Traduction de "relation chaleureuse" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Relation - traduction : Relation - traduction : Relation chaleureuse - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Paisible et chaleureuse.
I'm glad you like it.
Confortable. chaleureuse et...
Comfortable. Cozy. And...
Oh, quelle surprise chaleureuse!
Oh, what a pleasant surprise!
Non je veux dire tu es une personne chaleureuse , tu as l'air d'être une personne chaleureuse.
No I mean you're a warm person, you seem like a warm person.
Monica est chaleureuse et timide.
Warm and timid, she conquers you quite quickly.
Attitude chaleureuse, très créative. Jan25 Egypt
Very creative and warm attitude. Jan25 Egypt
Ils ont eu une réception chaleureuse.
They got a warm reception.
C'était une réunion chaleureuse et amicale.
It was a warm, friendly meeting.
Je veux sentir ton étreinte chaleureuse
I want to feel your fond embrace
Lorsque Sandor finit par être trop malade pour jouer, Kathleen arrive à recruter un pianiste canadien, John Newmark, avec qui elle établit une relation de travail chaleureuse et durable.
Eventually, when Sándor was too ill to appear, Ferrier was able to recruit a Canadian pianist, John Newmark, with whom she formed a warm and lasting working relationship.
Je leur ai dit d'obtenir le bateau chaleureuse.
I told them to get the boat warm.
Je leur adresse une très chaleureuse bien venue.
A very warm welcome to them.
Puis je exprimer, à ce stade, notre chaleureuse gratitude à Mme Mann, ainsi qu'à sa collègue, Mme Read, pour leur soutien constant et constructif en vue du développement de notre relation transatlantique ?
At this stage may I express our warm gratitude to Ms Mann, and indeed to her colleague Ms Read, for their consistent, constructive support for the development of our transatlantic relationship.
La réception est chaleureuse partout ailleurs en Amérique Latine.
Critical reception elsewhere in Latin America was also enthusiastic.
Juste que tu es chaleureuse, splendide et incroyablement talentueuse.
Only that you're warm and gorgeous and incredibly talented.
Au nom de la Commission, je leur souhaite une chaleureuse bienvenue.
On behalf of the Committee, I would like to extend a warm welcome to them.
J'ai essayé d'être froid, mais tu es si chaleureuse que j'ai fondu
I reckon it to get my turn
C'est une reconnaissance chaleureuse du travail qu'effectue l'Agence depuis de nombreuses années.
That is welcome recognition for the work of the Agency over many years.
La reine des glaces Julie Bishop semble émettre une lumière chaleureuse à Fidji.
Ice Queen Julie Bishop seems to have a warm glow in Fiji.
Monsieur le Chancelier, puisje au nom de l'Assemblée, vous souhaiter une chaleureuse bienvenue.
Colom i Naval sight, the draft suffers from a notable absence of new policy proposals.
Francis Chan a exprimé sa chaleureuse bienvenue dans les commentaires de l'article du Housenews
Francis Chan expressed his warm welcome at the comment thread of the Housenews' report
Lantern est l'action collective la plus chaleureuse dans l'histoire du contournement de la cybercensure.
Lantern is the most warm hearted collective action in the history of circumvention.
Meilleurs vœux à vous tous. Joyeuse et chaleureuse journée des Moissons de la Paix !
And today I'm addressing you from London in the United Kingdom where we have just concluded Awake In The World Festival, which began as a way to honor the arrival of the Dorje Dradül, the Venerable Chögyam Trungpa Rinpoche, my father, over 50 years ago.
Le Président (parle en anglais)  Je souhaite une chaleureuse bienvenue à toutes les délégations.
The Chairman Allow me to extend my warm welcome to all delegations.
Frères sud africains, vos frères et voisins de Madagascar vous souhaitent une chaleureuse bienvenue.
South African brothers, your brothers and neighbours in Madagascar welcome you most warmly.
Au nom du Conseil, je souhaite une chaleureuse bienvenue à S. E. M. Oluyemi Adeniji.
On behalf of the Council, I extend a warm welcome to His Excellency Mr. Oluyemi Adeniji.
