Traduction de "remplissez soigneusement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Soigneusement - traduction : Soigneusement - traduction : Remplissez - traduction : Remplissez soigneusement - traduction : Soigneusement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Remplissez ce formulaire.
Fill in this form.
Remplissez ce formulaire.
Fill out this form.
Remplissez le formulaire.
Fill out the form.
Remplissez le questionnaire.
Fill out the questionnaire.
Remplissez le questionnaire.
Complete the questionnaire.
Remplissez les valeurs.
Fill it up with values.
Remplissez les blancs.
Fill in the blanks.
Remplissez ce formulaire.
Then you'll have to fill out one of these forms, you know.
Remplissez les tranchées!
Fill the ditches! Fill the ditches!
Remplissez ce formulaire
Then please fill in the form
Remplissez l'emplacement vide d'abord.
Please fill in empty pile first.
Remplissez les espaces libres.
Fill in the blanks.
Remplissez le seau d'eau !
Fill the bucket with water.
Remplissez la bouteille d'eau !
Fill the bottle with water.
Remplissez cette bouteille d'eau.
Fill this bottle with water.
Remplissez fidèlement vos engagements.
Fulfill (your) obligations.
Remplissez fidèlement vos engagements.
Fulfill your commitments.
Remplissez fidèlement vos engagements.
Honour your bonds!
Remplissez fidèlement vos engagements.
Fulfil your indentures.
Remplissez fidèlement vos engagements.
Keep your agreements.
Vous ne remplissez pas?
You do not complete?
Remplissez le s'il vous plaît.
Fill it up, please.
Remplissez le formulaire ci dessous.
Complete the formula here below.
Remplissez ceci, je vous prie !
Fill this out, please.
Remplissez ce formulaire, s'il vous plaît.
Please fill out this form.
Remplissez ici votre nom et adresse.
Fill in your name and address here.
S'il vous plaît remplissez ce formulaire.
Please fill in this form.
Remplissez le pot avec de l'eau.
Fill the pot with water.
Remplissez lui son verre, dit War.
Fill up 'is glass, said Warr.
Et remplissez votre engagement envers Allah.
And fulfil God's covenant.
Et remplissez votre engagement envers Allah.
And fulfill your covenant with God.
Et remplissez votre engagement envers Allah.
Fulfill the covenant of Allah.
Et remplissez votre engagement envers Allah.
And the covenant of Allah fulfill.
Cul sec et remplissez mon verre
Anna Nicki
Remplissez la de 1,4 million d'habitants.
Then cram in 1.4 million inhabitants.
Ne remplissez pas trop le verre.
Do not overfill the cup.
Remplissez le ballon à moitié de sable
Fill half of the balloon with sand
Remplissez les blancs par des mots appropriés.
Fill in the blanks with suitable words.
Remplissez d'huile la bouteille, s'il vous plaît.
Fill the bottle with oil, please.
O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements.
O People who Believe!
O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements.
O believers, fulfil your bonds.
O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements.
O ye who believe! fulfil the compacts.
O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements.
O you who have believed, fulfill all contracts.
O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements.
Believers, stand by your contracts (and obligations).
O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements.
O you who believe! fulfill the obligations.

 

Recherches associées : Remplissez-le - Vous Remplissez - Remplissez Le Nom - Remplissez Les Informations - Remplissez Le Formulaire - Remplissez Le Questionnaire - Remplissez Le Réservoir - Très Soigneusement - Soigneusement Conçu - Soigneusement Testé