Traduction de "recevoir un financement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Financement - traduction : Recevoir - traduction : Recevoir - traduction : Financement - traduction : Recevoir un financement - traduction : Financement - traduction : Recevoir - traduction : Recevoir - traduction : Recevoir - traduction : Recevoir un financement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cependant, l'élargissement doit recevoir un financement solide et être calculable à long terme.
Enlargement must, though, be on a sound financial footing and also manageable in the long term.
Des groupes terroristes, anciens et nouveaux, pourraient recevoir un nouveau financement et des volontaires.
Terrorist groups, both old and newly created, may receive fresh funding and volunteers.
Comme d'autres orateurs l'ont dit avant moi, cette organisation doit recevoir un financement adéquat.
As others have said, we also need to ensure adequate funding for this organisation.
L' engagement des autorités est indispensable si nous voulons recevoir ce financement pour tout un chacun.
We need commitment from the government if we are to get the funding together.
Dix huit dossiers ont ensuite été sélectionnés en vue de recevoir un financement en 2000 pour un total de 2,56 millions d'euros.
18 were subsequently selected for funding in 2000 at a total of 2.56 Million EURO.
Un parti politique européen ne peut recevoir une contribution que s'il demande un financement en respectant les conditions énoncées dans l'appel à contributions.
A European political party may receive a contribution only if it applies for funding on the terms and conditions laid down in the call for contributions.
L'Ukraine souhaiterait recevoir une assistance pour la réalisation et le financement de ces activités
Ukraine would be grateful for assistance in carrying out and financing such operations.
Toutes les candidatures qui satisfont à un certain nombre de vérifications de base devraient recevoir un financement de démarrage limité pour une phase exploratoire.
All applications passing a few basic checks should be given a small amount of seed funding for an exploratory phase.
Toutes les candidatures qui satisfont à un certain nombre de vérifications de base devraient recevoir un financement de démarrage limité pour une phase exploratoire.
All applications passing a few basic checks should be given a small amount of seed funding for an exploratory phase.
Recevoir ce texto c'était comme recevoir un câlin.
Getting that text was like getting a hug.
Je crois également que ce programme devrait recevoir un financement substantiellement accru afin d'être en mesure d'accepter les propositions qui lui sont présentées.
I also believe that this programme should receive a substantial increase in its funding so that it can accept the proposals submitted to it.
Je ne veux recevoir d'email de personne, je veux recevoir un e moi .
I don't want to get email from anybody I want to get memail.
Impossible de recevoir un message
Unable to receive a message
pour recevoir un prix de l'université.
to receive a prize from the university,
Je viens de recevoir un paquet.
I have just received a package.
Tu vas recevoir un pourboire aujourd'hui
Tippy tow tippy tay you gonna get a tip today
Et on va recevoir un DJ !
We're on location in Santa Maria la Rivera. What will we have here? A DJ!
Recevoir un si beau cadeau d'anniversaire !
Ach, the darling'!
Un pour émettre, l'autre pour recevoir.
The one that's sending and the one that's receiving.
Jamais trop pour recevoir un ami.
No, never too busy to see a friend.
On vient de recevoir un télégraphe.
Telegraph just got through, sir.
Recevoir un entraînement pour le terrorisme
Receiving training for terrorism
Dans son interprétation, le commissaire semble dire que la recherche sur la cellule souche embryonnaire ne serait autorisée à recevoir aucun financement.
The Commissioner seemed in the interpretation to say that embryonic stem cell research would not be allowed to receive funding at all.
J'apprécierais beaucoup recevoir un exemplaire du livre.
I would very much appreciate receiving a copy of the book.
J'étais sûr de recevoir un bon accueil.
I was sure of receiving a good welcome.
J'espérais recevoir un courriel de Marie aujourd'hui.
I hoped to get an email from Mary today.
J'espérais recevoir un courriel de toi aujourd'hui.
I hoped to get an email from you today.
Ces groupes peuvent recevoir un soutien officiel.
Such groups may receive official support.
Le développement durable doit recevoir un visage.
Sustainable development must be given a practical dimension.
Vous recevoir sera pour moi un privilège.
It must be my privilege to entertain you.
J'ai failli recevoir un projecteur sur moi.
Somebody tried to drop a spotlight on me.
Les pays visés à l'article 5 peuvent demander et recevoir un financement pour l'élaboration de leur programme de pays lorsqu'ils font part de leur intention de ratifier le Protocole de Montréal.
Accessing different levels of funding Article 5 countries are eligible to request and receive funding for developing their Country Programs when they indicate their intention to ratify the Montreal Protocol.
Recevoir une notification quand un nouveau courriel arrive
Get notified when new mail arrives
Enfin, la Commission européenne devrait recevoir un siège.
Finally, the European Commission should receive a seat.
Il espère recevoir sous peu un nouveau rapport.
It hoped to receive a new report shortly.
Ces malades doivent y recevoir un traitement approprié.
There they should receive appropriate treatment.
Vous avez tous dû recevoir un supplément dlnformations.
You have all received a copy of the circulated document.
Elles doivent encore recevoir un coup de pouce.
They still need support from behind.
Nous venons de recevoir un message de Lyon!
We've just received word from Lyons!
Ne pars pas avant de recevoir un télégramme ?
You're not to leave until I wire you.
J'aurais dû recevoir un télégramme de ta mère.
There should have been a cable from your mother.
Je viens de recevoir un câble de Shanghai.
I just received this wireless from Shanghai.
Vous ne souhaitez peutétre pas recevoir un assassin.
You may not want a murderer in your room.
Afin de soutenir l investissement public dans les projets d innovation plus risqués, les contribuables devraient recevoir un retour plus direct, en affectant les bénéfices dans un fonds public d innovation pour le financement de la prochaine vague de technologies.
In order to build support for public investment in higher risk innovation, perhaps taxpayers should receive a more direct return, by channeling profits into a public innovation fund to finance the next wave of technologies.
Je viens de recevoir un appel de mon bureau.
I just got a call from my office.

 

Recherches associées : Recevoir Un Financement De - Financement à Recevoir - Financement à Recevoir - Un Financement - Un Financement - Un Financement - Recevoir Un Crédit - Recevoir Un Accès - Recevoir Un Revenu - Recevoir Un Traitement - Recevoir Un Aperçu - Recevoir Un Message - Recevoir Un Cadeau