Je vous souhaite, à vous Monsieur Crespo ainsi qu'à vos collègues, une très chaleureuse bienvenue.
PRESIDENT. Mr Killilea, we shall check that immediately and will take action to make sure that it is available as soon as possible.
Je n'en ai jamais connu de si chaleureuse, si séduisante et d'un abord si difficile.
Never have I met one so warm, so desirable and so unapproachable.
Plus d un responsable Chinois m a fait part de son affection chaleureuse pour le peuple nord coréen.
More than one Chinese official has told me of holding hearty affection for North Korea s people.
Personne chaleureuse au tempérament enjoué, elle était partie peu avant chercher du pain pour sa famille.
She was a sweet person, a sunny soul, and gone out to buy some bread for her family.
D0777 relation commerciale, relation économique
EC internal market, economic alignment, labour law, regional disparity
T0269 relation commerciale, relation économique
T2449 national road transport carriage of passengers, freedom to provide services, road transport
Albanie, relation commerciale, relation économique
D0338 T0545 termination of employment EC servants European official, Joint Research Centre textile industry common fisheries policy, common regional policy, Republic of
Si vous modifez votre approche ne serai ce qu'un peu, Vous serriez accueillie de façon plus chaleureuse.
I think if you just changed your approach a bit, you might be met with a warmer reception.
Je ne savais pas qu'il y avait tellement de choses partagées de telle manière touchante, manière chaleureuse.
I did not know that there was so much being shared in such a touching way, such a warm way.
C'est la signification de la visite de M. Moussa Touré, auquel je souhaite une très chaleureuse bienvenue.
This is the aim of Mr Touré' s visit, and I would like to extend a very warm welcome to him.
Hong kong, relation commerciale, relation économique
Belgium, public safety civil aviation
Grèce, mer Egée, question internationale relation commerciale, relation économique relation de la Communauté
D0179, D0191, D0198, D0231, D0267, D0300 (rapp.), D0309, D0591, D0628, D0822, D0853, D0855, D0892, D0922, D0973,
Le Philippine Department of Tourism a organisé la fête de clôture chaleureuse et très animée au Museo Sugbo.
To the Philippine Department of Tourism for the warm Filipino welcome and the epic closing party at the Museo Sugbo.
Il nous manque la cordialité chaleureuse et ouverte à laquelle j'en suis venu à associer mes amis américains.
We lack the warm, open friendliness I've come to associate with my American friends.
Nous savons tous qu'une paix froide , plutôt que l'amitié chaleureuse, que nous désirons, existe entre Israël et l'Egypte.
19.2.86 de Vries cially Amendment No 3 are not accepted, then this resolution will make that search still more difficult.
Au nom du Conseil, je souhaite une chaleureuse bienvenue au Ministre des affaires étrangères de l'Iraq, M. Hoshyar Zebari.
On behalf of the Council, I extend a warm welcome to the Minister for Foreign Affairs of Iraq, Mr. Hoshyar Zebari.
Au nom du Conseil, je souhaite une chaleureuse bienvenue au Ministre des affaires étrangères de l'Iraq, M. Hoshyar Zebari.
On behalf of the Council, I extend a warm welcome to Mr. Hoshyar Zebari, Minister for Foreign Affairs of Iraq.
Nous vous adressons nos plus sincères remerciements pour la chaleureuse réception dont nous avons été l'objet de votre part.
We thank you most sincerely for the warmth with which you have received us.
Je souhaite une très chaleureuse bienvenue à M. Javier Solana et je lui donne tout de suite la parole.
Please give a very warm welcome to Mr Javier Solana to whom I shall hand over without further delay.

 

Recherches associées : Ambiance Chaleureuse - Ambiance Chaleureuse - Ambiance Chaleureuse - Chaleureuse Introduction - Maison Chaleureuse - Conversation Chaleureuse - Indication Chaleureuse - Manière Chaleureuse - Ambiance Chaleureuse - Ambiance Chaleureuse - Invitation Chaleureuse - Approche Chaleureuse - Personnalité Chaleureuse - étreinte Chaleureuse