Traduction de "refuser de participer" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Refuser - traduction : Participer - traduction : Participer - traduction : Refuser - traduction : Refuser - traduction : Refuser - traduction : Refuser - traduction : Refuser - traduction : Refuser de participer - traduction : Refuser de participer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les autorités compétentes peuvent refuser de participer à l action commune pour l une des raisons suivantes
A competent authority may decline to take part in the common action for one of the following reasons
Klichina devrait refuser de participer aux Jeux Olympiques par solidarité avec les athlètes qui ont été récusés.
Klishina should refuse to participate in the Olympics out of solidarity with the athletes who were rejected.
Selon les termes de cet accord, chacune des banques participantes peut refuser de participer au financement d un projet déterminé.
Under the terms of the agreement, any participating bank can refuse to contribute to the financing of any given project.
Cet incident, en partie, conduit la Finlande à refuser de participer à la traditionnelle épreuve du Finnkampen jusqu'à 1939.
This incident, in part, led to Finland refusing to participate in the traditional Finland Sweden athletics international event until 1939.
Google ne sera pas capable de proposer tous ses services de recherche ici La société fait bien de refuser de participer à ce cirque.
Google will not be able to provide search services here in full The company is doing a right thing when it refuses to participate in this circus.
Il est entendu qu'une Partie n'est pas tenue de participer à une quelconque activité de coopération en matière de réglementation et peut refuser ou cesser de coopérer.
shall cover at least the following functions
L'athlète française Marie Marvingt souhaite participer au Tour de France 1908, mais se voit refuser l'autorisation au motif que la course est ouverte uniquement aux hommes.
French athlete Marie Marvingt had tried to participate in the 1908 Tour de France, but was refused permission because the race was only open to men.
Pour équilibrer les décisions en matière d'action unilatérale ou multilatérale, ou pour participer ou refuser de participer à certaines initiatives multilatérales, tout pays doit considérer comment expliquer ses actions aux autres et les effets que cela entraînera sur sa puissance douce.
In balancing whether to use multilateral or unilateral tactics, or to adhere or refuse to go along with particular multilateral initiatives, any country must consider how to explain its actions to others and what the effects will be on its soft power.
Refuser
Decline
Refuser 
Decline
Refuser
Reject
Refuser
Reject
Refuser
Reject
Refuser
Deny
Par contre cela rend plus facile pour les autres de me refuser des droits, de me refuser une identité, et au fond de refuser mon existence.
Which in turn makes it easier for others to deny me of rights, to deny me of an identity, in essence to deny me of my being.
Malheureusement, malgré notre attitude de coopération, les représentants yougoslaves continuent de se voir refuser le droit de participer à toute activité de la CSCE, y compris même celui de participer à des discussions et de fournir des informations sur les questions relatives à la crise yougoslave.
Unfortunately, despite our cooperative attitude, the Yugoslav representatives continue to be denied the right to participate in any activity of CSCE, even the right to participate in discussions and provide information about questions related to the Yugoslav crisis.
Ces enfants se voient refuser l'accès à l'éducation, à la vie de famille et à des soins de santé adéquats, ainsi que le droit de participer aux activités normales des enfants.
Those children were denied access to education, family life, adequate health care and the right to participate in the normal activities of childhood.
Tout refuser
Reject All
Refuser EAP
Refuse EAP
Refuser PAP
Refuse PAP
Refuser CHAP
Refuse CHAP
Toujours refuser
Always Deny
Doisje refuser ?
Should I stay home or go
Devaisje refuser?
Think about it.
38. Le fait que, malgré l apos adoption de ces amendements, certains membres de la Freedom Alliance continuent de refuser de participer aux élections prouvent que le scrutin ne les intéresse pas.
. The fact that, despite these amendments, some members of the Freedom Alliance continue to withhold their participation in the elections is a clear testimony that they are simply not interested in such a participation.
J'exhorterai d'ailleurs mon propre gouvernement, en Irlande, à refuser de participer à cette force de réaction rapide à moins d'un engagement clair à ce que ces armes ne soient pas utilisées.
Indeed I will be calling on my own government in Ireland to refuse to participate in this rapid reaction force unless there is a clear commitment that these weapons will not be used.
Il est interdit d'obliger une personne à professer son attitude à l'égard de la religion, à embrasser ou à abjurer une religion, à participer ou à refuser de participer à des actes de culte, à des rites ou des cérémonies religieux ou à étudier une religion.
It is not permitted to coerce a citizen to declare his or her attitude to religion, to profess or abjure a religion, to participate or refuse to participate in acts of worship, religious rites and ceremonies, or to study a religion.
J ai le droit de refuser ?
Can I opt out?
Refuser de collaborer avec l'utilisateur.
Refuse collaborating with the user.
C'est normal de refuser, non ?
It's normal to refuse, right ?
Pourquoi refuser de le faire ?
You can do it, but you won't.
Je serais malvenu de refuser.
I can't refuse an offer like that.
Peuxtu refuser de vivre pleinement?
Can you just ride away from life?
C'est une chance exceptionnelle et comme l'a dit Nancy, j'aurais tort de refuser. Vous comptiez refuser ?
It's such a remarkable offer that, well, as Nancy says... it would be very ungrateful of me to refuse.
Venez. Hors de question de refuser.
I won't take no for an answer.
Je dois refuser.
I must refuse.
Refuser les cookies
Cannot set cookies
Nous pouvons refuser.
We can refuse.
Refuser la connexion
Refuse Connection
Refuser MS CHAP
Refuse MS CHAP
Refuser une collaboration
Refuse Collaboration
Qui veut refuser ?
Anybody wanna say no?
Ne pas refuser.
Don't deny.
Ils vont refuser.
All the better for you.
Nul ne peut être forcé d'adopter une conviction religieuse, de manifester ou de refuser de manifester une religion, ou de participer ou non à des services, cérémonies et rites religieux ainsi qu'à l'enseignement religieux.
No one may be coerced to adopt a religious belief, to manifest a religion or decline to do so, or to participate or not to participate in religious services, rites or ceremonies or in religious instruction.

 

Recherches associées : Refuser De - Refuser De - Refuser De - De Participer - Participer De