Traduction de "regard des ennuis" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Regard - traduction : Regard - traduction : Regard - traduction : Regard - traduction : Regard des ennuis - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Des ennuis ici, des ennuis là | We got trouble here, trouble there |
Celui qui cause des ennuis aura des ennuis. | Whoever causes trouble will be the victim of the trouble. |
Des ennuis | Oh, oh, trouble, trouble, trouble |
Des ennuis | No apologies he'll never see you cry, Pretends he doesn't know that he's the reason why. |
Des ennuis | Trouble, trouble, trouble |
... des ennuis | ... trouble there |
Des ennuis ? | More trouble? |
Des ennuis ? | Have any trouble? |
Des ennuis ! | Here comes trouble! |
Des ennuis ? | Trouble? |
Des ennuis ? | Is everything all right? |
Des ennuis ? Oui. | Trouble? |
Encore des ennuis? | Is he in trouble again? No, no, no. |
Des ennuis t'attendent. | There's trouble ahead of you. |
Encore des ennuis. | More trouble. |
Des ennuis, Driscoll? | What's your trouble? |
J'ai des ennuis. | 1 got lots trouble. |
Des ennuis financiers. | The sanitarium's having a little financial trouble. I get it. |
J'ai des ennuis. | WILL YOU HELP ME, PLEASE? |
Des ennuis, sacrebleu. | Trouble, by gravy. |
Des ennuis ? Oui... | Problems? |
J'avais prévu des ennuis. | I anticipated trouble. |
Il a des ennuis. | He is in trouble. |
Vous aurez des ennuis. | You'll be in trouble. |
Ils ont des ennuis. | They're in trouble. |
Elles ont des ennuis. | They're in trouble. |
Maintenant, j'ai des ennuis. | Now I'm in trouble. |
Désormais, j'ai des ennuis. | Now I'm in trouble. |
Maintenant, j'ai des ennuis. | I'm in trouble now. |
Désormais, j'ai des ennuis. | I'm in trouble now. |
J'ai déjà des ennuis. | I'm already in trouble. |
Tu auras des ennuis. | You'll be in trouble. |
Quelqu'un a des ennuis. | Somebody's in trouble. |
T'as encore des ennuis ? | Are you in trouble with the law again? No, Mama. Maxie. |
Il a des ennuis. | He's in trouble. |
Dickson a des ennuis. | Dickson's in a jam. |
Ça t'attirera des ennuis. | It's gonna bring you trouble. |
On a des ennuis. | We're in a jam. |
Il a des ennuis? | Is there anything wrong? |
S'il a des ennuis? | Is there anything wrong? |
Ace, t'as des ennuis. | Ace, you're in a mess. |
Mickey a des ennuis ? | Don't tell me Mickey's in trouble. |
On aura des ennuis. | There'll be trouble. |
II a des ennuis. | Then you know it too. |
Selma a des ennuis. | Selma's in trouble. |
Recherches associées : Des Ennuis - Des Ennuis - Causer Des Ennuis - Obtenir Des Ennuis - Causer Des Ennuis - Avoir Des Ennuis - Avoir Des Ennuis - Causer Des Ennuis - Chercher Des Ennuis - Causer Des Ennuis - Chercher Des Ennuis - Crée Des Ennuis - Causer Des Ennuis - Causer Des Ennuis