Traduction de "remède naturel" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Naturel - traduction : Naturel - traduction : Remède - traduction : Naturel - traduction : Naturel - traduction : Remède naturel - traduction : Naturel - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Alors tu ne crois à AUCUN remède naturel ? | So you don't believe In ANY Natural remedies? |
Le remède! | The medicine! |
Un remède ? | Prairie oyster? |
Mon seul remède. | That's it. The only thing that never fails. |
Un remède, monsieur. | A prairie oyster, sir. |
C'est le remède. | Last resort desperate. |
Prescrismoi un remède. | What are you gonna do now? |
Mon remède. insolent! | What the doctor ordered. |
Quel remède recommandez vous ? | What medicine do you recommend? |
Et le remède, compère ? | And the remedy, gossip? |
C'est le seul remède. | It was the only remedy. |
Le remède est simple. | Then the prevention is simple, seal it up. |
Doux amant, un remède, | Gentle lover remedy |
Peutêtre barman avoir remède. | Perhaps, uh, bartender provide remedy for same. Bon. |
Très vieux remède indien. | Very old Indian remedy. |
Un remède pour l u0027Europe | The Accidental Empire |
Un remède aux problèmes fiscaux? | A Cure for Fiscal Failure? |
Un seul remède à cela. | But there is a cure for me. |
Le remède n'eut pas d'effet. | The medicine had no effect. |
Devrais je prendre ce remède ? | Should I take this medicine? |
Il n'a pas son remède. | He doesn't have his medication. |
Elle n'a pas son remède. | She doesn't have her medication. |
Sa maladie est sans remède. | His illness is without a cure. |
Sa maladie est sans remède. | Her illness is without a cure. |
Avez vous trouvé un remède ? | Have you found a cure? |
As tu trouvé un remède ? | Have you found a cure? |
Essayons de trouver un remède. | Let's try and find a cure. |
Je voulus essayer du remède. | I wanted to try the remedy. |
Je veux dire, le remède? | I mean, the cure? |
Le Remède dans le mal. | Le Remède dans le mal. |
Quel est ce remède souverain? | What is the sovereign remedy? |
Nous devons appliquer ce remède. | This is the prescription we need to follow. |
Ne nous trompons de remède. | We must make sure that we do not prescribe ourselves the wrong medicine. |
Il n'y a qu'un remède. | There's only one remedy. |
Ils ont trouvé le remède | They found the answer, Loschek. A gala at the Opera! |
C'est un remède de cheval. | That looks like a horse pill to me. |
Pas de remède à ca. | There ain't nothing to do about it. |
Nous nous battons tous contre notre propre remède car la mort est le remède à tous les maux. | We all labour against our own cure for death is the cure of all disease. |
Mais un remède est en route. | But help may be on the way. |
Le remède a calmé sa douleur. | The medicine decreased his pain. |
Prends ce remède après les repas. | Take this medicine after meals. |
Prenez ce remède après les repas. | Take this medicine after meals. |
Le remède n'a pas eu d'effet. | The medicine had no effect. |
Ce remède n'a pas d'effets secondaires. | This medicine has no harmful side effects. |
Prends le ! C'est un remède miracle. | Take it! It's a magic bullet. |
Recherches associées : Remède Suffisant - Remède Contre - Remède Garantie - Remède Universel - Un Remède - Remède Populaire - Remède CE - Remède Drastique - Remède Connu - Remède Traditionnel - Donner Remède - Remède Performance - Remède Défaut