Traduction de "remplacera" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Remplacera - traduction : Remplacera - traduction : Remplacera - traduction : Remplacera - traduction : Remplacera - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Higginbotham le remplacera.
Higginbotham will replace him.
Qu'estce qui la remplacera ?
You don't? What are you going to use instead?
Il remplacera le Bulletin mensuel.
This will replace the Monthly Bulletin.
Une annexe en remplacera cinq.
1 Annex will replace 5.
et l instrument communautaire qui la remplacera.
and the Community instrument which will replace it.
Au final, le nouveau modèle remplacera l'ancien.
Eventually, the new model will replace the old model.
Matt DeVries le remplacera jusqu'à son retour.
Matt DeVries took over until his return.
Il remplacera le fichier resolv.lib inclut dans win32build.zip.
This is a replacement for the resolv.lib library included in win32build.zip.
L agence ne remplacera pas les garde frontières nationaux.
The agency will not replace national border guards.
Honoré, t'inquiète pas pour ça, on te remplacera.
Don't worry. We'll find a replacement.
Il remplacera à ce poste notre illustre Neha Viswanathan.
He replaces the illustrious Neha Viswanathan as South Asia editor.
La tarification routière remplacera les impôts sur le carburant.
gas taxes are going to become road pricing.
La brique ne remplacera jamais le béton armé ici.
Bricks never take the place of ferro concrete here.
La seule question est de savoir qui le remplacera.
The only question is who will replace him.
Ceci remplacera tout le texte que vous avez écrit.
This will replace all text you have written.
Le texte qui remplacera les caractères dans l'ancien texte
The text that will replace characters in old text
Gen remplacera le tuyau et ensuite je la récupérerai.
Gen will replace the stem, and then I'll take it back
Que le gars qui me remplacera signe la note.
Let the guy who's gonna drive sign for it. I got fired.
Bart Allen le remplacera alors en tant que Kid Flash.
A fully formed alive and well Bart Allen, in his Kid Flash uniform, appeared before him.
Si cet amendement oral est déposé, il remplacera l'amendement 5.
If that oral amendment is tabled, it will take the place of Amendment No 5.
Tout ce que je veux, c'est savoir qui me remplacera.
What I want to know is who's going to take my place when I'm gone?
Je vous retire de la liste électorale... Sherman vous remplacera.
I'm scratching your name off the ticket and running Sherman in your place.
le nouveau règlement remplacera les divers règlements qui y sont incorporés4
The new Regulation will supersede the various Regulations incorporated in it4
Si whence est fourni, sa valeur remplacera les valeurs par défaut.
If whence is supplied, its value replaces the global default.
Celui qui frappera un animal mortellement le remplacera vie pour vie.
He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life.
Celui qui frappera un animal mortellement le remplacera vie pour vie.
And he that killeth a beast shall make it good beast for beast.
Dave Wyndorf explique que Garrett Sweeny (Riotgod) remplacera Ed en tournée.
Dave Wyndorf stated that Garrett Sweeny (Riotgod) will be filling Ed's spot on the tour.
Il n'y a personne à la maison, ça remplacera le thé.
Have some of this instead of tea. No one's home now.
Qui remplacera Luis Moreno Ocampo au poste de procureur de la CPI ?
So who might end up replacing Luis Moreno Ocampo as Chief Prosecutor of the ICC?
Ce code remplacera les directives figurant dans la résolution A.680(17).
The Code will replace the earlier decision in resolution A.680(17).
L apos annexe ci après remplacera l apos annexe C du Protocole
The following annex shall replace Annex C of the Protocol Annex C
La Chine ne remplacera pas les États Unis sur ce plateau militaire.
China's not going to replace the U.S. on this military board.
Si cochée, la mise à jour des entrées remplacera les données existantes.
If checked, updating entries will overwrite any existing information.
pour conclure Aujourd'hui l'Algérie remplacera le Soudan comme le plus grand pays arabe
And then concludes sudan اليوم ستصبح الجزائر أكبر دولة عربية عوضا عن السودان بلد المليون ميل Today Algeria will replace Sudan as the largest Arab country
Une gestion réaliste du conflit remplacera les espoirs utopistes de résolution du conflit.
Realistic conflict management will replace utopian hopes for conflict resolution.
Notez que si deux index identiques sont définis, le dernier remplacera le premier.
Note that when two identical index are defined, the last overwrite the first.
Le 5 aout on annonce que Prince Devitt remplacera Marufuji dans le tournoi .
On August 5 New Japan announced that Prince Devitt would replace Marufuji in the tournament.
Professeur de gym et entraineur de baseball qui remplacera le professeur de Sawako.
Pin is a great fan of baseball as well as the school baseball team's coach.
Cette application est basée sur un logiciel libre et remplacera EudraSafe en 2003.
The application is based on open source products and is intended to replace EudraSafe in 2003.
C'est la raison pour laquelle la vidéoconférence ne remplacera jamais le voyage d'affaires.
This is the reason why the video conference will never replace the business trip.
Le programme cadre de la culture remplacera les programmes Kaléidoscope, Ariane et Raphaël.
The framework programme on culture is replacing the present Kaleidoscope, Ariane and Raphael programmes.
Elle remplacera la directive annulée par la Cour de justice en octobre dernier.
This will replace the directive annulled by the Court of Justice last October.
Si module est fourni, cette valeur sera alors utilisée, et remplacera la valeur courante.
If module is specified, that module will be used instead.
Enregistre la partie en cours sur le disque. Ceci remplacera les parties précédemment enregistrées.
Saves your current game to disk. This will replace any previously saved games.
Votre médecin remplacera EXUBERA par une insuline injectable pour le traitement de votre diabète.
Your doctor may replace EXUBERA with an injectable insulin for your diabetes.

 

Recherches associées : Le Remplacera - Il Remplacera - Il Remplacera - Qui Remplacera - Il Remplacera