | But it is extremely annoying that a measure similar to the one tiny Belgium was not allowed or did not dare to take is being introduced as of 1 July in Germany, supported by a large parliamentary majority. |
Qui plus est, au vu des particularités du secteur pharmaceutique, une marge bénéficiaire de 5 n est pas jugée suffisante. | Further, in view of the special circumstances of the pharmaceutical sector a profit margin of 5 is considered not to be sufficient. |
Cette marge bénéficiaire, qui est inférieure d un tiers à celle qui avait été retenue lors de l enquête initiale (voir le considérant 205), correspond à la marge bénéficiaire que l industrie communautaire peut obtenir pour des groupes de produits similaires qui ne sont pas soumis à une concurrence déloyale. | This profit margin, which is one third less than that taken in the original investigation (see recital 205 above), reflects the achievable profit margin for similar product groups of the Community industry not subject to unfair competition. |
Il a été établi que l'expiration des mesures entraînerait une hausse de la marge bénéficiaire des agriculteurs de l'ordre de 0,1 . | It was established that the expiry of the measures would lead to an improvement in the profit margin of farmers which would be of the order of 0,1 . |
Faute d'informations plus fiables, la marge bénéficiaire sur le marché intérieur a été estimée à 10 du coût de production. | In the absence of any other more reliable information, the profit margin on the domestic market was estimated at 10 of the cost of production. |
Enfin, ils ont fait valoir que la marge bénéficiaire applicable devait être la marge obtenue sur la base des ventes intérieures réalisées dans le cadre d opérations commerciales normales. | Finally, they claimed that the applicable profit margin should be the margin obtained on domestic sales in the ordinary course of trade. |
Une marge bénéficiaire de 5 a été jugée raisonnable pour ce type de marché et correspondait à celle des importateurs indépendants. | A profit margin of 5 was considered to be reasonable for this type of market and was also found to be in line with the profit of unrelated importers. |
La marge bénéficiaire intérieure a été déterminée sur la base des ventes intérieures réalisées au cours d'opérations commerciales normales. | The domestic profit margin was determined on the basis of domestic sales made in the ordinary course of trade. |
La marge bénéficiaire intérieure a été déterminée sur la base des ventes intérieures effectuées au cours d'opérations commerciales normales. | The domestic profit margin was determined on the basis of domestic sales made in the ordinary course of trade. |
Une telle marge bénéficiaire est considérée comme étant le niveau minimum nécessaire pour qu un producteur puisse raisonnablement rester viable. | Such a profit margin was considered the minimum level that would be achievable for a viable industry. |
un ratio d imposition élevé laisse moins de marge de manœuvre pour utiliser les augmentations d impôts en vue de financer les dépenses publiques supplémentaires. | a high current tax ratio leaves more limited room of manoeuvre for using tax increases to finance additional public expenditure as compared to a lower tax ratio. |
Il est provisoirement considéré qu il s'agit là de la marge bénéficiaire que l'industrie communautaire pourrait atteindre en l'absence d'importations en dumping. | This is provisionally considered to be the profit margin that the Community industry could achieve in the absence of dumped imports. |
La Commission estime par conséquent que la marge bénéficiaire obtenue n'a pas été nécessaire pour permettre à TV2 de fonctionner efficacement. | The Commission is therefore of the opinion that the surplus that was built up was not necessary for TV2 to function properly. |
Produit à une échelle convenable, le kit devrait coûter aux alentours de 20 000 dollars (coûts de distribution et marge bénéficiaire inclus). | Produced on an appropriate scale, a kit should cost about 20,000, including distribution costs and a profit margin. |
Recherches associées : Marge Bénéficiaire - Marge Bénéficiaire - Marge Bénéficiaire Supplémentaire - Faible Marge Bénéficiaire - Marge Bénéficiaire élevée - Marge Bénéficiaire D'exploitation - Marge Bénéficiaire Nette - Marge Bénéficiaire Raisonnable - Zéro Marge Bénéficiaire - La Marge Bénéficiaire Globale - La Marge Bénéficiaire Nette - Calcul De La Marge Bénéficiaire - Objectifs De La Marge Bénéficiaire Brute